「典」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 典の意味・解説 > 典に関連した中国語例文


「典」を含む例文一覧

該当件数 : 1183



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 次へ>

应理解,所揭示的过程中的步骤的特定次序或层级为示范性方法的实例。

開示された処理におけるステップの具体的な順序または階層は、型的なアプローチの例であることが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明的型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。

【図2】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据本发明的型实施例的图像编辑设备的操作的流程图。

【図4】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明的型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。

【図6】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明的型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。

【図7】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据本发明的型实施例的图像编辑设备所进行的操作的流程图。

【図8】本発明の一実施例に係る画像編集装置の動作を示すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出实现应用了本发明的计算机的实施例的型配置的框图。

【図15】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换的,存储介质可以集成到处理器中。

型的な記憶媒体は、プロセッサに結合されており、これによって、プロセッサは、記憶媒体との間で情報を読み書きできるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1的例子假定这个例子的特定“型 RTC”具有如图所示的负漂移。

図1の例では、この例における特定の「一般的なRTC」が図示の通り負のドリフトを有すると仮定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过以下参考附图对型实施例的说明,本发明的其它特征将变得明显。

本発明の更なる特徴は、添付図面を参照した実施例の説明により明らかになるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集


型的维度可以是 M= 384,N= 20,且 r= 10,因此 384长度的目标向量由 10个系数压缩(编码 )。

一般的な次元は、M=384、N=20、およびr=10であるため、長さ384の目標ベクトルが10個の係数で圧縮(符号化)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是描绘用于四个空间流的示例性经缩短的信道训练的示图;

【図8】図8は、4個の空間ストリームについての型的な短縮チャネル・トレーニングを図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是描绘用于八个空间流的示例性替换性信道训练的示图;

【図10】図10は、8個の空間ストリームについての型的な代替チャネル・トレーニングの図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是描绘用于十六个空间流的示例性信道训练的示图;

【図12】図12は、16個の空間ストリームについての型的なチャネル・トレーニングを図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是描绘用于开环 MIMO的示例性 VHT绿地帧格式的示图;

【図15】図15は、開ループMIMOについての型的なVHTグリーンフィールド・フレーム・フォーマットを図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是描绘用于开环 MIMO的示例性 VHT混合模式帧格式的示图;

【図17】図17は、開ループMIMOについての型的なVHTミックス・モード・フレーム・フォーマットを図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是描绘用于开环 MIMO的示例性替换性 VHT绿地帧格式的示图;

【図20】図20は、開ループMIMOについての型的な代替VHTグリーン・フィールド・フレーム・フォーマットを図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意图 2仅示出了图像形成装置 1的硬件配置的一个型示例,这个示例不是限制性的。

なお、図2は、画像形成装置1の一般的なハードウェア構成を例示したものであり、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16举例说明了按照本发明优选实施例的 10Mbps无线移动通信系统的示范覆盖范围;

【図16】本発明の好適な実施の形態による10Mbpsの無線移動通信システムにおける型的な受信可能範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17举例说明了按照本发明优选实施例的 6Mbps无线移动通信系统的示范覆盖范围;

【図17】本発明の好適な実施の形態による6Mbpsの無線移動通信システムにおける型的な受信可能範囲を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

型的实现方案中,这两种射频引擎在它们各自的数字引擎控制下使用跳频协议。

一般的な実施形態では、2台のRFエンジンは、それぞれのデジタルエンジンからの指示の下で、周波数ホッピングプロトコルを利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像图像应用管理部 51一样,同步控制部 57一般被实现为应用层的处理。

同期制御部57は、画像アプリ管理部51と同様、型的にはアプリケーション層の処理として実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图像应用管理部件 51一样,同步控制部件 57一般被实现为应用层中的处理。

同期制御部57は、画像アプリ管理部51と同様、型的にはアプリケーション層の処理として実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由于登记在字中的信息 (图像 )的量很大,所以设备规模变得非常大。

さらに、辞書に登録される情報(画像)の量は膨大な量となるため、装置規模が大きくなってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解的是,任何所公开过程中的步骤的任何特定顺序或层次仅是型方式的示例。

開示されたプロセス中のステップの特定の順序又は階層は例示的な手法の一例であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据本发明的一示范实施例的、用于改善混频器线性的互补 CMOS开关的图示;

【図10】本発明の型的な実施例に従って、ミキサの線形性を改善する補完的なCMOSの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A到 11C是示出根据本发明的一示范实施例的电路参数的曲线;

【図11】図11A乃至図11Cは、本発明の型的な実施例に従って、回路パラメータを示すチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了作为本发明的型实施例的多功能打印机 (MFP)的示意性布置的框图。

図1は本発明の代表的な実施例である多機能プリンタ(MFP)装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓 BD-ROM追加内容,是在原始的 BD-ROM上没有的内容,是例如追加的副声音、字幕、特别影像、应用等。

BD-ROM追加コンテンツとは、オリジナルのBD-ROMにないコンテンツで、例えば追加の副音声、字幕、特映像、アプリケーションなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬件 502还型地包括一个或者多个处理器 510、易失性存储器 512、以及非易失性存储设备 514。

ハードウェア502は、通常、1つまたは複数のプロセッサ510、揮発性メモリ512、および不揮発性ストレージ・デバイス514も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然现在没有使用,但在中国的字上还有更厉害的汉字,笔画数居然是64画。

今でこそ使われていないが、中国の辞書にはさらに上を行く漢字もあり、その画数はなんと64画である。 - 中国語会話例文集

“回流教育”是指终身学习,这不是一个新概念而是1969年瑞的教育学者所提出的。

「リカレントエデュケーション」とは生涯学習のことで、新しい概念ではなく、1969年にスウェーデンの教育学者が発案したものである。 - 中国語会話例文集

听说小号因为在庆祝仪式上演奏出嘹亮的号角声而有时象征着光荣或者名声。

トランペットは祝などでファンファーレを奏でるから栄光や名声を象徴することもあるそうだ。 - 中国語会話例文集

以点带面

(点から面へ→)ある地点で得た経験・成果を全面的に広げて行く,型的な事物で一般的事物を引っ張って行く. - 白水社 中国語辞典

我要说话不应儿,叫我日后如何见人?

私が言ったことを実行に移さないなら,後日私は(どのように人に顔を合わせるのか→)人に合わせる顔がない. - 白水社 中国語辞典

小图书馆添了三百多本儿儿童读物,再加上十几部工具书。

小図書館には300冊以上の児童読み物を補い,そのほかに十数部の辞・年鑑などの参考書を加えた. - 白水社 中国語辞典

型地,该接口是可操作的以执行接收用于控制跟踪装置操作的控制信号、用于传输来自与另一个装置通信的跟踪装置的信号,和 /或其它这样的通信功能的至少一个。

型的には、インタフェースは、トラッキングデバイスの操作を制御するための制御信号を受信する機能、別のデバイスと通信するためにトラッキングデバイスからの信号を送信する機能、および/または他のそのような通信機能のすくなくとも一つを実行する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图1中仅描绘了一个基站100和移动站102,但是应该注意型的无线接入网络将包括多个基站以用于与位于相应小区或小区扇区内的多个移动站通信。

なお、1つの基地局100及び移動局102が図1に示されているが、型的無線アクセスネットワークは、複数の移動局を有する通信のために、それぞれのセルまたはセル・セクタの中に設置される複数の基地局を含む点に留意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了型示例 (在此情况中,解调器适合于接收 10.709Gb/s DPSK信号),该示例图示出了作为波长的函数的在相长301端口和相消302端口处测得的频谱响应。

図3は、波長の関数として、コンストラクティブ・ポート301とデストラクティブ・ポート302において、測定したスペクトル応答を図示して、型的な例を示す(この場合、復調器は10.709Gb/s DPSK信号を受信するのに適している)。 - 中国語 特許翻訳例文集

型的是,编码 B帧宏块所使用的量化参数值 (QP)比用于 P帧的更高,其影响在各种候选编码模式内使用的比特数和质量 (通常作为信噪比测量 )。

Pフレームの場合よりも高い量子化パラメータ(QP)値を用いてBフレーム内のマクロブロックを符号化することが型的であり、このことは、品質(信号対雑音比として測定されることが多い)と、種々の符号化パターン候補内で用いられるビット数と、の両方に影響を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

RGW 102型地包括 NAT(网络地址转换 )功能元件和本地 DHCP(动态主机配置协议 )服务器 (没有示出 ),被配置为向设备分配本地 IP地址,如本领域中所公知。

RGW102が型的に含むのは、当技術では周知のローカルIPアドレスをデバイスに割り当てるようにする、図示しないNAT(ネットワーク・アドレス変換、Network Address Translation)機能およびローカルDHCP(動的ホスト構成プロトコル、Dynamic Host Configuration Protocol)サーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为移动节点的TMSI型地被存储在3GPP网络的移动性管理实体(MME),所以移动性管理实体可以在移交之前将分配给移动节点的 TMSI传送至归属代理。

モバイルノードのTMSIは型的には3GPPネットワークの移動管理エンティティ(MME)に保存されているので、当該移動管理エンティティは、ハンドオーバーの前に、モバイルノードに割り当てられたTMSIをホームエージェントへと転送してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 3GPP SAE中,其中位于不可信的非 3GPP网络中的 UE(移动节点 )型地被锚定在用于移动性管理的 PDN-GW(归属代理 /本地移动性锚 ),并且额外地维持到 ePDG的安全隧道用以接入 3GPP网络。

例えば、3GPP SAEでは、信頼されていない非3GPPネットワーク内に位置しているUE(モバイルノード)は型的には、モビリティ管理のためにPDN−GW(ホームエージェント/ローカルモビリティアンカ)に固定されており、さらに、3GPPネットワークにアクセスするためにePDGへの安全なトンネルを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,术语“光学”和“光学地”指的是利用经的和 /或量子化的电磁辐射 ( “EMR” )操作的设备,所述电磁辐射具有不限于仅仅电磁频谱的可见光部分的波长。

以下の説明において、「光」及び「光学的に」という用語は、装置が、電磁スペクトルの可視部分のみに限定されない波長を有する古的電磁放射(電磁放射:EMR)及び/または量子化電磁放射で動作することを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了避免装满 (例如,FM无线电 302的 )接收器的存储器,处理器 202将选定的 AF的数目的上限设为 AF的预定最大数量,其比接收器的型存储器容量的容量小 (例如 )若干条目的裕度。

受信機のメモリがいっぱいになることを防止するために、FMラジオ302の例の場合、プロセッサ202は、例えばエントリのマージンによって、受信機の型的メモリ容量未満の容量であるAFの所定最大量に選択される複数のAFの上限値を設ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为外壳 190B中的半导体芯片 103B和外壳 290B中的半导体芯片 203B具有指定的 (型地为固定的 )安排位置,半导体芯片 103B和半导体芯片 203B的位置关系以及它们之间的传输信道的环境条件 (如例如反射条件 )可以预先指定。

筐体190B内の半導体チップ103Bと筐体290B内の半導体チップ203Bは、配設位置が特定(型的には固定)されたものとなるので、両者の位置関係や両者間の伝送チャネルの環境条件(たとえば反射条件など)を予め特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时变组容量构成了通信网络中型时变总容量的至少一部分,并且可以与具有指定特性的指定通信链路组相关联。

経時変化するグループ容量は、通信ネットワークにおける型的には経時変化する容量全体の少なくとも一部を構成するものであり、特定の特性を有する通信リンクの特定のグループに関連付けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,所讨论的本发明的实施例和示例允许对容量进行划分,并允许系统中的 GBR和非 GBR与型时变的总容量的组合 (如在分组交换的蜂窝网络中 )。

上記のように、ここまで論じた本発明の実施形態および例によって、容量の区分が可能になり、そして、例えばパケット交換セルラーネットワークの場合のように、型的に経時変化する容量全体を持つシステムにおけるGBRおよび非GBRの組み合わせが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 150可以包括接收机 202,其接收来自例如接收天线 (未示出 )的信号、对所接收信号执行型的操作 (例如滤波、放大、下变频等 )以及对经过调节的信号进行数字化以获得采样。

MS150は、例えば受信アンテナ(図示されない)から信号を受け取り、型的な動作(例えば、濾過、増幅、ダウンコンバートなど)を実行する受信機202と、受信信号と、デジタル化され、サンプルを得るために条件付けられる信号とを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

型实施例中,将最大比特率属性 402(如果要考虑各个比特率 )或预留最大比特率属性 (如果要考虑分组后的比特率 )与 TTR属性一起提供给 UE。

型的な実施形態では、個々のビットレートが考慮される場合には最大ビットレート属性402が、グループに対する最大ビットレートが考慮される場合には予約済最大ビットレート属性が、TTR属性とともにUEに提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS