「先~」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先~の意味・解説 > 先~に関連した中国語例文


「先~」を含む例文一覧

該当件数 : 8707



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 174 175 次へ>

例如,继续上述实例,可以将修复符号视为较低优级子块,将源符号视为第二高优级子块,并且因此,可以在较高优级子块之前发送较低优级子块。

例えば、上述の例を継続すると、リペア記号は優度のより低いサブブロックであり、ソース記号は2番目に高い優度のサブブロックであると考えられ、したがって、より低い優度のサブブロックはより高い優度のサブブロックに対して優に送られ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7表示以到顺序确定基于 ARC的声音信号的输出目标的情况。

図7はARCによる音声信号の出力を、着順で決める場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在图 7的流程中,声音信号的输出目标以到顺序决定。

すなわち、図7のフローチャートにおいては、音声信号の出力着順で決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11表示以到顺序确定基于 ARC的声音信号的供给目标的情况。

図11はARCによる音声信号の供給を、着順で決める場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4-001中,CPU 101从发送目的地列表的第一目的地读取发送目的地信息。

ステップS4−001では、送信宛リストの頭から送信宛情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

新人必须要比前辈开始工作,而且要后下班。

新人は輩より早く仕事を開始し、輩より遅く仕事を終えなければならない。 - 中国語会話例文集

明明应该是我向您问好却让您联系我,真的是不好意思。

こちらからご挨拶すべきところを、にご連絡をいただいてしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集

带头人

(率垂範して大衆を率いる)導者,(学問・研究の分野での)リーダー,達. - 白水社 中国語辞典

后进赶进,进学进,跑步向前进!

後れた者は進んだ者を追いかけ,進んだ者は更に進んだ者に学び,駆け足で前に進もう! - 白水社 中国語辞典

大家景仰生的学识,更景仰他的为人。

皆は生の学識を敬慕し,それ以上に生のひととなりを敬慕する. - 白水社 中国語辞典


万一你有个好歹,,他就会把我的脑袋扭下来。

君にもしもの事があったら,真っに,彼は私の頭をねじ切ってしまうだろう. - 白水社 中国語辞典

斩后奏

(臣下がに刑を執行して後で天子に報告する→)問題をに処理した後で上級機関に報告する. - 白水社 中国語辞典

领导者只有当群众的学生,才能做群众的生。

指導者はまず大衆の学生となって初めて大衆の生たり得る. - 白水社 中国語辞典

传输目的地判断表 1801例如预对应地存储发送源 IP地址 1802、目的地端口序号 1803和经由目的地装置 1804。

転送判定テーブル1801は、例えば、送信元IPアドレス1802と、宛ポート番号1803と、経由装置1804とが対応して予め記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,图 57(A)表示初始状态。

まず図57(A)に初期状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2的右侧,显示‘设定变更’、‘详细’、‘优输出’、‘优’、‘保留’及‘删除’的图标按钮。

ジョブリスト画面G2の右側には、「設定変更」、「詳細」、「優出力」、「優」、「保留」及び「削除」のアイコンボタンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设所发送的源块数据被划分成 K个优级,其中对于 j= 1、 ……、K,用优级 j来发送的部分是 P_j。

ソースブロックの送信データがK優順位に分割されると仮定すると、優順位jの送信データの比はj=1、…、KについてP_jである。 - 中国語 特許翻訳例文集

600 连接目标信息表格

600 接続情報テーブル - 中国語 特許翻訳例文集

应用优级管理单元 1304针对各个应用,管理与获取针对服务的事件相关的优级设置。

アプリ優度管理部1304は、サービスへのイベント取得に係る優度設定をアプリケーションごとに管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

140 内容预读取管理单元

140 コンテンツ読み管理部 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假设作为一个例子,检测到优脸部,并且指定优脸部的基准深度值 y。

ここでは、一例として、優顔を検出し、その優顔の基準奥行値yを特定することを想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,合成包括在第一优级图像中的人像 445以被盖写在包括在第二优级图像 442中的人像 446上。

また、第1優画像に含まれる人物画像445が、第2優画像442に含まれる人物画像446よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,第三优级图像583被合成以便重叠于在第四优级图像 584的上方的上侧。

この場合に、第3優画像583が第4優画像584よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

“位置获取优模式”按钮 401是在指定位置获取优模式时按压的按钮。

「位置取得優モード」ボタン401は、位置取得優モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位置获取模式指定屏幕 410上,布置“辅助数据优模式”按钮 407和“预测历书数据优模式”按钮 408。

位置取得モード指定画面410には、「アシストデータ優モード」ボタン407および「予測Eph.優モード」ボタン408が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

“辅助数据优模式”按钮 407是在指定辅助数据优模式的情况下按压的按钮。

「アシストデータ優モード」ボタン407は、アシストデータ優モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“卫星历书数据优模式”按钮 408是在指定卫星历书数据优模式时按压的按钮。

「衛星Eph.優モード」ボタン408は、衛星Eph.優モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,j= 1(步骤 S951)。

最初に、j=1とされる(ステップS951)。 - 中国語 特許翻訳例文集

上周承蒙照顾。

週はお世話になりました。 - 中国語会話例文集

前些天承蒙照顾。

日はお世話になりました。 - 中国語会話例文集

打开鸡蛋,把鸡蛋调开。

卵を割って、溶いておきます。 - 中国語会話例文集

准备印度菜。

インド料理を用意しておきます。 - 中国語会話例文集

介绍铃木生/小姐。

鈴木さんを紹介します。 - 中国語会話例文集

老师的提醒很刺耳。

生からの注意は耳が痛い。 - 中国語会話例文集

我要去东京。

私はまず東京へ行く。 - 中国語会話例文集

您是一位出色的老师。

あなたはすばらしい生です。 - 中国語会話例文集

数据输出所在文件夹

データ出力フォルダ - 中国語会話例文集

,所谓的妖怪是什么?

まず、妖怪とはなんでしょうか? - 中国語会話例文集

我比老师年长。

私は生より年上です。 - 中国語会話例文集

上周终于买了那本书。

週やっとその本を買った。 - 中国語会話例文集

想见铃木生/小姐。

鈴木さんに会いたいです。 - 中国語会話例文集

已经告诉老师了。

すでに生に伝えてあります。 - 中国語会話例文集

金老师从哪里来?

生はどこから来たのですか? - 中国語会話例文集

老师挂念着我们。

生は私達を気に掛ける。 - 中国語会話例文集

检查整体牙齿。

初めに歯全体をチェックします。 - 中国語会話例文集

刚才弄错了天数。

ほどは日にちを間違えました。 - 中国語会話例文集

听说老师找到工作了。

生は仕事を見つけたそうだ。 - 中国語会話例文集

那些也是铃木生/小姐的吗。

それらも鈴木さんのですか。 - 中国語会話例文集

老师,请再看一次。

生、もう一度読んでください。 - 中国語会話例文集

我刚才回了家。

僕はほど帰宅いたしました。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS