「元」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 元の意味・解説 > 元に関連した中国語例文


「元」を含む例文一覧

該当件数 : 15386



<前へ 1 2 .... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 .... 307 308 次へ>

另一方面,在设备等没有正常连接的情况下,端子扩展装置127使用模式管理单 1278的功能,并将操作模式设置为切断模式。

一方、機器等が正常に接続されなかった場合、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮断モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理在步骤 S341中前进到步骤 S344的情况下,端子扩展装置 127使用连接检测单 1274的功能,并确定设备等是否已经从供电端子 1271中移除 (S344)。

ステップS341において処理をステップS344に進めた場合、端子拡張装置127は、接続検知部1274の機能を利用して、給電端子1271から機器等が外されたか否かを判定する(S344)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到此检测结果的电力管理装置 11使用信息分析单 1123的功能,并验证接收到的检测结果与在步骤 S357中生成的随机数是否匹配 (S362)。

この検出結果を受信した電力管理装置11は、情報分析部1123の機能を利用して、受信した検出結果とステップS357にて生成した乱数が整合するか否かを検証する(S362)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在验证为肯定的情况下,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并将端子扩展装置 127与控制兼容端子 123相链接。

検証が成功した場合、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、端子拡張装置127と制御化端子123を紐付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 19所示,首先,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并指示端子扩展装置 127设置错误模式 (S363)。

図19に示すように、まず、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、端子拡張装置127に異常時モードの設定を指示する(S363)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当决定了设备等的操作模式时,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并根据设备等的操作模式在端子扩展装置 127中设置最大电流 (S365)。

機器等の動作モードを決定すると、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、機器等の動作モードに応じた電流上限値を端子拡張装置127に設定する(S365)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当最大电流的设置完成时,电力管理装置 11使用控制单 115的功能,并指示控制兼容端子 123向端子扩展装置 127供电 (S366)。

電流上限値の設定を完了すると、電力管理装置11は、制御部115の機能を利用して、制御化端子123に対し、端子拡張装置127への電力供給を指示する(S366)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到此检测结果的电力管理装置 11使用信息分析单 1123的功能,并验证所接收的检测结果与在步骤 S377中生成的随机数是否匹配 (S382)。

この検出結果を受信した電力管理装置11は、情報分析部1123の機能を利用して、受信した検出結果とステップS377にて生成した乱数が整合するか否かを検証する(S382)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在验证为肯定的情况下,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并将控制兼容设备 125与端子扩展装置 127相链接。

検証が成功した場合、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、制御化機器125と端子拡張装置127を紐付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 22所示,首先,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并指示端子扩展装置 127设置错误模式 (S383)。

図22に示すように、まず、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、端子拡張装置127に異常時モードの設定を指示する(S383)。 - 中国語 特許翻訳例文集


当决定了设备等的操作模式时,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并根据设备等的操作模式在端子扩展装置 127中设置最大电流 (S385)。

機器等の動作モードを決定すると、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、機器等の動作モードに応じた電流上限値を端子拡張装置127に設定する(S385)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当最大电流的设置完成时,电力管理装置 11使用控制单 115的功能,并指示端子扩展装置 127向控制兼容设备 125供电 (S386)。

電流上限値の設定を完了すると、電力管理装置11は、制御部115の機能を利用して、端子拡張装置127に対し、制御化機器125への電力供給を指示する(S386)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户输入完成时,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并指示端子扩展装置 127设置错误模式 (S401)。

ユーザ入力が完了すると、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、端子拡張装置127に異常時モードの設定を指示する(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,电力管理装置 11使用设备管理单 1121的功能,并根据非控制兼容设备126的操作模式在端子扩展装置 127中设置最大电流 (S402)。

次いで、電力管理装置11は、機器管理部1121の機能を利用して、非制御化機器126の動作モードに応じた電流上限値を端子拡張装置127に設定する(S402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当最大电流的设置完成时,电力管理装置 11使用控制单 115的功能,并指示端子扩展装置 127向非控制兼容设备 126供电 (S403)。

電流上限値の設定を完了すると、電力管理装置11は、制御部115の機能を利用して、端子拡張装置127に対し、非制御化機器126への電力供給を指示する(S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 25所示,当非控制兼容设备 126从端子扩展装置 127分离时 (S411)。 端子扩展装置 127使用连接检测单 1274的功能,并检测非控制兼容设备 126的分离(S412)。

図25に示すように、端子拡張装置127から非制御化機器126が外されると(S411)、端子拡張装置127は、接続検知部1274の機能を利用して、非制御化機器126が外されたことを検知する(S412)。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备管理单 1121是用于控制控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125、端子扩展装置 127等(下文中称为设备等 )的操作的装置。

機器管理部1121は、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127等(以下、機器等)の動作を制御する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 29描述在控制兼容设备 125没有被注册的情况下信息管理单112和控制兼容设备 125的操作。

まず、図29を参照しながら、制御化機器125が未登録な場合における情報管理部112及び制御化機器125の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在用户给出不对其进行注册的指示的情况下,设备管理单 1121取消认证处理并将控制兼容设备 125置于不可使用状态。

一方、ユーザにより登録しない旨の指示を受けた場合、機器管理部1121は、認証処理を中止し、その制御化機器125を使用不可の状態にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在从要被注册的控制兼容设备 125获取指纹的情况下,在对控制兼容设备125进行注册时设备管理单 1121的操作可以被修改为图 31所示的简单操作。

なお、制御化機器125を登録する際の機器管理部1211の動作は、登録対象の制御化機器125からフィンガープリントを取得する場合においては、図31に示すような簡略的な動作に変形してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 32描述在已经注册了控制兼容设备 125的指纹的情况下在执行认证时所执行的信息管理单 112和控制兼容设备 125的操作。

次に、図32を参照しながら、制御化機器125のフィンガープリントが登録済みの場合に行われる認証時の情報管理部112及び制御化機器125の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电流值比较单 367是用于将经由电力管理装置 11获取的控制兼容设备 125的电流值与电流值模拟器 366模拟的电流值进行比较的装置。

電流値比較部367は、電力管理装置11を介して取得した制御化機器125の電流値と電流値シミュレータ366によりシミュレートされた電流値を比較する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在步骤 S507中生成密文的电力管理装置 11通过使用广域通信单 114的功能将密文传输至制造商服务器 36(S511)。

また、ステップS507で暗号文を生成した電力管理装置11は、広域通信部114の機能を利用して暗号文を製造者サーバ36に送信する(S511)。 - 中国語 特許翻訳例文集

记账处理单 368将关于用户 A的记账信息传输至电力供给系统 5或记账服务器 32,并且将记账信息传输至用户 A拥有的电力管理装置 11。

課金処理部368は、ユーザA所有の電力管理装置11に課金情報を送信すると共に、電力供給者システム5或いは課金サーバ32に対してユーザAに対する課金情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,期望一种能够使用户在信息被显示在设置于电力管理装置 11的显示单 116上时快速但确定地掌握必要信息的显示方法。

そのため、電力管理装置11に設けられた表示部116に情報を表示する際、ユーザが必要な情報を素早く確実に把握できるようにする表示方法が求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

非控制兼容设备 126不具有认证功能,但是在通过端子扩展装置 127执行委托认证的情况下,如图 40所示,甚至非控制兼容设备 126也被显示在显示单 116上。

非制御化機器126は認証機能を有しないが、端子拡張装置127により代行して認証が行われている場合には、図40に示すように、非制御化機器126であっても表示部116に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理从步骤 S201前进到步骤 S202时,系统管理单 1125将指定的电力管理装置 11设置为父设备,并将剩余的电力管理装置 11设置为子设备 (步骤 S202)。

ステップS201においてステップS202に処理を進めた場合、システム管理部1125は、所定の電力管理装置11を親機に設定し、残りの電力管理装置11を子機に設定する(S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,当处理从步骤 S201前进到步骤 S206时,控制单 115将自创建的控制信号传输至设备等,以使得设备等根据控制信号执行处理 (步骤 S206),并结束这一系列处理。

一方、ステップS201においてステップS206に処理を進めた場合、自身の制御信号を機器等に送信し、その機器等に制御信号の処理を実行させ(S206)、一連の処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理已前进到步骤 S212时,系统管理单 1125从协作操作中移除要被更新的第一电力管理装置 11并执行更新 (S212)。

ステップS212に処理を進めた場合、システム管理部1125は、第1番目にアップデートする電力管理装置11を協調動作から切り離し、アップデートを実行する(S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当这样做时,已被从协作操作中移除的电力管理装置 11的系统管理单 1125从系统管理服务器 33中获取最新的固件并将旧固件更新为最新固件。

このとき、協調動作から切り離された電力管理装置11のシステム管理部1125は、システム管理サーバ33から最新のファームウェアを取得し、古いファームウェアを最新のファームウェアに更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过使用 (例如 )图 50中所示的信息处理装置的硬件结构来实现上述电力管理装置 11的每个结构件的功能。

上記の電力管理装置11が有する各構成要素の機能は、例えば、図50に示す情報処理装置のハードウェア構成を用いて実現することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单 920是 (例如 )以硬盘驱动器 (HDD)为例的磁性存储设备、半导体存储设备、光学存储设备或者磁 -光存储设备。

記憶部920としては、例えば、ハードディスクドライブ(HDD)等の磁気記憶デバイス、半導体記憶デバイス、光記憶デバイス、又は光磁気記憶デバイス等が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接至通信单 926的网络 932由有线连接或无线连接的网络来构造,并且是 (例如 )互联网、家用 LAN、红外通信、可见光通信、广播或卫星通信。

また、通信部926に接続されるネットワーク932は、有線又は無線により接続されたネットワークにより構成され、例えば、インターネット、家庭内LAN、赤外線通信、可視光通信、放送、又は衛星通信等である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如已经描述的,上述电子设备通过密钥对从电力管理装置获取的密文进行解密,并通过基于恢复的随机数进行操作来测量电流值。

このように、上記の電子機器は、電力管理装置から取得した暗号文を秘密鍵で復号し、復された乱数に基づく動作を行って電流値を計測する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过制造商服务器确认了关于上述 (1)和 (2)的电子设备的有效性时,电力管理装置开始向电子设备供电。

電力管理装置は、製造サーバにより上記(1)(2)に係る電子機器の正当性が確認されると、その電子機器に対する電力の供給を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息管理单 112是用于管理包括在局部电力管理系统 1中的每个结构部件的机器信息和与电力有关的信息的装置。

情報管理部112は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の機器情報や電力に関する情報を管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,电力管理设备 11包括用于显示与在局部电力管理系统 1之内或之外的电力有关的信息的显示装置 (显示单116)。

また、電力管理装置11は、局所電力管理システム1内外の電力に関する情報を表示するための表示手段(表示部116)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9中所示,电力交易单 1122进行电力市场中的市场交易数据或个别交易数据的获取,交易执行的时机控制,交易的执行和交易日志的管理等。

図9に示すように、電力取引部1122は、電力市場における市場取引データや個別取引データの取得、取引を実行するタイミングの制御、取引の実行、売買ログの管理等を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示信息生成单 1124生成用于以图形格式显示表示电力量的信息的显示信息,或者生成用于以表格格式显示市场数据的显示信息。

例えば、表示情報生成部1124は、電力量を示す情報をグラフ形式で表示するための表示情報を生成したり、市場データを表形式で表示するための表示情報を生成したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9中所示,系统管理单 1125进行例如,固件 (它是用于控制电力管理设备11的基本操作的程序 )的版本的管理 /更新,限制对所述固件的访问,和采取防病毒措施。

図9に示すように、システム管理部1125は、電力管理装置11の基本的な動作を制御するためのプログラムであるファームウェアのバージョン管理、アップデート、アクセス制限、ウィルス対策等を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,系统管理单 1125进行与参加协同工作或者退出协同工作有关的每个电力管理设备 11的状态控制。

また、システム管理部1125は、協調動作への参加や協調動作からの脱退に関する各電力管理装置11の状態制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果机器等被正常连接,则端口扩展设备 127利用模式管理单 1278的功能,并把工作模式设定为正常模式。

機器等が正常に接続された場合、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを通常モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果机器等未被正常连接,则端口扩展设备 127利用模式管理单 1278的功能,并把工作模式设为截断模式。

一方、機器等が正常に接続されなかった場合、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮断モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,端口扩展设备 127利用局部通信单 1275的功能,并确定是否从电力管理设备 11收到 ACK(指示测量电流的正常接收的确认信息 )(S316)。

次いで、端子拡張装置127は、局所通信部1275の機能を利用して、電力管理装置11からACK(測定した電流量の正常受信を示す確認情報)を受信したか否かを判定する(S316)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果未从电力管理设备11收到 ACK,则端口扩展设备 127利用模式管理单 1278的功能,把工作模式设定为错误模式。

一方、電力管理装置11からACKを受信しなかった場合、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを異常時モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,端口扩展设备 127利用局部通信单 1275的功能,确定是否从电力管理设备 11收到 ACK(指示测量电流的正常接收的确认信息 )(S316)。

次いで、端子拡張装置127は、局所通信部1275の機能を利用して、電力管理装置11からACK(測定した電流量の正常受信を示す確認情報)を受信したか否かを判定する(S316)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果未从电力管理设备 11收到 ACK,则端口扩展设备 127利用模式管理单 1278的功能,把工作模式设定为错误模式。

一方、電力管理装置11からACKを受信しなかった場合、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを異常時モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,端口扩展设备 127利用局部通信单 1275的功能,确定是否从电力管理设备 11收到ACK(指示测定量的正常接收的确认信息 )(S322)。

次いで、端子拡張装置127は、局所通信部1275の機能を利用して、電力管理装置11からACK(測定量の正常受信を示す確認情報)を受信したか否かを判定する(S322)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果未从电力管理设备 11收到ACK,则端口扩展设备 127利用模式管理单 1278的功能,把工作模式设定为错误模式。

一方、電力管理装置11からACKを受信しなかった場合、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを異常時モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在使处理进行到步骤 S332的情况下,端口扩展设备 127重置机器等的连接状态和关于连接状态的信息,并通过局部通信单 1275把所述重置通知给电力管理设备 11(S332)。

ステップS332に処理を進めた場合、端子拡張装置127は、機器の接続状態及び接続状態に関する情報をリセットし、局所通信部1275を介してリセットした旨を電力管理装置11に通知する(S332)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 240 241 242 243 244 245 246 247 248 .... 307 308 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS