意味 | 例文 |
「兼」を含む例文一覧
該当件数 : 432件
第六示例 (与现有卡的形状兼容性 )
第6例(既存カードとの形状互換性) - 中国語 特許翻訳例文集
替选地,CPU 40可以用作视差量处理单元 100。
CPU40が視差量処理部100を兼ねてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将总结控制兼容端子123的功能。
まず、制御化端子123の機能について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将总结控制兼容设备 125的功能。
次に、制御化機器125の機能について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(非控制兼容设备 126、端子扩展装置 127)
(非制御化機器126、端子拡張装置127) - 中国語 特許翻訳例文集
如图 36所示,首先,当控制兼容设备 125连接至控制兼容端子 123时 (S501),开始从控制兼容端子 123向控制兼容设备 125供给电力 (S502)。
図36に示すように、まず、制御化機器125が制御化端子123に接続されると(S501)、制御化端子123から制御化機器125に電力の供給が開始される(S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集
分集映射可与 MFN兼容。
ダイバーシティマッピングは、MFNと適合可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
是和父母那辈人也能轻松来往的人。
親のような年代の人とも気兼ねなく接する方だ。 - 中国語会話例文集
现在没有招聘兼职。
今はアルバイトを募集していません。 - 中国語会話例文集
今天的早饭和午饭都是香蕉。
今日の朝昼兼用ご飯はバナナです。 - 中国語会話例文集
工作和个人生活可能两边都兼顾吗?
仕事とプライベートの両立は可能ですか? - 中国語会話例文集
我通过了兼职的面试。
アルバイトの面接に合格しました。 - 中国語会話例文集
我做过各式各样的兼职。
いろんなアルバイトをしていました。 - 中国語会話例文集
结束了连续工作5天的兼职。
アルバイトの5連続勤務を終えた。 - 中国語会話例文集
今天,连续出勤5天的兼职结束了。
今日、アルバイトの5連続勤務が終了しました。 - 中国語会話例文集
沙发床是一件很实用的家具。
ソファー兼用ベッドは機能的な家具だ。 - 中国語会話例文集
请不要有顾虑随时和我联系。
気兼ねなく私に連絡してください。 - 中国語会話例文集
请根据必要不需顾虑的进行编辑。
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。 - 中国語会話例文集
我为了接受兼职的面试打了电话。
私はバイトの面接を受けるための電話をした。 - 中国語会話例文集
那个具备了很棒的东西。
それは素晴らしいものを兼ね備えている。 - 中国語会話例文集
兼职从几点开始啊?
アルバイトは何時から始まりますか。 - 中国語会話例文集
我想差不多该辞掉这份兼职了。
そろそろ、このバイトを辞めようと思います。 - 中国語会話例文集
学业和社团活动难以兼顾。
学業と部活の両立は難しい。 - 中国語会話例文集
顺带着去看望而去了长崎。
お見舞いを兼ねて長崎へ行ってきました。 - 中国語会話例文集
首先感谢您的回复。
まずは、お返事を兼ねお礼申し上げます。 - 中国語会話例文集
因大型兼并,产生了国内最大的银行。
大型合併で国内最大の銀行が生まれる。 - 中国語会話例文集
将全职工作变成兼职。
仕事をフルタイムからパートタイムに変える。 - 中国語会話例文集
以学为主,兼学别样。
学習を主とし,あわせて別のものを学ぶ. - 白水社 中国語辞典
公私兼顾
国側と私企業の双方に利益をもたらす. - 白水社 中国語辞典
他说话一点儿也不顾忌。
彼は話をすると(一切気兼ねしない→)言いたいほうだいだ. - 白水社 中国語辞典
德才兼备
品性と才能の両方を持ち合わせている. - 白水社 中国語辞典
无暇兼顾
多方面に同時に気を配る時間がない. - 白水社 中国語辞典
王老师晚上还在夜大兼课。
王先生は夜本務以外に夜間大学で教えている. - 白水社 中国語辞典
伤肤,兼旬愈。
皮膚を傷つけたが,二十日間で癒えた. - 白水社 中国語辞典
买一条狗看家。
〔+兼+動+目〕=犬を1匹買って家の番をさせる. - 白水社 中国語辞典
尽管放手做,不要怕事。
気兼ねすることなく存分にやりなさい,面倒を恐れるな. - 白水社 中国語辞典
虽然不是自己家里,但也十分随意。
自分の家ではないけれども,全く何の気兼ねもない. - 白水社 中国語辞典
少好读书,兼善文笔。
若い時から読書を好み,その上文章を善くした. - 白水社 中国語辞典
无拘无束((成語))
何の気兼ねもなく自由にする,自分の思うままにのんびりする. - 白水社 中国語辞典
无暇兼顾
多方面に同時に気を配る時間がない. - 白水社 中国語辞典
完小
(‘初小’‘高小’の両方を兼ね備えた)完全小学校. - 白水社 中国語辞典
这件事我去办,你只管放心。
この事は私がやります,気兼ねせずご安心ください. - 白水社 中国語辞典
都是自己人,你别客气了。
皆内輪の人だから,お気兼ねなく. - 白水社 中国語辞典
此外,接入终端 202可并入于其它兼容组件内和 /或与其它兼容组件相关联。
さらに、アクセス端末202は、他の互換性のある構成要素内に組み込まれるか、および/または、関連付けられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125和端子扩展装置 127是上述设备的实例。
なお、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127は、上記機器の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,此状态显示装置还显示连接至控制兼容端子 123的设备是否为非控制兼容设备 126。
さらに、この状態表示手段は、制御化端子123に接続された機器が非制御化機器126であるか否かを表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在使用非控制兼容设备 126的情况下,非控制兼容设备 126必须连接至端子扩展装置127。
そのため、非制御化機器126を利用する場合、非制御化機器126を端子拡張装置127に接続する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,控制兼容设备 125的制造商服务器36保持关于控制兼容设备 125的设计图的信息。
同様に、制御化機器125の製造者サーバ36には、その制御化機器125の設計に関する情報が保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,从端子扩展装置 127从非控制兼容设备 126提供电力,并且启动非控制兼容设备 126的操作。
その後、端子拡張装置127から非制御化機器126へと電力が供給され、非制御化機器126の動作が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了控制兼容设备 125、控制兼容端子 123、电力管理装置 11和制造商服务器 36关于认证处理的操作。
以上、認証処理に係る制御化機器125、制御化端子123、電力管理装置11、製造者サーバ36の動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |