「入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入の意味・解説 > 入に関連した中国語例文


「入」を含む例文一覧

該当件数 : 17216



<前へ 1 2 .... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 .... 344 345 次へ>

这使得这里所描述的机制不仅能够用于所有的 3GPP网络接,而且也能够用于非 3GPP网络。

これは、ここに述べるメカニズムを、全ての3GPPネットワークアクセスだけでなく、非3GPPネットワークにも適応できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,两种不同类型的无线电接网络 11和 12连接到通用分组无线电服务(GPRS)核心网络 10。

図1において、2つの異なる形式の無線アクセスネットワーク11及び12が汎用パケット無線サービス(GPRS)コアネットワーク10に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAN接网络 11由一系列 UTRAN节点 B所提供,其中示出了一个节点 B NB 155。

UTRANアクセスネットワーク11は、一連のUTRANノードBによって形成され、その1つのノードB NB155が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还示出了演进无线电接系统 13连接到分组数据系统 20。

又、進化型無線アクセスシステム13が、パケットデータシステム20に接続されるように示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 11、12和 13可以连接到分组数据系统 20的移动管理实体 21。

アクセスシステム11、12及び13は、パケットデータシステム20の移動管理エンティティ21に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自反向快速傅立叶变换器 507的时域输出接着被传送到循环前缀插器 509。

逆高速フーリエ変換器507からの時間ドメイン出力は、次いで、サイクリックプレフィックスインサーター509へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述循环前缀插器在接收所述时域信号时向所述时域信号添加循环前缀。

サイクリックプレフィックスインサーターは、時間ドメイン信号を受信すると、サイクリックプレフィックスを時間ドメイン信号に追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备可以被配置为使得能够例如基于适当的多种无线电实施方式而使用不同的接技术。

移動装置は、例えば、適当な複数無線実施に基づいて異なるアクセス技術を使用できるように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些标准定义了至少四个不同的物理层 (PHY)和一个媒体接控制 (MAC)层。

これら規格は少なくとも4つの異なる物理レイヤ(PHY)および1つの媒体アクセス制御(MAC)レイヤを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中的 MC-ONU270是封装有静启动功能的媒体转换器 (media converter),其是安装在用户住宅端的通信装置。

同図のMC−ONU270は、サイレント・スタート機能が実装されたメディアコンバータであって、加者宅側に設置された通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集


当建立新 PE时,将 TIME_INTERVAL_COLLECT的值与当前系统时间相加,并且将总和写 TIMEOUT字段 446。

新しいPEが作成されるとき、TIME_INTERVAL_COLLECT内の値が、現在のシステム時刻に追加され、合計がTIMEOUTフィールド446に書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

FOAF条目可以用在各种各样的上下文中,包括网页的嵌式元数据。

FOAFエントリは、ウェブページの埋め込みメタデータを含む種々のコンテキストで使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,经暂停的媒体流可将一个或一个以上零值写到累加器缓冲器中。

さらに、一時停止されたメディアストリームは、1つまたは複数の0値をアキュムレータバッファに書き込んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,多个处理器可对累加器缓冲器的一个或一个以上部分写

一実施形態では、複数のプロセッサがアキュムレータバッファの1つまたは複数の部分へ書込みを行い得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,所述指示可经提供到向缓冲器写的一个或一个以上处理器。

この例において、こうした表示はバッファへの書込みをする1つまたは複数のプロセッサに提供されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 2所示,累加器缓冲器可包括多个写指针及水印。

加えて、図2に示すように、アキュムレータバッファは複数の書込ポインタおよび複数のウォーターマークを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述水印信号可指示对应处理器待加电。

こうしたウォーターマーク信号は、対応するプロセッサが電源投されるべきであることを示してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明根据一实施例的水印及写指针的逻辑控制的流程图 700。

図7は、一実施形態による、ウォーターマークおよび書込ポインタの論理制御のためのフローチャート700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 IETF RFC 2462中详细描述了重复地址检测,本文通过引用并其全部内容。

重複アドレス検出についてはIETF RFC 2462に詳細に説明されており、その全ての内容は参照により本明細書に組み込まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可以实现诸如通用陆地无线接 (UTRA)、CDMA 2000等这样的无线技术。

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、CDMA2000等のような無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如由图 3、图 4、图 5A、图 5B、图 6和图 7的各种实施例、配置和功能性的论述所说明,所属领域的一般技术人员将认识到,用于生成通知信号的侧音反馈通知器可直接或间接连接到第一麦克风且直接或间接连接到第二麦克风,其中揭示了通知信号基于第一输音频信号与第二输音频信号的组合。

図3、図4、図5A、図5B、図6および図7についての様々な実施形態、構成および機能性の考察によって例示されたように、側音フィードバック通知器は、通知信号を発生するために、第1のマイクロフォンに直接的または間接的に接続され、かつ、第2のマイクロフォンに直接的または間接的に接続される場合があり、通知信号は、第1の力オーディオ信号および第2の力オーディオ信号の合成に基づき、これが開示されることは、当業者には理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不脱离权利要求书的范围的情况下,可将方法步骤和 /或动作相互间互换。

この方法ステップおよび/または動作は、特許請求の範囲から逸脱することなく、互いにれ替え可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据库 105包括涉及提供给诸如移动单元 101的用户移动单元的服务的信息。

データベース105は、加している移動体ユニット、例えば、移動体ユニット101などに提供されるサービスに関する情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户资金账户 107中的资金优选地用于支付无线网络 102的运营开支。

者基金アカウント107内の基金は、好ましくは、ワイヤレス・ネットワーク102の運用経費の支払いに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫请求可来自于无线102的另一用户或来自另一网络。

呼要求は、ワイヤレス・ネットワーク102の別の加者から、または別のネットワークから着信する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果移动单元 101已经预订绿色服务,无线网络 102执行步骤 305和步骤 307。

移動体ユニット101が環境保護サービスに加している場合、ワイヤレス・ネットワーク102はステップ305および307を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 3所示的示例性实施方式中,无线网络 102邀请 (307)主叫方加绿色服务。

図3に示された例示的な実施形態では、ワイヤレス・ネットワーク102は、発呼者を環境保護サービスに参加するように招待する(307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫请求来自无线网络102的另一用户或者来自另一网络。

呼要求は、ワイヤレス・ネットワーク102の別の加者から、または別のネットワークから着信する可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二类中,像模板匹配求平均那样,在位流中不嵌运动向量。

第2のカテゴリでは、テンプレート・マッチング平均化などのビットストリームにおいて埋め込まれる動きベクトルはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

与第一实施方式不同的地方是,增加了参考图像存储器写控制部 21(图 4)和外部设定端子 20。

第1の実施形態と異なる点は、参照画像メモリ書込み制御部21(図4)と、外部設定端子20が追加されている点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在修改后的 DNS消息中,用户特定的信息 109位于部分 202-210中的一个部分内,同时仍然保留 DNS功能。

修正済みDNSメッセージでは、ユーザ固有情報109は、セクション202〜210の1つにるが、DNSの機能は依然として保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加删除履历存储部 722的构成。

また、画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四实施方式的图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加有删除履历存储部 722的构成。

画像形成装置1の電気的構成は、図2において記憶部72に削除履歴記憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 2的情况中,运动的人显著地增加了比特率,这是因为他加了较大量的新纹理。

加えて図2の場合には、動く人物が量のより多い新しいテクスチャを露出させるために、ビットレートが著しく増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在望远方向变焦控制处理之后,控制部 101将经由摄像部 102获得的图像存未图示的存储器中 (步骤 S107)。

テレ方向ズーム制御処理の後、制御部101は、撮像部102を介して得られる画像を図示しないメモリに取り込む(ステップS107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,定时控制电路 200基于从待机端子 101提供的待机信号将固态成像设备 100带待机状态。

また、タイミング制御回路200は、スタンバイ端子101からのスタンバイ信号に基づいて、固体撮像装置100をスタンバイ状態にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

数码相机电话 1202为可使用并有本发明的图像传感器的图像捕获装置的实例。

デジタルカメラ付き電話1202は、本発明を組み込む画像センサを使用できる画像取込みデバイスの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据本发明的实施例中,扬声器 1236还用以告知用户传的电话呼叫。

本発明による一実施形態では、スピーカ1236はまた、ユーザに電話の着信を知らせるために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,基础设施节点 204可被用作至 WLAN,诸如作为示例,至 Wi-Fi网络的接点。

この実例において、インフラストラクチャ・ノード204は、実例として、Wi−Fiネットワークのような、WLANへのアクセス・ポイントとして使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基础设施节点可用接准予进行响应,如箭头408所示。

インフラストラクチャ・ノードは、矢印408によって示されるように、アクセス許可によって応答しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

总之,无线接口 802可被配置成提供接终端 800的完整物理层实现。

要約すると、無線インタフェース802は、アクセス端末800の完全な物理レイヤ実装を提供するように構成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述视频解码器 202经配置以接收并解码嵌于视频数据位流中的多个滤波程序 204。

ビデオ復号器202は、ビデオ・データ・ストリームに組み込まれた複数のフィルタ204を受信し、復号するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,图 2的多个滤波程序 204可嵌于例如图 1的视频数据位流 102等视频数据位流中。

例えば、図2の複数のフィルタ204は、図1のビデオ・データ・ビットストリーム102のようなビデオ・データ・ビットストリームに組み込まれうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22图解说明按照一个实施例的适合于嵌套流编码的互补编码模式;

【図22】1つの実施形態による、れ子型ストリーム符号化に適した補完的符号化パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举一个例子,无线多址接通信系统 400包括多个基站 410和多个终端 420。

一例では、無線多元接続通信システム400は多数の基地局410および多数の端末420を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为非限制的示例,基站 410可以是接点、节点 B和 /或其它适当的网络实体。

非限定的な例として、基地局410は、アクセスポイント、Node B、および/または別の適切なネットワークエンティティとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,无线多址通信系统能够同时支持多个接终端的通信。

通常、無線多元接続通信システムは、複数のアクセス端末のための通信を同時にサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,SC-FDMA可以用在上行链路通信中,其中,就发射功率效率而言,PAPR非常有益于接终端。

SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効率の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以设计多个天线组与基站 102覆盖的区域的扇区中的接终端进行通信。

例えば、基地局102によってカバーされる領域のセクタ内のアクセス端末に通信するように、複数のアンテナが設計されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括 AT 206a-206k的各个接终端 (AT)206(还可称为用户装备 (UE)或移动站 )散布在整个系统中。

ユーザ機器(UE)または移動局としても知られており、AT206a−206kを含むさまざまなアクセス端末(AT)206が、システムの全体にわたって分散している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 248 249 250 251 252 253 254 255 256 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS