「再生」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 再生の意味・解説 > 再生に関連した中国語例文


「再生」を含む例文一覧

該当件数 : 2284



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>

本发明也可以作为控制上述实施方式中记载的再生装置的 LSI实施。

本発明は、上記実施の形態に記載の再生装置を制御するLSIとしても実施可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

声音再现设备 200构成声音数据发送设备。

この音声再生装置200は、音声データ送信装置を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

【声音再现设备和声音输出设备的配置示例】

[音声再生装置、音声出力装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

当 N为 16时,声音再现设备 200转移至步骤 ST3中的处理。

N=16であるとき、音声再生装置200は、ステップST3の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在步骤 ST5中,声音再现设备 200结束处理。

その後、音声再生装置200は、ステップST5において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

声音再现设备 600构成声音数据发送设备。

この音声再生装置600は、音声データ送信装置を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,在步骤 ST25中,声音再现设备 600结束处理。

その後、音声再生装置600は、ステップST25において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,重要场景数据是图 4所示的数据,当动画数据全体的再现时间为500秒时,决定默认的再现参数为再现时间 80秒 (= (40-20)+(110-100)+(300-250))或者再现比例 16% (= 80÷500×100)。

具体的には、重要シーンデータが図4に示すデータであり、動画データ全体の再生時間が500秒であった場合、デフォルトの再生パラメタを、再生時間80秒(=(40-20)+(110-100)+(300-250))あるいは再生割合16%(=80÷500×100)と決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这时,当显示本再现时间 /比例指定窗口 621时,也可以显示在前次设定的模式中由默认再现参数决定部 216决定、由默认再现参数提示部 217提示的再现时间或比例。

このとき、本再生時間/割合指定ウィンドウ621が表示された際、前回設定されたモードでデフォルト再生パラメタ決定部216で決定され、デフォルト再生パラメタ提示部217で提示される再生時間あるいは割合を表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,生成再现声音,输出到声音输出部 215。

また、再生音声を生成して音声出力部215に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


这能够通过经过显示部 208将再现场景中的再现图像显示在显示装置 103中和经过声音输出部 206将再现场景中的再现声音输出到声音输出装置 104来执行。

これは、再生シーンにおける再生画像を表示部208を介して表示装置103への表示すること、及び再生シーンにおける再生音声を音声出力部部206を介して音声出力装置104への出力することにより実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本实施例中,我们说明了当前的再现位置在最初的再现场景的开始位置前的情形,但是实际上,即便当前的再现位置在几个再现场景的开始位置后也可以应用本实施例。

なお、本実施例では、現在の再生位置が、最初の再生シーンの開始位置よりも前の場合について説明したが、実際には、現在の再生位置がいくつかの再生シーンの開始位置よりも後ろでも適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,该图从数据结构上说明了在播放器中由所述的 BD.INFO以及 BD.PROG再生菜单之后,通过用户的指示,再生用户所记录的影像内容即标题,并返回到菜单这一连串的处理。

具体的には、プレーヤにおいて、前述のBD.INFOおよびBD.PROGによりメニューが再生され、その後、ユーザの指示により、ユーザが記録した映像コンテンツであるタイトルを再生し、またメニューに戻る一連の処理をデータ構造の面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,利用图 56及图 57说明的例子是说明 Shot的结合和分割时发生的问题的例子,即由指定流的再生位置的 Real PlayList的再生控制数据的变更造成在编辑作业中发生的问题的例子。

なお、図56および図57を用いて説明した例はShotの結合や分割といった、あくまでもストリームの再生位置を指定しているReal PlayListの再生制御データの変更による編集作業で発生する問題を例としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了图像再现设备的操作的流程图;

【図10】画像再生装置の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了另一个图像再现设备的整体配置的示图;

【図11】画像再生装置の全体構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出了另一个图像再现设备的操作的流程图。

【図14】画像再生装置の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了图像再现设备 10的整体配置的示图。

図5は、画像再生装置10の全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当时钟信号被输入到 CDR部件 43时,CDR部件 43基于时钟信号生成与信号 A的发送速度相对应的再生时钟,并且将再生时钟作为未知频率的信号 C输出到时钟电路 35(步骤 S402)。

前記クロック信号がCDR部43に入力されると、CDR部43は、前記クロック信号に基づいて、信号Aの伝送速度に対応した再生クロックを生成し、その再生クロックを未知の周波数の信号Cとしてクロック回路35へ出力する(ステップS402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当发现一个匹配时,通知重新演示模块 126。

マッチが検知されたならば、再生モジュール126に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前,将音乐内容组 304播放为次内容。

今、副コンテンツとして音楽コンテンツ群304が再生されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前,将音乐内容组 304播放为副内容。

今、副コンテンツとして音楽コンテンツ群304が再生されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

重放动画时的声音从扬声器 19输出。

また、動画再生時の音声はスピーカ19から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,控制部 41使静止画重放部 49重放基于静止图像文件 SF中的静止图像数据 SD的静止图像,并使声音重放部 51重放基于其头部 Hs中的动态图像数据 MDcut中的声音数据的声音。

そして、制御部41は、静止画再生部49に静止画像ファイルSF中の静止画像データSDに基づく静止画像を再生させ、そのヘッダHs中の動画像データMDcut中の音声データに基づく音声を音声再生部51に再生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,MPU30内的控制部 41在与当前重放中的静止图像的放映幻灯片的显示取得同步的同时,使声音重放部51重放基于取得的声音数据的声音,从而进行。

この音声の再生処理は、MPU30内の制御部41が、現在再生中の静止画像のスライドショーの表示と同期をとりながら、取得した音声データに基づく音声を音声再生部51に再生させることにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图7(b)所示,在动作例1-2中,控制部1070,在通常再生被指示时,使低画质 (在此为 SD尺寸 )的运动图像显示,在慢速再生被指示时,使高画质 (在此为 HD尺寸 )的运动图像在显示装置 1610中显示。

また、図7(b)に示すように動作例1−2では、制御部1070は、通常再生が指示されたとき低画質(ここでは、SDサイズ)の動画像を表示させ、スロー再生が指示されたとき高画質(ここでは、HDサイズ)の動画像を表示装置1610に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8(a)所示,控制部 1070,在高画质的运动图像的通常再生中或者其停止后高速再生被指示时,将显示装置 1610所显示的运动图像,从高画质的运动图像切换到低画质的运动图像。

図8(a)に示すように、制御部1070は、高画質の動画像の通常再生中またはその停止後に高速再生が指示されたとき、表示装置1610に表示させる動画像を、高画質の動画像から低画質の動画像に切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 8(b)所示,控制部 1070,在低画质的运动图像的通常再生中或者其停止后慢速再生被指示时,将显示装置 1610所显示的运动图像,从低画质的运动图像切换到高画质的运动图像。

また、図8(b)に示すように、制御部1070は、低画質の動画像の通常再生中またはその停止後にスロー再生が指示されたとき、表示装置1610に表示させる動画像を、低画質の動画像から高画質の動画像に切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据实施方式 3,对图像内容共通且画质不同的多个运动图像文件的任意一个进行特殊再生时,可以在抑制再生负载增大的同时,提高显示质量。

以上説明したように実施の形態3によれば、画像内容が共通し、かつ画質が異なる複数の動画像ファイルのいずれかを特殊再生する場合にて、再生負荷の増大を抑制しながら、表示品質を向上させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18(a)是表示在 2D再现模式的动作中,在图 17所示的读缓冲器 1721中储存的数据量DA的变化的曲线图,图 18(b)是表示再现对象的区段块 1810与 2D再现模式的再现路径 1820之间的对应关系的示意图。

【図18】(a)は、2D再生モードでの動作中、図17に示されているリード・バッファ1721に蓄積されるデータ量DAの変化を示すグラフである。 (b)は、再生対象のエクステント・ブロック1810と2D再生モードでの再生経路1820との間の対応関係を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 51(a)是表示在层边界 LB的前后记录的区段块 5101、5102的示意图,图51(b)是表示针对区段块 5101、5102的 2D再现模式的再现路径 5130与 3D再现模式的再现路径 5140的示意图。

【図51】(a)は、層境界LBの前後に記録されたエクステント・ブロック5101、5102を示す模式図である。 (b)は、エクステント・ブロック5101、5102に対する2D再生モードでの再生経路5130と3D再生モードでの再生経路5140とを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 65是超级模式的再现装置 6500的功能框图。

【図65】スーパー・モードの再生装置6500の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参考图 2和图 3解释开始时刻的操作。

まず、再生開始時の動作について、図2及び図3を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如上所述的在再现之前的操作中,信息处理装置 100的控制单元 106通过计算以确定再现之前的缓冲阈值,而进行控制以最小化在流传输再现期间的再现停止。

上記の再生開始前の動作において、情報処理装置100の制御部106は、再生を開始する前に、バッファ閾値を計算して決定することにより、ストリーミング再生中の再生停止を極力減らすよう制御している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10显示的是具有重放保护的隐式相互认证的示例;

【図10】再生保護を伴う暗黙の相互認証の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出设备 210输出例如再现的内容。

出力装置210は、例えば、再生されたコンテンツを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录 /再现单元 933包括编码器 951和解码器 952。

記録再生部933は、エンコーダ951およびデコーダ952を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 56的框图示出了回放设备的配置示例。

【図56】再生装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放设备 1。

再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括在辅 TS中的流是用于 3D回放的流。

Sub TSに含まれているストリームは3D再生用のストリームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了回放设备 1的 AV流管理的示例。

図8は、再生装置1によるAVストリームの管理の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。

PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20的框图示出了回放设备 1的配置示例。

図20は、再生装置1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HRD实质上再现了回放设备 502的 MVC解码器 533。

HRDは、再生装置502のMVCデコーダ533を仮想的に再現したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34示出了用于对访问单元进行界面的回放设备侧的配置。

【図34】Access Unitをデコードする再生装置側の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放设备 1

再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了回放设备 1执行的 AV流的管理的示例。

図8は、再生装置1によるAVストリームの管理の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 JP特开 2008-252479号公报 (专利文献 1)中公开有当从在手册再生时显示的菜单画面中选择用于选出再生内容的菜单即“图像选择”时,使内容选择画面显示在液晶监视器中的结构。

たとえば特開2008−252479号公報(特許文献1)には、マニュアル再生時に表示されるメニュー画面から、再生コンテンツを選ぶためのメニューである「画像選択」が選択されると、コンテンツ選択画面を液晶モニタに表示させる構成が開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从数字电视机 12接收停止再现请求命令,并且在步骤 S173,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36来停止再现记录介质 37中记录的记录内容。

レコーダ11のCPU31(図2)は、ディジタルTV12からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS173において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从数字电视机 12接收停止再现请求命令,并且在步骤 S213,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36,停止再现记录介质 37中记录的记录内容。

レコーダ11のCPU31(図2)は、ディジタルTV12からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS213において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS