「内し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 内しの意味・解説 > 内しに関連した中国語例文


「内し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11858



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 237 238 次へ>

関係者以外立入禁止

无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集

下記を徹底してください。

请贯彻下述内容。 - 中国語会話例文集

心よりお悔やみ申しあげます。

发自内心地表示吊唁。 - 中国語会話例文集

心の底の悔しさを打ち明ける.

倾诉内心的哀怨 - 白水社 中国語辞典

第4章の3節の容.

第四章的三段话 - 白水社 中国語辞典

住民の自治組織の仕事.

街道工作 - 白水社 中国語辞典

積付費込み本船渡し.

理舱费在内的船上交货 - 白水社 中国語辞典

彼は全く玄人はだしである.

他实在内行。 - 白水社 中国語辞典

敵の回し者を一掃する.

清除内奸 - 白水社 中国語辞典

通して情報を漏らす.

通风报信((成語)) - 白水社 中国語辞典


所,インフォメーションセンター.

问讯处 - 白水社 中国語辞典

通して情報を漏らす.

通风报信((成語)) - 白水社 中国語辞典

繰り返し処理の中において、社判定処理部122は、そのグループのOSグループ種別が「社」であるか否かを判定する(ステップS104)。

在重复处理中,办公室内部确定处理部分 122确定组的 OS组类型是否是“办公室内”(步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。

接下来,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。

接着,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼セッション制御機能(CSCF)は、IMSでSIPプロキシとして動作する。

呼叫 /会话控制功能 (CSCF)作为 SIP代理在 IMS内进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、信号処理装置10の更に詳細な部構成例を示す。

图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

今後、難しい容などは山田さんに翻訳をお願いします。

今后,将难的内容等拜托给山田先生/小姐翻译。 - 中国語会話例文集

の装飾品などを通じて京都の名所をPRします。

通过店内的装饰品等来宣传京都的名胜。 - 中国語会話例文集

私はあなたから送付いただいた書類の容を確認します。

我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集

彼は国での極右思想の台頭に懸念を示した。

他表达了对国内极右派思想崛起的担忧。 - 中国語会話例文集

編集容を確認をしてから、処理を行って下さい。

请在确认了编辑内容之后再进行处理。 - 中国語会話例文集

先週の市場の急落には部要因が大きく関与していた。

上周市场的突然暴跌和内部原因有很大的关系。 - 中国語会話例文集

それがもし期間に完成しなければ、契約違反となります。

那个如果不在期间内完成的话就会违反合约。 - 中国語会話例文集

私たちはそのシートに基づきこの容を確認したいと思います。

我们想根据那张表来确认这个内容。 - 中国語会話例文集

私たちはあらかじめ試験容について話し合わなければならない。

我们必须预先讨论下考试内容。 - 中国語会話例文集

もし五分以に起動しなかったら、まだ直っていないということだ。

如果五分钟之内没有启动的话,说明那还没有修好。 - 中国語会話例文集

私の残業時間は仕事の容によって変動します。

我的加班时间根据工作的内容而变化。 - 中国語会話例文集

私はこれからそのチェックシートの容について説明します。

接下来我将解释说明关于那张检查单上的内容。 - 中国語会話例文集

ここで、私は今までの話の容を整理したいと思います。

在这里,我想把至今为止的话的内容整理一下。 - 中国語会話例文集

あなたの今までの仕事容を私に説明して下さいますか?

可以请你向我说明你过去的职务内容。 - 中国語会話例文集

主力製品が国市場でトップシェアを占めている。

主力产品占据国内市场首位。 - 中国語会話例文集

全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか?

店内全部席位都是禁烟的您接受吗? - 中国語会話例文集

監査・部統制を確立しコンプライアンスを徹底します。

确立监察和内部统筹,彻底遵守法令。 - 中国語会話例文集

連絡にはフリーメールを使用しないでください。

公司内部联络的时候请不要用免费邮件。 - 中国語会話例文集

で確認したところ、御社のミスではないようです。

根据公司内确认的情况来看,好像不是贵公司的错误。 - 中国語会話例文集

何とか情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

请您体察内情,并研究研究。 - 中国語会話例文集

他社さまの契約容に関するご質問にはお答えしかねます。

无法回答关于别的公司的合同内容。 - 中国語会話例文集

先程お送りしたメールに、一部容の不備がございました。

刚才发送的邮件有一部分内容不完整。 - 中国語会話例文集

本メールの容は印刷するなどして大切に保管して下さい。

本邮件的内容请打印出来妥善保管。 - 中国語会話例文集

製品の最重要部品は一貫して国で製造しています。

产品中最重要的零件始终由国内生产。 - 中国語会話例文集

送り状の容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。

由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。 - 中国語会話例文集

発言容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。

比起发言的内容也会重视积极发言的态度。 - 中国語会話例文集

私の営業成績は同期社員180人中常に20位以でした。

我的营业成绩在同期员工的180人中经常排在20名以内。 - 中国語会話例文集

このファイルの容を確認して対応をお願いします。

请确认了这个文件夹的内容后做出处理。 - 中国語会話例文集

全ての症例は2年以に検査を受けているものを対象とした。

所有病例都是以两年内接受过检查的为对象。 - 中国語会話例文集

業務スタートの30分前に施設の指定場所に集合する。

开始工作的30分钟前在设施内的指定地方集合。 - 中国語会話例文集

両国の指導者は国外の情勢を心置きなく話し合った,

两国领导人畅谈国内外形势。 - 白水社 中国語辞典

戦はまだ一般的ではないし,公然と行なわれていないし,多くない.

内战还不普通,不公开,不大量。 - 白水社 中国語辞典

外からの攻撃に対してから呼応する,外呼応して攻撃する.

里应外合((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 237 238 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS