「傷う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 傷うの意味・解説 > 傷うに関連した中国語例文


「傷う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 312



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

彼は銃声の中で負者に張りつめた気持ちで手術をしていた.

他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典

この度のひょうは作物をめなかった,誠に幸いであった.

这场冰雹没有伤害庄稼,真是万幸。 - 白水社 中国語辞典

私は知らず知らずのうちに彼の自尊心をつけていた.

我无形中刺伤了他的自尊心。 - 白水社 中国語辞典

ゼッケン3番の選手は負して,やむをえず退場した.

号运动员受了伤,只好下来了。 - 白水社 中国語辞典

ゼッケン3の選手は負して,やむをえず退場して行った.

号运动员受了伤,只好下去。 - 白水社 中国語辞典

病院は前線から担ぎ込まれた負者が道をふさいでいる.

医院里拥塞着从前线抬下来的伤员。 - 白水社 中国語辞典

便座は、プラスチックでできているため細かいが付きやすく、一度が付くと残念ながら修復できません。

马桶圈因为是塑料做的容易受到细微的损伤,遗憾的是一旦受损伤就无法修复了。 - 中国語会話例文集

私たちはそのパーツに損がないか心配しています。

我们很担心那个部件有没有受损。 - 中国語会話例文集

私があなたをつけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。

如果我让你受伤了的话,那么真的是抱歉了。 - 中国語会話例文集

その映画の結末は極端な感主義にほかならない。

那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。 - 中国語会話例文集


その悲劇が彼に精神的外を与えることはなかった。

那场悲剧并没有让他因此精神上受到创伤。 - 中国語会話例文集

お肌にや湿疹などがある時は、ご使用をお控えください。

皮肤上有伤口或者湿疹等的时候,请不要使用。 - 中国語会話例文集

試合が始まってから15分たった頃、選手が一人負した。

比赛开始了15分钟的时候有一个选手受伤了。 - 中国語会話例文集

それを拭き取ると表面にがつく恐れがあります。

把那个擦掉的话恐怕会在表面留下伤痕。 - 中国語会話例文集

多くの読者が彼の感癖を思いやりと誤解した。

很多读者将他的多愁善感误解为对人的关心。 - 中国語会話例文集

彼は自分が実は感的な人間だと皆に知らせた。

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。 - 中国語会話例文集

左足に打撲を負ったが,それでも頑張って出勤する.

虽然左脚挫伤了,可是还坚持上班。 - 白水社 中国語辞典

人体の何か所かの急所を突くと,人をつけることができる.

在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。 - 白水社 中国語辞典

猟犬は駆けて行き,を負ったそのキジをくわえて戻って来た.

猎狗奔过去,把那只受伤的野鸡衔了过来。 - 白水社 中国語辞典

彼はしきりに私の口の血膿をきれいにぬぐってくれた.

他时时擦干净我伤口上的脓血。 - 白水社 中国語辞典

彼女のの状態を見て,私の心は粉々に砕けた.

看到她的伤势,我的心碎裂了。 - 白水社 中国語辞典

者のために献血するなら,私は一も二もなく志願する.

为伤员献血,我完全志愿。 - 白水社 中国語辞典

現地の報道では、死者も出ているとのことで、耳を疑うばかりです。

据现场报道有伤亡人员,以为自己听错了。 - 中国語会話例文集

彼は悲しそうにちょっとほほえみ,相手の心をつけないようにしているようであった.

他凄然地笑了一笑,像是怕伤了对方的心。 - 白水社 中国語辞典

そうすることは、身体への損、装置の故障または損害を引き起こす場合があります。

那样做的话,有可能会引起对身体的损伤以及设备故障或损坏。 - 中国語会話例文集

医療関係者は被災地区に急ぎ赴き負者・病人の応急処置をする.

医务人员奔赴灾区救治伤病员。 - 白水社 中国語辞典

裁判所はその害事件の証人として法廷に彼女を召喚した。

法庭将她作为那起伤害案件的证人传唤了她。 - 中国語会話例文集

テロを防ぐことを意図する作戦行動の間に兵士数名が負した。

在以反恐为目的的作战行动中数名士兵负伤了。 - 中国語会話例文集

塗膜に凝集破壊や塗膜の取れた引っ掻きがなければ合格です。

涂膜上没有脱胶或涂膜的划伤的话就合格了。 - 中国語会話例文集

不幸にも扇風機をノートパソコンの上に倒してしまってがついてしまった。ショックだ。

不幸的是风扇倒在笔记本电脑上把它弄坏了,我吓了一跳。 - 中国語会話例文集

不幸にも扇風機をパソコンの上に倒してしまってがついてしまった。ショックだ。

不幸的是风扇倒在电脑上把它弄坏了。我受到了打击。 - 中国語会話例文集

さらに、すべてのいすの脚に防止器具がなく、一部にはサビの兆候もありました。

而且所有椅子的脚上都没有防止损伤的部件,其中一部分还有锈迹。 - 中国語会話例文集

至急ご返金いたしますので、がついていた商品を返送してもらえますか?

因为会马上给您退款,所以能将受损的商品退回来吗? - 中国語会話例文集

最前線部隊に幾らか死者が出たので,若干の兵士を補充する必要がある.

前沿部队有些伤亡,需要补充一些战士。 - 白水社 中国語辞典

心配しないで、私は全くついていません、しかし今はこれに集中したいのです。

不用担心,我一点也没事,但是现在想专心做这个。 - 中国語会話例文集

そんなたわしで洗ったら、床はいっぺんにだらけになってしまうよ。

如果用那样的扫帚清理的话,地板一下子就会变得都是伤痕。 - 中国語会話例文集

ニュースで見ましたが、死者も出ているとのことで、非常に心配しております。

在新闻里看到了有人员伤亡,我很担心。 - 中国語会話例文集

配達時のトラブルによる不着や損などについて弊社側では補償しかねます。

由于配送时的事故产生的无法送达或损坏等问题弊公司不予补偿。 - 中国語会話例文集

費用がとてもかさむので安楽死をする,これは安楽死の評判をつける.

因为费用太高才安乐死,这会败坏安乐死的名声。 - 白水社 中国語辞典

「あなたが負したことを,なぜ手紙で知らせてくれなかったのですか?」と私は恨みがましく言った.

“你受了伤,怎么不给我写信呢?”我抱怨地说。 - 白水社 中国語辞典

君がその卑しい人の機嫌を損ねたら,彼は町の至るところで中して回る.

你得罪了这个小人,他给你满街洒坏水儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて何度となく私に対し中したことがあったが,私は気にしなかった.

他曾对我中伤过多次,但我并不计较。 - 白水社 中国語辞典

その映画は事件の悲劇性を感主義に走ることなく捉えている。

那部电影抓住了事件的悲惨性,并没有将之诉诸于感伤主义。 - 中国語会話例文集

医者のなすべき職務は死にかけている人を救い負した人の手当てをすることである.

医生的天职是救死扶伤。 - 白水社 中国語辞典

彼があまりにもひどくののしったので,一言々々が少女の心をつけた.

他骂得太着实,句句都伤着姑娘的心。 - 白水社 中国語辞典

のない証拠はとても貴重な情報になりますので、最初に必ず顕微鏡で写真を撮りましょう。

没有损伤的证据是非常珍贵的信息,所以一开始一定用显微镜拍照吧。 - 中国語会話例文集

業務起因性は、労働者の病と業務との間の因果関係を証明しなければならない。

業務起因性需证明劳动者的伤病与工作之间的因果关系。 - 中国語会話例文集

フレアチップ内部に深く定在する火炎56は、当該チップの構造的完全性に経時的に損を与える。

深位于火炬尖端内部的火焰 56随着时间的消逝能够损坏该尖端的结构完整性。 - 中国語 特許翻訳例文集

生命保険を契約する際、現在の健康状態や過去の病歴を報告する契約者の告知義務があります。

在签订生命保险时,签约人有义务对现在的健康状态和过去的伤病史进行告知。 - 中国語会話例文集

施工業者によりますと、この建物は耐震構造になっており、建物には地震の損はありません。

根据施工者所说,这个建筑物是耐震构造,所以建筑物没有受到地震的损伤。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS