「処 方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 処 方の意味・解説 > 処 方に関連した中国語例文


「処 方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2939



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 58 59 次へ>

通过执行以上述方式设置操作状态的方法,在存在用户执行用于执行服务的操作的客户机同时,保持操作状态“正在执行”。

このような操作状態設定処理方法により、ユーザがサービス実行のための操作を行っているクライアントが存在する間は、当該サービスの操作状態が実行処理中に保たれることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法针对每一摄像机位置估计处理需要相对小的计算量,因此该方法具有仅需要短的总处理时间的优势。

この方法によれば、一回のカメラ位置推定処理に必要な計算量が少なくて済むため、トータルでの処理時間が短くて済むという利点がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在通知给信息处理装置 200的诊断结果中,与上述实施方式及第 1变形例同样,包含用于使网络连接成为可能的应对方法。

ここで、情報処理装置200に通知する診断結果には、上記実施形態及び第1の変形例と同様に、ネットワーク接続を可能にするための対処方法が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,由于从类似度导出步骤(S310)到脸部信息关联步骤(S324)的处理与第 1实施方式中说明的影像处理方法实质上相同,因此标以相同标号而省略说明。

以下、類似度導出ステップ(S310)から顔情報関連付ステップ(S324)までの処理は、第1の実施形態において説明した映像処理方法と実質的に等しいため、同一の符号を付して説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照附图,对实施方式所涉及的图像处理方法及图像处理装置进行详细说明。

以下に、この発明にかかる画像処理方法、画像処理装置、およびコンピュータが実行可能なプログラムの実施の形態を図面に基づいて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.一种用于数据处理的方法,所述方法包括:

16. データセットに対応する少なくとも1つのデコーダ・メッセージを処理することを含む、データ復号アルゴリズムを前記データセットに適用し、前記デコーダ・メッセージに可変スカラ値を掛ける、データ処理のための方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,在第二实施方式的广角方向变焦控制处理和望远方向变焦控制处理中,也可以根据存储在镜头信息存储部 1025中的镜头信息或摄影时的镜头 1021的状态来变更变焦速度。

ここで、第2の実施形態におけるワイド方向ズーム制御処理、テレ方向ズーム制御処理において、レンズ情報記憶部1025に記憶されているレンズ情報や、撮影時のレンズ1021の状態に従ってズームスピードを変更しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,MMSE信号处理器 104利用通过 MMSE的信号处理,计算出样一种加权系数W1和 W2: 在天线 11-1和 11-2的方向性图案中,该加权系数 W1和 W2使得在不同于期望信号的方向、并且其中存在干扰信号的这样一个方向上形成无效 (null)。

具体的には、MMSE信号処理部104は、MMSEによる信号処理により、アンテナ11−1,11−2の指向性パターンにおいて希望信号とは異なる方向でかつ干渉信号が存在する方向にヌルが形成されるような重み係数W1,W2を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,MMSE信号处理器 111利用通过 MMSE的信号处理,计算出样一种加权系数W1和 W2: 在天线 11-1和 11-2的方向性图案中,该加权系数 W1和 W2使得在不同于期望信号的方向、并且其中存在干扰信号的这样一个方向上形成无效 (null)。

具体的には、MMSE信号処理部111は、MMSEによる信号処理により、アンテナ11−1,11−2の指向性パターンにおいて希望信号とは異なる方向でかつ干渉信号が存在する方向にヌルが形成されるような重み係数W1,W2を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,逆小波变换单元 173在水平方向和垂直方向两者上,对被小波变换单元 151划分为多个频带的系数数据执行用于将低频成分与高频成分相合成的滤波 (合成滤波 )。

つまり、ウェーブレット逆変換部173は、ウェーブレット変換部151により複数の周波数帯域に分割された係数データに対して、低域成分と高域成分を合成するフィルタ処理(合成フィルタ処理)を水平方向と垂直方向の両方に対して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 14为示出了根据示例性实施方式的图像处理程序的处理流程的流程图;

【図14】実施の形態に係る画像処理プログラムの処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15为示出了根据示例性实施方式的校正图像检测例程 /程序的处理流程的流程图;

【図15】実施の形態に係る修正画像検出処理ルーチン・プログラムの処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,根据本示例性实施方式的图像处理装置 20配备有:

次に、図2を参照して、画像処理システム10において特に重要な役割を有する画像処理装置20の電気系の要部構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第一实施方式的画面数据的发送处理、接收处理流程的流程图。

【図5】第1の実施形態に係る画面データの送信処理、受信処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示第二实施方式的画面数据的发送处理、接收处理流程的流程图。

【図8】第2の実施形態に係る画面データの送信処理、受信処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,当存在场景改变时,图像处理装置 100在步骤 ST10作出图像处理强度 0(Sdet= 0)。

一方、シーンチェンジであるとき、画像処理装置100は、ステップST10において、画像処理強度を0(Sdet=0)にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此方法为快速的,这是因为信令仅在节点 -B 504a、504b之间被路由,而不在该 RNC 506处被处理。

この処理は、シグナリングが、RNC506において処理されることなくノードB504a、504bの間でルーティングされるだけなので、高速である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及可将记录介质的状态通知给用户的摄像装置、信息处理装置及信息处理方法。

本発明は、記録媒体の状態をユーザに通知可能な撮像装置、情報処理装置および情報処理プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的又一方面中,提供一种用于在接收器中处理通信信号的处理系统。

本開示のさらなる態様では、受信機内で通信信号を処理する処理システムが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示在图像处理装置中处理机密文本时的 CPU的功能的一例的方框图。

【図7】画像処理装置において機密文書を処理する場合のCPUの機能の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示在图像处理装置 10中处理机密文本时的CPU16的功能的一例的方框图。

図7は、画像処理装置10において機密文書を処理する場合のCPU16の機能の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,浏览器功能部 11和通信处理部 14是与第 1实施方式中说明的处理部相同的处理部。

なお、ブラウザ機能部11及び通信処理部14は、第1の実施形態で説明したものと同じ処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,电话功能部 12和通信处理部 14是与第 1实施方式中说明的处理部相同的处理部。

なお、電話機能部12及び通信処理部14は、第1の実施形態で説明したものと同じ処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是图示在使用三倍模数冗余 (triple modular redundancy)方法的情况下发送侧的编码处理和接收侧的解码处理的图。

【図26】3重化多数決法を採用した場合における、送信側のエンコード処理および受信側のデコード処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像解码装置 300的各部分以与图 21中步骤 S208至 S210的各处理类似的方式执行步骤 S309至 S311的各处理。

画像復号装置300の各部は、ステップS309乃至ステップS311の各処理を、図21のステップS208乃至ステップS210の各処理と同様に実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S251中的确定处理也是用于根据安全方针执行图像显示的确定处理。

ステップS251の判定処理は、この安全ガイドラインに従った画像表示を行うための判定処理ステップである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 3,在方框 300,对用于执行异常分组的慢路径处理的处理资源进行监测。

図3を参照すると、ブロック300では、例外パケットのスローパス処理の実行のために使用される処理リソースが監視される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 304,响应于确定处理资源超过第一阈值,对异常分组的处理施加速率限制。

ブロック304では、処理リソースが第1の閾値を超えるという決定に応じ、例外パケットの処理に帯域制限が課される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 408,可以解除对异常分组的慢路径处理的速率限制,并且可以以全速来处理异常分组。

ブロック408で、例外パケットのスローパス処理の帯域制限が無効にされ、例外パケットが全速力で処理されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收方的装置首先将 LDPC解码处理施加到接收到的数据来进行解码,然后将 BCH解码处理施加到该数据。

受信側の装置では、受信した復号対象のデータに対して、先にLDPC復号処理が施され、その後、BCH復号処理が施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16描绘了现有技术中用于由通信系统中的发射机处理信息比特 1600b的帧处理方案。

図16は、通信システムの送信機において情報ビット1600bを処理するための従来技術のフレーム処理スキームを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在运算处理部 32中,将处理 a1中求出的用户的位置坐标 Y作为起点合成向量 V1、V2,从而求正向向量 V12。

次に、演算処理部32では、ベクトルV1,V2を処理a1にて求めたユーザの位置座標Yを始点として合成し、正方向ベクトルV12を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示实施方式 2的图像处理部的空间滤波处理顺序的一个例子的流程图。

【図18】実施の形態3の画像処理部の空間フィルタ処理の手順の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示本实施方式的移动电话中的邮件接收处理的处理次序的流程图。

【図12】本実施の形態に係る携帯電話におけるメール受信処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示本实施方式的移动电话中的邮件发信处理的处理次序的流程图。

【図17】本実施の形態に係る携帯電話におけるメール発信処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示本实施方式的匹配服务器中的房间生成处理的处理次序的流程图。

【図19】本実施の形態に係るマッチングサーバにおけるルーム生成処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出作为根据本发明第二实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图;

【図12】第2の実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出作为根据本实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图。

図12は、本実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上述方式,解码块 78执行作为关于由 P1信号表示的信息的解码处理的信息源解码处理。

以上のようにして、デコード部78は、P1信号が表す情報に関する復号化処理である情報源復号化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3还示出了三个处理单元; 在可替换的实施方式中,处理单元的数目可以更少或更多。

また、図3は三つの処理ユニットを示しているが、代替的な実施形態では処理ユニットの数はより少なくてもより多くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经以最有助于理解所要求保护的主题的方式、依次将各种操作描述为多个分离的动作或操作。

請求される主題を最もよく理解させるべく、様々な処理を複数の別個の動作または処理として記載してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是有关本发明的实施方式的显示控制装置所进行的图像处理信息生成处理的流程图。

【図4】本発明の一実施形態に係る表示制御装置が行う画像処理情報生成処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于图 23的处理流程也与图 22同样,也可以追加使用初始直方图的处理(S22001至 S22010)。

なお、図23の処理フローに関しても図22と同様に初期ヒストグラムを用いる処理(S2200乃至S22010)を追加してもかまわない。 - 中国語 特許翻訳例文集

三维处理单元 30根据三维显示的类型对第一和第二图像 G1和 G2实施三维处理。

3次元処理部30は、3次元表示の方式に応じた3次元処理を第1および第2の画像G1,G2に対して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S220中,CPU106执行图 6所示的第 1实施方式的处理的步骤 S20到步骤 S120的处理,并前进到步骤 S230。

ステップS220では、CPU106は、図6に示した第1の実施の形態における処理のステップS20からステップS120までの処理を実行してステップS230へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是第一实施方式错误纠正处理的流程图,该错误纠正处理由错误纠正部 113执行。

図4は、第1の実施の形態のエラー訂正処理のフローチャートであり、このエラー訂正処理はエラー訂正部113によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是第二实施方式的错误纠正处理的流程图,该错误纠正处理由错误纠正部113执行。

図6は、第2の実施の形態のエラー訂正処理のフローチャートであり、このエラー訂正処理はエラー訂正部113によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102确定发送的准备未完成 (步骤 S310中“否”),则处理返回到步骤 S304以重复与上述相同的处理。

一方、送信準備が完了していないと判定される場合(S310−No)、処理はステップS304に戻され同様の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果副系统 102没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S303,以重复与上述相同的处理。

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処理はステップS303に進められ、同様の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置确定主系统 101不能处理有效载荷 (步骤 S406中“否”),则处理进行到步骤 S407。

一方、ペイロードの処理が可能でないと判定された場合(S406−No)、処理はステップS407に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS