意味 | 例文 |
「公司」を含む例文一覧
該当件数 : 2723件
我们公司计划将他们录用为普通职员。
当社では彼らをゼネラルスタッフとして採用する予定である。 - 中国語会話例文集
电气公司的股票属于防卫性股。
電力会社やガス会社などはディフェンシブストックに該当する。 - 中国語会話例文集
这项技术一定会给我们公司带来产品创新吧。
この技術はわが社にプロダクトイノベーションをもたらすだろう。 - 中国語会話例文集
此时正是重新考虑我们公司产品结构的时机。
今こそわが社が今のプロダクトミックスを見直す時だ。 - 中国語会話例文集
我向那家公司请求贯彻恰当的运用。
適切な運用を徹底するようにとその会社に要請されました。 - 中国語会話例文集
我的公司到去年为止运营了一个购物中心。
私の会社は、去年までショッピングセンターを運営していました。 - 中国語会話例文集
我的公司在做网页设计和主页。
私の会社はウェブデザインや、ホームページを作っています。 - 中国語会話例文集
谢谢你希望来我们公司实习。
弊社へのインターンシップを希望していただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
哥哥想要用350万日元的资金来创办一个创业公司。
兄は資本金350万円でベンチャー企業を立ち上げようとしている。 - 中国語会話例文集
据说我的公司采用了点数制的养老金制度。
わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。 - 中国語会話例文集
各种各样的公司正在运营着多层次体系。
マルチレベル方式を運営している会社は多岐に及ぶ。 - 中国語会話例文集
在公司里找到一个好的导师很重要。
会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。 - 中国語会話例文集
昨天,我和公司的人去吃越南菜了。
昨日、私は会社の人達とベトナム料理を食べに行きました。 - 中国語会話例文集
这样残次品在我们公司再三的被发现。
このような不良はわが社で繰り返し発見されています。 - 中国語会話例文集
那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。
あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。 - 中国語会話例文集
我们公司正在实施分层教育培训新员工。
我が社は、新入社員に階層別教育訓練を実施しています。 - 中国語会話例文集
我的公司加入了企业固定收益年金。
私の会社は確定給付企業年金に加入しています。 - 中国語会話例文集
用股票市隐率与海外的公司进行比较
株価キャッシュフロー倍率を用いて海外の会社と比較する - 中国語会話例文集
因为父亲受伤了,所以有几天不能去公司。
父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
我们的公司不能连续休假。
うちの会社では、休暇を連続して取得することができない。 - 中国語会話例文集
投资B公司股票时的机会成本是3,000万日元。
B社の株に投資していた場合の機会コストは3,000万円だ。 - 中国語会話例文集
因为我们公司的产品开始受到关注,所以行情上涨了。
我が社の製品が注目され始めたので、相場が気直りした。 - 中国語会話例文集
做大公司做不到的小额服务,来实现差别化。
大手企業にはできない少額サービスを行い、差別化を図る。 - 中国語会話例文集
提供大公司做不到的小额服务,实现差异化。
大手企業にはできない少額サービスを提供し、差別化を図る。 - 中国語会話例文集
目黑或五反田,哪个车站离公司更近呢?
目黒か五反田、どちらの駅が会社により近いですか? - 中国語会話例文集
目黑和五反田哪个车站离公司更近呢?
目黒と五反田、どちらの駅が会社により近いですか? - 中国語会話例文集
是目黑站还是五反田站,哪个车站离公司更近呢?
目黒駅か五反田駅、どちらの駅が会社により近いですか? - 中国語会話例文集
我们公司新产品的广告目标人群是老年人。
我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。 - 中国語会話例文集
我很想见识这家公司卓越的广告号召力。
この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。 - 中国語会話例文集
在完全了解录用的背景后,去A公司应聘工作吧。
採用背景をよく理解してからA社の仕事に応募しなさい。 - 中国語会話例文集
我们公司的股票被投资分析人判断为原料股。
我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。 - 中国語会話例文集
我到这个月末在手机相关的公司工作。
今月末まで携帯電話関係の会社で働きます。 - 中国語会話例文集
本公司财务评価方法适用于这些债权。
当社は、財務内容評価法をこれらの債権に適用することとした。 - 中国語会話例文集
在和对手激烈的竞争之中我们公司的缺点显露了出来。
ライバルとの厳しい競争で自社の弱みが明らかになった。 - 中国語会話例文集
公司作为债券发行费支出了超过2亿日元。
会社は社債発行費として2億円以上を支出した。 - 中国語会話例文集
内部公司制度指的是财政独立的事业部门。
社内カンパニー制とは独立採算制をとっている事業部門です。 - 中国語会話例文集
这家公司通过代理征收票据来获利。
その会社は手形の取立の代行で利潤を得ている。 - 中国語会話例文集
请不要忘记回公司后给上司打电话。
会社に戻ったら上司に電話するのを忘れないでください。 - 中国語会話例文集
公司向股东支付了清算股利作为资本回报。
会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。 - 中国語会話例文集
对被选入公司设定的选拔教育感到骄傲。
会社が設ける選抜教育に選ばれたことを誇りに思う。 - 中国語会話例文集
能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧?
英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね? - 中国語会話例文集
投机公司常常无法履行回购条款。
ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。 - 中国語会話例文集
这次的公司分离是通过买卖会计方法进行的。
今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。 - 中国語会話例文集
我们公司正在注力于销售员的教育方面。
当社は販売員教育に力を入れているところである。 - 中国語会話例文集
本公司根据标准成本计算来计算成本。
当社は標準原価計算により原価の計算を行っている。 - 中国語会話例文集
因为这个问题而给贵公司添麻烦,我很惶恐。
この問題で貴社に迷惑をかけましたことお詫びします。 - 中国語会話例文集
附加价值率高是我们公司的优势之一。
付加価値率の高いことが我が社の強みの1つである。 - 中国語会話例文集
在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。
当社では部門別原価計算により業績を分析している - 中国語会話例文集
我们公司发行了以工厂为担保的实物担保债。
当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。 - 中国語会話例文集
收购之前对那个公司实施了法务尽职调查。
買収に先立ちその会社の法務デューデリジェンスを実施した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |