意味 | 例文 |
「像是」を含む例文一覧
該当件数 : 263件
今年的盂兰盆假期好像是六连休。
今年のお盆休みは、6連休になるようです。 - 中国語会話例文集
感觉就好像是在阿拉斯加一样。
まるで私はアラスカにいる気分です。 - 中国語会話例文集
他怎么看都不像是那位演员。
彼はどう見てもあの俳優には見えなかった。 - 中国語会話例文集
那简直就像是过节的时候一样呢。
それはまるで祭りの時みたいだね。 - 中国語会話例文集
在我听说的东西里,那个好像是真的。
私が聞いた範囲では、それは本当のようです。 - 中国語会話例文集
我今天好像是很忙的一天。
今日は忙しい1日になりそうです。 - 中国語会話例文集
是吧,他好像是这么说的。
そうだろう,彼はそのように言ったようだ. - 白水社 中国語辞典
这好像是一颗璀璨的明珠。
それはまるできらめく珠玉のようだ. - 白水社 中国語辞典
他们好像是老朋友似的。
彼らはまるで昔からの友人のようである. - 白水社 中国語辞典
这尊大佛像是镏金的。
この大仏は‘镏金’法でめっきしたものである. - 白水社 中国語辞典
这像是飞机来扔炸弹。
これはどうやら飛行機が爆弾を落としにやって来たらしい. - 白水社 中国語辞典
想像是文艺创作的翅膀。
想像力は文芸創作の翼である. - 白水社 中国語辞典
他像[是]一只好斗的公鸡。
彼はまるで闘い好きの雄鶏である. - 白水社 中国語辞典
他像是一只好斗的公鸡。
彼はまるで闘い好きの雄鶏である. - 白水社 中国語辞典
天阴沉沉的,像是要下雨了。
空はどんよりと曇って,どうも雨になりそうである. - 白水社 中国語辞典
教室里静得像是没了人。
教室は静かで誰も残っていないようである. - 白水社 中国語辞典
航标灯好像是夜明珠。
航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ. - 白水社 中国語辞典
看她们的长相好像是姐儿俩。
彼女たちの容貌を見るとたぶん姉妹だろう. - 白水社 中国語辞典
在步骤 S50,CPU16判定基准图像是否是第 n张图像。
ステップS50において、CPU16は、基準画像がn枚目画像か否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
儿童相继诉说了像是中暑的症状。
児童が相次いで熱中症のような症状を訴えた。 - 中国語会話例文集
他不像是被什么东西追着的样子,但很着急。
彼は何かに追われている様子でもないのに、とても急いでいた。 - 中国語会話例文集
我的脸看起来像是烤得很好吃的吐司吗?
私の顔は美味しそうに焼けたトーストのように見えるでしょ? - 中国語会話例文集
你的微笑对我来说就像是天使的微笑一样。
あなたの笑顔は僕にとっては天使の微笑みのようです。 - 中国語会話例文集
我看上去像是什么也不做只发牢骚。
私は、あなたが何もしないで愚痴を言っているように思える。 - 中国語会話例文集
笑翠鳥的叫聲聽起來像是有人在笑一樣。
ワライカワセミの鳴き声は笑っているように聞こえる、 - 中国語会話例文集
看起来简直就像是没有可以用物理解释的事情一样。
まるで物理で解明することができるものが無いように見えました。 - 中国語会話例文集
那个女孩看起来好像是听到自己的父亲死了似的。
その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。 - 中国語会話例文集
那个婴儿好像是自己用塑料袋窒息而亡的
その赤ん坊はビニール袋で自ら窒息したようだった。 - 中国語会話例文集
你现在的脸好像是丢了100万似的。
あなたは100万円なくしたみたいな顔をしています。 - 中国語会話例文集
那个男孩子好像是真的非常喜欢你。
あの男の子はあなたのことが本当に好きみたいです。 - 中国語会話例文集
最可恶的是,我被骂成像是笨蛋一样。
最悪だったのは、私が馬鹿であるかのように罵倒されたことです。 - 中国語会話例文集
我看着那部3D电影感觉像是被骗了一样。
私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。 - 中国語会話例文集
像是这样,关于那个好像有很多的想法。
このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。 - 中国語会話例文集
我从没做过像是忽略过你的通知这种事。
あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。 - 中国語会話例文集
他看起来完全像是个愚蠢无能的人。
彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。 - 中国語会話例文集
我感觉你简直就像是初次见面的兄弟一样。
あなたのことをまるで初めてであった兄弟のように感じています。 - 中国語会話例文集
我家的房子正在进行抗震施工,就像是梦里的房子一样。
私の家は耐震工事がされている夢のような家です。 - 中国語会話例文集
那个简直就像是在看纪录片。
それはまるでドキュメンタリー映画を見ているようでした。 - 中国語会話例文集
像是手工制作的好吃的意大利面,其实是现成的。
手作りのようにおいしいパスタですが、出来合いのものです。 - 中国語会話例文集
山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。
山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。 - 中国語会話例文集
速食产业的价格竞争就好像是胆量的比试。
ファストフード産業の値下げ競争は、さながらチキンレースだ。 - 中国語会話例文集
就像是您看到的那样,控制生产费用的计划有了效果。
ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。 - 中国語会話例文集
日本版和美国版,技术上的处理好像是不一样的。
日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。 - 中国語会話例文集
对了,你好像是和我同龄吧,没有考试吗?
ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの? - 中国語会話例文集
那本书看起来像是童话,但实际很深奥。
その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。 - 中国語会話例文集
面貌像是瘦了许多,样子也很疲惫。
顔は随分とやせたようで,表情は疲れきったようであった. - 白水社 中国語辞典
那颜色不正,像是冒牌货。
あの色は不純なものが混じっている,どうやら偽ブランドである. - 白水社 中国語辞典
看见那人好像是她,我且冒喊一声。
見たところ彼女らしいので,私は出し抜けに声をかけた. - 白水社 中国語辞典
风吹来暖暖[儿]的,很像是初春的天气。
風が吹いて来てぽかぽか暖かい,まるで初春の天気のようだ. - 白水社 中国語辞典
那个孩子好像是感冒了,唏溜唏溜直抽清鼻涕。
その子供は風邪をひいたらしく,ズルズルと鼻水をすすり上げている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |