「入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入の意味・解説 > 入に関連した中国語例文


「入」を含む例文一覧

該当件数 : 17216



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 344 345 次へ>

着重点

特に力をれるところ. - 白水社 中国語辞典

钻进防空洞

防空壕にる. - 白水社 中国語辞典

不让对方钻空子。

相手につけらせない. - 白水社 中国語辞典

山嘴子

山のり口,登山口. - 白水社 中国語辞典

在里头作梗

間にって妨害する. - 白水社 中国語辞典

一旦第一外部输设备 54完成输验证信息,第一外部输设备 54向打印装置20通知输结束信号,且验证信息输接受单元 44接受该输结束信号 (步骤 S216)。

続いて、第1外部力装置54は、認証情報の力を終了すると、力終了信号を印刷装置20に通知し、認証情報力受付部44により力終了信号が受け付けられる(ステップS216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦第二外部输设备 56完成输验证信息,第二外部输设备 56向打印装置120通知输结束信号,并且验证信息输接受单元 44接受该输结束信号 (步骤 S324)。

続いて、第2外部力装置56は、認証情報の力を終了すると、力終了信号を印刷装置20に通知し、認証情報力受付部44により力終了信号が受け付けられる(ステップS324)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦第二外部输设备 56完成输验证信息,第二外部输设备 56向打印装置220通知输结束信号,且验证信息输接受单元 44接受该输结束信号 (步骤 S414)。

続いて、第2外部力装置56は、認証情報の力を終了すると、力終了信号を印刷装置220に通知し、認証情報力受付部44により力終了信号が受け付けられる(ステップS414)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,在第三实施例中,即使在另外的输设备已经做出输之后输验证信息,也能够优先于来自另外的输设备的输而输验证信息,从而能够不为打印用户所知地自动防止验证信息的输的冲突。

特に本実施形態では、他の力装置の後から認証情報を力する場合であっても、優先して認証情報を力することができ、認証情報の力の衝突も印刷者が意識しなくても自動的に回避することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将上述的量化值 O= 2代公式。

前述の量子化値O=2を代する。 - 中国語 特許翻訳例文集


即,作为噪声排除输数据 Xn。

すなわち、力データXnはノイズとして排除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

/输出端子 12与外部交换信号。

出力端子12は、外部と信号のやりとりをする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这两个信号被输到开关 537。

この2つの信号がスイッチ537に力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出滤波器输信号的三维图。

【図5】フィルタ力信号の3次元プロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 310可以使用其天线单元来发送或接收单输单输出 (SISO)传输、单输多输出 (SIMO)传输、多输单输出 (MISO)传输或多输多输出 (MIMO)传输。

局310は、単力単出力(SISO)送信、単力多出力(SIMO)送信、多力単出力(MISO)送信、又は多力多出力(MIMO)送信を送信又は受信するために自己のアンテナ要素を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来自 CPU 119的 AC接通信号输至与门 131的一个输端子,并且将来自CPU 120的第二断电信号输至另一个输端子。

ANDゲート131の一方の力端子にはCPU119からのACオン信号が力され、他方の力端子には、インバータを介してCPU120からの第2電源オフ信号が力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 404耦合到 LNA 402的输

増幅器404は、LNA 402の力に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,数据插器 408可经配置以输出经延迟输数据 406A(例如,对应于数据 418),且接着切换其输以输出插数据 404。

したがって、データ挿器408は、遅延した力データ406A(たとえば、データ418に対応する)を出力し、次いで挿データ404を出力するためにその力を切り替えるように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

西多路复用器mxw在第一输端上接收来自输 /输出单元 IOM的数据,并且在第二输端上接收来自未示出的东面路由器的数据。

西側のマルチプレクサmxwは、第1の力で出力ユニットIOMから来するデータを受信し、第2の力で東側へのルータ(図示せず)から来するデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

东多路复用器 mxe在第一输端上接收来自输 /输出单元 IOM的数据,并且在第二输端上接收来自所示路由器RTR的东多路复用器MXE的数据。

東側のマルチプレクサmxeは、第1の力で出力ユニットIOMから来するデータを受信し、第2の力で図示されたルータRTRの東側のマルチプレクサMXEから来するデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算设备 510还可具有诸如键盘、鼠标、笔、语音输设备、触摸输设备、和 /或任何其他输设备等的输设备 518。

コンピューティングデバイス510は、キーボード、マウス、ペン、音声力デバイス、タッチ力デバイス及び/又は他の任意の力デバイスなどの力デバイス518も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二输键组 21中所容纳的输键的数量大于设置在用于简易操作的壳体 10上的第一输键组 11中所容纳的输键的数量。

この第2力キー群21が有する力キーの数は、簡易操作部筐体10に設けられる第1力キー群11が有する力キーの数より多くなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

[注信号和振荡输出信号之间的关系 ]

[注信号と発振出力信号との関係] - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中最上部的一行是输信号行。

図中、最上部の一列が力信号列である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要被输到输单元138中的关于色温的信息可以通过分析出了用户输的图像之外的图像而输

なお、力部138に力される色温度情報は、ユーザから力されるものの他、画像を分析して力されるものであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)在灰插情况下驱动电压的实例

(1)グレー挿の場合の駆動電圧例 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)灰插时驱动电压的实例

[(1)グレー挿の場合の駆動電圧例] - 中国語 特許翻訳例文集

该确定基于用户输信息而进行。

これは、ユーザ力情報に基づいて判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

声道 20具有立体声输声道。

チャネル20はステレオ力チャネルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

侵者不能计算 MAC。

者はMACを計算することはできない。 - 中国語 特許翻訳例文集

PD应该验证输的 MAC。

PDは力するMACを検証する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

上游 IPE也可以插内容。

アップストリームIPEはコンテンツを挿してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果上述的输切换命令被输,则投影机 1的控制部 (未图示 )就会启动OSD(On Screen Display)生成部,显示由输切换目的地的选择项目的一览构成的输切换菜单。

上述した力切替命令が力されると、プロジェクタ1の制御部(図示せず)は、OSD(On Screen Display)生成部を起動して、力切替先の選択項目の一覧からなる力切替メニューを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有输的场合,返回到步骤 8101。

力がない場合はステップ8101へと戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 (150)可以是诸如键盘、鼠标、笔或跟踪球等触摸输设备、语音输设备、扫描设备或可向计算环境 (100)提供输的另一设备。

[041]力装置(単数又は複数)(150)は、キーボード、マウス、ペン、又はトラックボールなどのタッチ力装置、音声力装置、スキャン装置、又は計算環境(100)への力を提供する別の装置であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 12是转出域,而 CS 14是转域。

MS12は転出ドメインで、CS14は転ドメインである。 - 中国語 特許翻訳例文集

NRP的加过程与 RP的加过程类似。

NRPの参加プロセスはRPの参加プロセスに類似している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是输操作部的主视图。

【図3】力操作部の正面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是输操作部 6的主视图。

図3は、力操作部6の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过输“输 1”以及输出“输出 4”来执行适合于信息处理设备 100的使用者的处理目的、输信息和输出信息等的输和输出。

情報処理装置100のユーザの処理目的や出力情報等に適合する出力は、「力1」を力して「出力4」を出力するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过输“输 1”以及输出“输出 4”来执行适合于信息处理设备 100的使用者的处理目的、输信息和输出信息等的输和输出。

情報処理装置100のユーザの処理目的や出力情報等に適合する出力が、「力1」を力して「出力4」を出力するものであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是描述输图像数据的示例的图表。

【図3】力画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19(B)表示的示例,将输的浓度值 0~ 20变换成浓度值 0,输的浓度值为 20~ 128之间时线性地变动输与输出的关系,使输的浓度值= 128,输出的浓度值= 128。

図19(b)に示す例では、力の濃度値0〜20を濃度値0に変換し、力の濃度値が20〜128の間は、力の濃度値=128で出力の濃度値=128となるように、線形に力と出力との関係を変動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门射侧偏振片 60B的作用

(シャッター射側偏光板60Bによる作用) - 中国語 特許翻訳例文集

根据输到控制端的 LUT地址 k,选择器 62选择输端 haik,并将输到选出的输端 haik的平均系数 hak输出到输出端。

セレクタ62は、制御端子へ力されたLUTアドレスkに従って力端子haikを選択し、選択された力端子haikに力された平均係数hakを出力端子へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 250受理来自用户的指示。

力装置250は、ユーザーからの指示を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明第一实施例中,将描述控制首先开始输的输设备用作输验证信息的输设备的例子。

第1の実施形態では、最初に力が開始された力装置を、認証情報を力する力装置に制御する例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一外部输设备 54和第二外部输设备 56是外部地连接到打印装置 20的输设备。

第1外部力装置54及び第2外部力装置56は、印刷装置20に外付けされる力装置であり、印刷者識別情報の認証に用いる認証情報の力など各種力を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证信息输接受单元44,从由输控制器42控制的输设备接受验证信息(例如,打印用户的用户 ID)的输

認証情報力受付部44は、力制御部42により制御された力装置から認証情報(例えば、印刷者のユーザIDなど)の力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证信息输接受单元 44从由输控制器 42控制的输设备接受验证信息的输 (步骤 S104)。

続いて、認証情報力受付部44は、力制御部42により制御された力装置から認証情報の力を受け付ける(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS