「具有」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 具有の意味・解説 > 具有に関連した中国語例文


「具有」を含む例文一覧

該当件数 : 5671



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 113 114 次へ>

图 2中所示的具有深色阴影的像素可当作上文所述右下像素的例子。

図2に示す重い影付けのピクセルは、前述の右下のピクセルの例とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如在权利要求 8中要求的 3D图像信号,其中缩放数据具有元数据的形式。

9. 前記スケーリングデータが、メタデータの形式である、請求項8に記載の3D画像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是具有图 1的行缓冲器电路的信号处理电路的框图。

【図3】図1のラインバッファ回路を備えた信号処理回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 Co= Ci* Cs/128来计算根据具有 0到 128之间的值的输入值 Ci而获得的输出值 Co。

0から128の間の入力値Ciに対応する出力値Coは、Co=Ci*Cs/128で与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 Co=Cs+(Ci-128)* (255-Cs)/128来计算根据具有 128到 255之间的值的输入值 Ci而获得的输出值 Co。

128から255の間の入力値Ciに対応する出力値Coは、Co=Cs+(Ci−128)*(255−Cs)/128で与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,EV值= 0具有在 (F1,快门速度= 1秒 )时适当曝光的被摄体的亮度的含义。

例えばEV値=0が(F1、シャッター速度=1秒)で適正な露出となる被写体の明るさを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示现有的具有小型分光计的摄像装置的构成的概要图。

【図15】従来の小型分光計を備えた撮像装置の構成を示した概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像部件 1具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出拍摄视场像。

撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜筒单元 8包括镜筒,其由具有用于拍摄目标的光学图像的变焦透镜 81a的变焦光学系统 81、具有聚焦透镜 82a的聚焦光学系统 82、具有光圈 83a的光圈单元 83、和具有机械快门 84a的机械快门单元 84构成。

鏡胴ユニット8は、被写体の光学画像を取り込むズームレンズ81aを有するズーム光学系81、フォーカスレンズ82aを有するフォーカス光学系82、絞り83aを有する絞りユニット83およびメカニカルシャッタ84aを有するメカニカルシャッタユニット84からなるレンズ鏡筒を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6至 8中,如使用图 3已经描述的,镜筒单元 8包括镜筒 82,该镜筒 82由具有变焦透镜 81a的变焦光学系统 81、具有聚焦透镜82a的聚焦光学系统 82、具有光圈 83a的光圈单元 83、和具有机械快门 84a的机械快门单元 84构成。

図6乃至図8において、鏡胴ユニット8は、図3について既に説明したとおり、ズームレンズ81aを有するズーム光学系81、フォーカスレンズ82aを有するフォーカス光学系82、絞り83aを有する絞りユニット83およびメカニカルシャッタ84aを有するメカニカルシャッタユニット84からなるレンズ鏡筒82を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集


由于频率分集,虚拟 RB可以具有改进的性能。

仮想RBは、周波数ダイバーシチのために改良された性能を有する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出具有第一和第二控制区域的可替代子帧。

【図5】第1および第2の制御領域を有する代替のサブフレームを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其中控制区域具有已知固定尺寸的实施例中,解码得以简化。

制御領域が既知の固定の大きさを有する実施形態では、復号は単純化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送机 1具有第一发送天线 2,和第二发送天线 3。

送信機1には、第1送信アンテナ2及び第2送信アンテナ3が備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相关器 206具有第一匹配滤波器 2061和第二匹配滤波器 2062。

相関演算部206は、第1マッチドフィルタ2061及び第2マッチドフィルタ2062を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2说明了根据一些实施例的具有另外的细节的 NTS仲裁器 108。

図2は、いくつかの実施形態にしたがったNTSアービター108の更なる詳細を説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集

呈现了包括具有高电隔离度的天线的无线转发器。

高い電気的遮蔽を有するアンテナを備える無線リピータが提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是具有被移离接地面的一个波长的天线的无线转发器的示意图。

【図5】接地面から変位された1波長アンテナを有する無線リピータの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述发射 RGB的 LED的特征在于在光调制方面比白色 LED具有更快的响应速率。

LEDの特性として、RGB発光のLEDは、白色LEDよりも光変調時の応答速度が速い。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有 1001个循环移位 m=100到 1100的方框用于数据,并表示为“D”。

1001個の循環シフトm=100から1100からなるブロックは、データのために使用され、「D」で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6B所示的实例中,对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)用于第一保护区域,具有 401个循环移位 m= 100到 500的方框 (“D1”)用于数据,并且具有 99个循环移位m= 501到 599的方框 (“G12”)用于第二保护区域。

図6Bに示される例では、第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、第1のガード領域のために使用され、401個の循環シフトm=100から500からなるブロック(「D1」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=501から599からなるブロック(「G12」)は、第2のガード領域のために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第二 UE而言,具有一个循环移位 m= 600的方框 (“P2”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 601到 699的方框(“G21”)用于第一保护区域,具有 401个循环移位 m= 700到 1100的方框 (“D2”)用于数据,并且具有 99个循环移位 m= 1101到 1199的方框 (“G22”)用于第二保护区域。

第2のUEの場合、1個の循環シフトm=600からなるブロック(「P2」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=601から699からなるブロック(「G21」)は、第1のガード領域のために使用され、401個の循環シフトm=700から1100からなるブロック(「D2」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロック(「G22」)は、第2のガード領域のために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第二 UE而言,具有一个循环移位 m= 100的方框 (“P2”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 101到 199的方框 (“G21”)用于第一保护区域,具有 901个循环移位 m= 200到 1100的方框 (“D”)用于数据,而具有 99个循环移位m= 1101到 1199的方框 (“G22”)用于第二保护区域。

第2のUEの場合、1個の循環シフトm=100からなるブロック(「P2」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=101から199からなるブロック(「G21」)は、第1のガード領域のために使用され、901個の循環シフトm=200から1100からなるブロック(「D」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロック(「G22」)は、第2のガード領域のために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D处理设备具有用于接收 3D视频信号的输入单元 51。

3D処理装置は、3Dビデオ信号を受け取るための入力ユニット51を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D源设备具有用于在 3D视频数据 30中进行处理的处理单元 42。

3Dソース装置は、3Dビデオ・データ30の処理のための処理ユニット42を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

该记录载体是盘形的,并且具有轨道和中央孔。

記録担体はディスク形状であり、トラック及び中央のホールを持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

Clip_coded_identifier: 该条目将具有如 ISO 646中定义的编码的值“M2TS”。

Clip_coded_identifier: このエントリーは、ISO 646において定義したように符号化される値「M2TS」を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示速率初始化信息中的多个频率分别具有优先位次。

表示レート初期化情報における複数の周波数のそれぞれは、優先順位を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一个问题是 DMP如何检测具有相同功能的项目。

まず、DMPが機能的に同じものをどのように検出するかが問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由同一 DLNAAPI实现的项目可以被确定为具有相同功能。

同じDLNA APIで実現される項目は、同じ機能であると判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。

表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリストを表示する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

列表获取请求生成单元 331具有产生列表获取请求的功能。

リスト取得要求生成部331は、リスト取得要求を生成する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在整理服饰的过程中,"外表”所具有的重要性被放大了。

身なりを整える中で、「外見」の持つ重要性というのがクローズアップされていったのです。 - 中国語会話例文集

魅力股通常具有可以吸引投资者的高增长可能性。

グラマーストックは通常投資家をひきつけるだけの高い成長可能性を持つ。 - 中国語会話例文集

许多大企业都具有关于以职工为对象的资助自置居所的制度。

多くの大企業が従業員を対象とした持家援助に関する制度を備えている。 - 中国語会話例文集

成功报酬型回购认股证,被指定为与股票期权具有同样的效果。

成功報酬型ワラントはストックオプションと同様の効果を持つものとして作られた。 - 中国語会話例文集

当日交易可能会在短时间内收货利益,但同时也非常具有危险。

日計りは短時間で利益を確定できるかもしれないが、同時にとても危険だ。 - 中国語会話例文集

在个人嗜好多种多样的时代中,个人营销具有很重要的意义。

個人の嗜好が多様化する時代においてパーソナルマーケティングは重要な意味を持つ。 - 中国語会話例文集

而且,与网络用户人数相比,社交媒体具有发展空间。

また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長市場があります。 - 中国語会話例文集

那位资产家在亚洲很多国家都具有经济影响力。

その資産家はアジアにある数国の経済的影響力を持っていた。 - 中国語会話例文集

那位男性被演说家评价为具有良好特性,认真值得信赖的人。

その男性は演説者から、すばらしい特性を持つ、まともで信頼のおける人と評された。 - 中国語会話例文集

虽然具有生活防水的功能,但是浸在水中将会产生故障。

生活防水の機能を備えておりますが、水に浸けると故障の原因となります。 - 中国語会話例文集

新产品具有和以前的产品完全不同的功能。

新製品は従来の製品とは一線を画する機能を備えております。 - 中国語会話例文集

他强调了展开具有一贯性和先见之明的战略的必要性。

彼は一貫性と先見の明のある戦略を展開することの必要性を強調した。 - 中国語会話例文集

西藏民族是我国国境内具有历史的民族之一。

チベット民族はわが国領土内の古い歴史を持つ民族の一つである. - 白水社 中国語辞典

偶然的巧合,使他际会了那个具有历史意义的一刻。

偶然の一致によって,彼はその歴史的意味のある一瞬に巡り会った. - 白水社 中国語辞典

地毯区别于水泥、木质地板,具有很多优点。

じゅうたんはセメントや木製のフロアと異なり,多くの長所を備えている. - 白水社 中国語辞典

他体态匀称,音乐感强,具有舞踏演员素质。

彼は均整の取れた体型で,音楽的感覚が優れ,舞踏家としての素養を備えている. - 白水社 中国語辞典

性是名词、代词、形容词、冠词的词形所具有的一种文法范畴。

性とは名詞・代名詞・形容詞・冠詞の語形が備えている文法範疇である. - 白水社 中国語辞典

物体因具有质量而在物体之间相互作用,产生万有引力。

物体は質量を備えているため物体間に相互に作用して,万有引力を生じる. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS