意味 | 例文 |
「允」を含む例文一覧
該当件数 : 1063件
图 9中说明另一实施例,图 9说明允许两个以上数据速率的过程 620。
別の実施形態を、3つ以上のデータレートを可能にするプロセス620を示す図9で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12中所说明的替代实施例 (过程 720)允许两个以上数据速率。
図12に示す代替実施形態のプロセス720は、3つ以上のデータレートに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10的部分 (a)示出允许深度值仅仅在章节的末端部分中转变的例子。
図10(a)は、チャプタの終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10的部分 (b)示出允许深度值仅仅在章节的开始部分中转变的例子。
図10(b)は、チャプタの開始部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19的部分 (a)示出允许深度值仅仅在静止图像的末端部分中转变的例子。
図19(a)は、静止画の終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19的部分 (b)示出允许深度值仅仅在静止图像的开始部分中转变的例子。
図19(b)は、静止画の開始部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这允许系统显著降低系统中的总干扰。
これにより、システムがシステム内の全体的干渉を著しく低減することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该处理允许追踪在多个 MFP之间的文档互换。
本処理を行うことにより、複数のMFP間において、文書の授受が追跡できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施方式中,帧 Y只允许同时显示两行文本。
一実施例では、フレームYは、一度にテキストの2行しか表示させない。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过优先移除超出带宽限制允许的数据改进了带宽控制。
許容帯域幅限界を超えるデータの優先的除去によって帯域幅制御が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,由于控制单元 131允许处理从步骤 ST13前进到步骤 ST14,所以 RateSum为 0。
この場合、制御部131は、ステップST13の処理からステップST14の処理に移ったので、RateSumは0である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST18之后,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST14。
そして、制御部131は、このステップST18の処理の後に、ステップST14の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在步骤 ST19之后,控制单元 131允许处理前进到步骤 ST20。
すなわち、制御部131が、ステップST19の処理の後、ステップST20の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在允许附加注册后,过程 700移动到结束框 724。
追加レジストレーションを許可した後、プロセス700は終了ブロック724に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在允许附加注册后,过程1000移动到结束框 1032。
追加レジストレーションを許可した後、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法还包括允许用户使用 RC从 GUI选择组件。
方法はまた、ユーザがRCを使用してGUIからコンポーネントを選択できるようにするステップも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户认证部 202进行用于允许开始使用图像形成装置 1的登录处理。
ユーザ認証部202は、画像形成装置1の利用開始を許可するためのログイン処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
不允许处理是与判断部 204执行的处理相同的处理即可。
不許可処理は、判定部204が実行する処理と同様の処理でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信单元 1026可允许 eNB 122与其它网络实体通信。
通信ユニット1026は、eNB122が、他のネットワークエンティティと通信することを可能にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是存储在输入允许信息存储单元 28中的信息的例子的表格。
図3は、入力可否情報記憶部28に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11为输入允许信息存储单元 428存储的信息的例子的表格。
図11は、入力可否情報記憶部428に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12为输入允许信息存储单元 428存储的信息的例子的表格。
図12は、入力可否情報記憶部428に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14为输入允许信息存储单元 52存储的信息的例子的表。
図14は、入力可否情報記憶部528に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15为输入允许信息存储单元 528存储的信息的例子的表。
図15は、入力可否情報記憶部528に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以包括驱动器59以便允许正确地驱动连接端口 68的负载。
ポート68に接続された負荷を適切に駆動させるために、ドライバ59を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,读取控制单元 223允许读取单元 214按照调度读取系数数据。
つまり、読み出し制御部223は、読み出し部214に予定通り係数データを読み出させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
间隙202是允许文稿通过的间隙,且优选是该间隙设置成大约0.15mm至0.5mm。
隙間202は、原稿の通過を許容する隙間であり、約0.15mm〜約0.5mmに設定するのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制线 49允许处理器 17控制存储器 45的操作。
制御ライン49は、プロセッサ17がメモリ45の動作を制御できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,基站 202可以确定其允许的剩余连接数 324。
例えば、基地局202は、基地局202によって許可接続の残りの数324を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入 /输入接口 158例如允许操作输入设备 160与显示设备 162连接。
入出力インタフェース158は、例えば、操作入力デバイス160や、表示デバイス162を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,用户没有允许匿名地搜集他们信息的方式。
また、ユーザーは自分の情報を匿名的に収集することを許可する方法をもたない。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,可允许用于 FEC处理的时间被延长,因此,可以使 FEC块相应地较大。
つまりFEC処理の許容時間が長くなるので、その分FECブロックを大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如被允许用于具体 UE的那些,UE使用起始 CCE位置进行盲解码。
例えば、UEは、特定のUEについて可能な開始CCE位置を用いて、ブラインド復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,方法 700还可允许用户发起的解归档 (以及,例如,归档 )。
したがって、方法700は、ユーザ開始の保存解除(および、例えば保存)も実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请允许我把6月6日交货部分与6月13日交货部分整合到一起进行订购。
6/6納品分と6/13納品分をまとめて発注させていただきます。 - 中国語会話例文集
如果有残次品的话,请允许我们更换成好的商品或者给您退款。
不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。 - 中国語会話例文集
当然,我们的工作中是完全不允许出现失败的。
もちろん、私たちの仕事において失敗は決して許されるものではありません。 - 中国語会話例文集
兴奋剂,大麻,儿童色情是不允许进口的货物的例子。
覚せい剤、大麻、児童ポルノは輸入してはならない貨物の例である。 - 中国語会話例文集
虽然有些不好意思,但请允许我用笨拙的汉语进行解说。
恥ずかしながら、私の拙い中国語で案内をさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
冬季期间,作为能源的节约手段,规定每周有一天不允许加班。
冬の間はエネルギーの節約手段として、週に1 日が残業なしの日と定められました。 - 中国語会話例文集
我觉得好像弄错了,请允许我再说明一次。
行き違いがあったように思いますので、改めてご説明させていただきます。 - 中国語会話例文集
将顾客的资料泄露出去是绝对不允许的。
顧客データを流出させてしまうなど、あってはならないことでございます。 - 中国語会話例文集
因为身体状况不佳,今晚的聚餐请允许我缺席。
体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。 - 中国語会話例文集
如果有仅限使用一次的条件的话,允许使用通知过的图像。
一回限りの利用という条件であれば、連絡いただいた画像についての使用を許可します。 - 中国語会話例文集
仅限于在非营业目的的个人使用的情况下,允许复制图像。
営利目的ではない個人的な使用に限って、画像の複製を認めます。 - 中国語会話例文集
允许为了新员工而购买30台新电脑。
新入社員向けの新しいパソコン30台の購入について承認します。 - 中国語会話例文集
关于提交的活动计划方案,允许出借会场。
いただいイベントの計画案について、会場の貸し出しを許可いたします。 - 中国語会話例文集
如果还不发送的话,请允许我取消订单。
もし、これ以上発送が遅れる場合は、注文を見送らせていただきます。 - 中国語会話例文集
请允许我下周三和周四暂停营业。
次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
该买卖合同中,不论何种理由都不允许延长付款期限。
当売買契約において、支払期限の延期はいかなる理由があっても認められません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |