「偶力の腕」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 偶力の腕の意味・解説 > 偶力の腕に関連した中国語例文


「偶力の腕」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36105



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 722 723 次へ>

CIEは国際照明学会(http://www.cie.co.at/index_ie.html)の略称である。

CIE是国际照明学会的略称 (http://www.cie.co.at/index_ie.html)。 - 中国語 特許翻訳例文集

資料を添付いたしますのでご参照ください。

我会附上资料,请您参考。 - 中国語会話例文集

この条約は大した効を発することができない.

这种条约生不了多大的效力。 - 白水社 中国語辞典

低電アプリケーションについては、プラスチックを選択することが可能であり、高電アプリケーションについては、ガラスがより好適である。

对于低功率应用,可选择塑料。 对于较高功率应用,玻璃可更适合。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記端末以外の動作は保証しておりませんので、あらかじめご了承ください。

无法保证以上终端机器以外设备的动作,敬请注意。 - 中国語会話例文集

部9は、複数の入端子を含み、各入端子からは異なる種類の映像信号が入可能である。

输入部 9含有多个输入端子,从各输入端子可输入不同种类的影像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

支払い完了後、メールで領収書のスキャンを送って下さい。

支付完成后,请用邮件将收据的扫描件发送过来。 - 中国語会話例文集

生産大隊の状況について深く入り込んで調査を行なった.

对大队的情况作了深入的了解。 - 白水社 中国語辞典

認証用の電が制御化機器125に供給されると、制御化機器125と電管理装置11の間で認証処理が実施される(S376)。

当认证用电力被供给服从控制机器 125时,在服从控制机器 125和电力管理设备11之间进行认证处理 (S376)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(教育関係の役所や学校など)権限を利用して利益を手に入れることのできない役所・事業所.

清水衙门 - 白水社 中国語辞典


話の筋を通すべきで,暴を振るうべきではない.

要讲道理,不要动武。 - 白水社 中国語辞典

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

我想将来能和韩国人用韩语说话。 - 中国語会話例文集

現在の私の中国語の能では説明できない。

以现在我的中文能力还不能进行说明。 - 中国語会話例文集

我々は企業で役立つ能を育成する。

我们培养在企业中派得上用场的能力。 - 中国語会話例文集

信号処理IC21における各機能部の動作内容は、次の通りである。

信号处理 IC 21中各个功能部分的操作如下所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、最上部の一列が入信号列である。

图 3中最上部的一行是输入信号行。 - 中国語 特許翻訳例文集

韓国の焼酎と同じ蒸留酒です。

和韩国的烧酒是一样的蒸馏酒。 - 中国語会話例文集

高額の給料で専門家を招聘する.

以高薪聘请专家。 - 白水社 中国語辞典

豊年で食糧が山のように積まれている.

千仓万箱 - 白水社 中国語辞典

この完了通知M3は、例えば、充電量の情報m2を含む電子文書である。

完成通知 M3是例如包含关于充电瓦时的信息 m2的电子文档。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.上記4、5の処理を、出された画像データが1ストライプ(主走査方向の出矩形の総和)分となるまで繰り返す。

6.重复处理 4和处理 5直至输出与一个条带 (在主扫描方向上输出矩形之和 )相对应的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、全ての量子化情報を用いて演算を行わなくとも、前回の符号化で用いた量子化情報を判別することが可能となり、量子化情報判別部60での演算量を少なくできる。

所以,即使计算不是利用所有的量化信息执行的,用于上一次编码的量化信息也可以被辨别出,因此量化信息辨别单元 60处的计算量可以被减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

これが僕の思うあなたの魅です。

这就是我眼中的你的魅力。 - 中国語会話例文集

その両親は子供に友人宅での外泊を許した。

那对双亲允许了孩子外宿在朋友家。 - 中国語会話例文集

謹んで事の経緯を,左のごとく詳細に申し上げます.

谨将经过实情,胪陈如左。 - 白水社 中国語辞典

この学部(学科)の教育・研究は立派である.

这个系的教学科研都搞得很好。 - 白水社 中国語辞典

ここで、微小駆動モードとは、焦点調整レンズ110を光軸方向に沿って微小駆動する(第1の駆動量で駆動する)モードである。

在微驱动模式下,沿着光轴方向微驱动 (以第一驱动量驱动 )调焦透镜 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

我住的酒店费用是包含早饭的。 - 中国語会話例文集

建設協金は保証金の一種である。

建设援助金是保证金的一种。 - 中国語会話例文集

私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。

我所住的酒店的费用是包含早餐的。 - 中国語会話例文集

その帳票を出することができます。

你能把那个单据打出来吗? - 中国語会話例文集

2人の協はとても順調である.

两个人合作得很顺当。 - 白水社 中国語辞典

旅行の思い出を記録する。

我记录了旅行的回忆。 - 中国語会話例文集

この土地は既に測量し終えた.

这块地已经丈完了。 - 白水社 中国語辞典

数年で国内輸入量の1割強、年間10万トンにまで調達量を増やす。

采购量会在几年之内增加到相当于国内进口总量的一成多,也就是每年10万吨。 - 中国語会話例文集

で回すひき臼でひいた米の粉のもち.

水磨年糕 - 白水社 中国語辞典

IDキー307は認証情報の入を行うことを指示するものである。

使用 ID键 307来指定输入认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16A】干渉電の変動を示す説明図である。

图 16A是表示干扰功率的变动的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16B】干渉電の変動を示す説明図である。

图 16B是表示干扰功率的变动的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

植物の移動はとてもデリケートな作業である。

植物的移动是非常须加小心的操作。 - 中国語会話例文集

出納係が前の四半期の預金の小計を中間で締めくくっている.

出纳员正在小结上季度的存款数字。 - 白水社 中国語辞典

製品パンフレットをもう1部お送りいただくことは可能でしょうか。

可以再多发一份产品宣传单吗? - 中国語会話例文集

(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.

骨肉相连 - 白水社 中国語辞典

彼はその昔黒竜江でトラと死を尽くして格闘したことがある.

他当年在黑龙江与老虎拼斗过。 - 白水社 中国語辞典

【図8】MPEG4のボックスの拡張領域の他の例を示す図である。

图 8为说明 MPEG-4框的扩展区域的另一实例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】MPEG4のボックスの拡張領域のさらに他の例を示す図である。

图 9为说明 MPEG-4框的扩展区域的又一实例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】MPEG4のボックスの拡張領域の他の例を示す図である。

图 6是图示 MPEG4的方框的扩展区域的另一个例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

長江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路の安全のために爆破された.

滟滪堆 - 白水社 中国語辞典

接続状態の情報及び電流量の情報が入された局所通信部1275は、局所電管理システム1内の通信網を利用して、これらの入された情報を直接又は制御化端子123を介して電管理装置11へと送信する。

输入有关于连接状态的信息和关于电流的信息的本地通信单元 1275使用本地电力管理系统 1中的通信网络并将这些输入信息直接或经由控制兼容端子 123传输至电力管理装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続状態の情報及び電流量の情報が入された局所通信部1275は、局所電管理システム1内の通信網を利用して、これらの入された情報を直接又は制御化端子123を介して電管理装置11へと送信する。

输入了关于连接状态的信息和关于电流的信息的局部通信单元 1275利用局部电力管理系统 1中的通信网络,直接地或者经服从控制端口 123,把这些输入信息传给电力管理设备 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 722 723 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS