「出て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 出ての意味・解説 > 出てに関連した中国語例文


「出て」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26509



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 530 531 次へ>

元手を惜しまず,値引きして売りす.

减价出售,不惜血本。 - 白水社 中国語辞典

しばらくして,月が東の山から顔をした.

少焉,月出于东山之上。 - 白水社 中国語辞典

あの服の上には真っ白な塩が吹きしている.

那件衣服上泛出一层白白的盐霜。 - 白水社 中国語辞典

版の期日がぐずぐずして遅らされた.

出版日期被延误了。 - 白水社 中国語辞典

2枚めの見本写真が来上がったが,うまく撮れていた.

第二张样片出来了,照得很好。 - 白水社 中国語辞典

君は何に基づいてその結論をしたのか?

你依据什么得出这个结论? - 白水社 中国語辞典

彼はよたよたとおひつを提げながら出て来た.

他一歪一斜地提饭桶出来。 - 白水社 中国語辞典

君が毎日かけたりして,お母さんは疑わないか?

你天天出去,妈妈不疑心吗? - 白水社 中国語辞典

綿密にチェックしてミスのないようにする.

仔细检查以免出错。 - 白水社 中国語辞典

人に告げられない事を口にして言う.

说出隐情 - 白水社 中国語辞典


彼は招きに応じて外国訪問にかけた.

他应邀出国访问去了。 - 白水社 中国語辞典

人々が映画館からどっとあふれ出て来た.

人们从电影院涌了出来。 - 白水社 中国語辞典

ややあって,日は東山の上にた.

有顷,日出于东山之上。 - 白水社 中国語辞典

ご飯がたりマントーがたり,とても食べきれない.

又是米饭又是馒头,哪儿能吃得了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは農村の娘をうまい言葉で釣って家させた.

他们诱骗农村姑娘离家出走。 - 白水社 中国語辞典

彼は緊張すればするほど,ますます言葉が出てこない.

他愈是紧张,就愈加说不出话来。 - 白水社 中国語辞典

何人かの仲の良い友達を誘って日のを見に行く.

约同几位好友观日出。 - 白水社 中国語辞典

太陽が彩雲の中からくぐり出て来た.

太阳从云霞里钻了出来。 - 白水社 中国語辞典

在家の人,家していない人.↔家人.

在家人 - 白水社 中国語辞典

口にすのさえ私の口を汚してしまわないかと恐れる.

说出来都怕脏了我的嘴。 - 白水社 中国語辞典

彼は母におはようと言って,かけた.

他向母亲道了早安,就出门了。 - 白水社 中国語辞典

彼は熱をしたが何とかこらえて勤した.

他发烧了还扎挣着去上班。 - 白水社 中国語辞典

電灯の明かりがたくさんの人影を映ししている.

灯光照射出许多人影。 - 白水社 中国語辞典

どうしてそのような事を口にすのか?

怎么说出这等话来? - 白水社 中国語辞典

私はいろいろ考えてもよい言葉が考えせない.

我斟酌不出来好词儿。 - 白水社 中国語辞典

国するかどうか,君は更に考えてみるべきである.

是否出国,你可再斟酌。 - 白水社 中国語辞典

彼は誠意をこめて我々のした質問に答えた.

他真挚地回答了我们提出的问题。 - 白水社 中国語辞典

指にできた針でつついた穴はまだ血が出ている.

手指上的针眼还在出血。 - 白水社 中国語辞典

麦の穂の方があまりそろっていない.

麦苗出得不太整齐。 - 白水社 中国語辞典

意見があれば構わず正面切ってしなさい.

有意见尽管正面地提出来。 - 白水社 中国語辞典

この月の収入はかろうじて支に足りた.

这个月的收入刚够支出。 - 白水社 中国語辞典

猟師が彼を案内して森林地帯から抜けさせた.

猎人指引他走出了森林区。 - 白水社 中国語辞典

警察は次々に動して逃送犯人を追跡した.

警察纷纷出动追踪逃犯。 - 白水社 中国語辞典

あいつは口が堅くて,何も聞きせない.

那个人嘴紧,什么事也问不出来。 - 白水社 中国語辞典

LPF23は、ミキサ22の力信号から、DC成分のみを誤差信号として抽する。

LPF23从混频器 22的输出信号仅抽出 DC分量而作为误差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ38aは格納しているソフトウェアを読みし、そのソフトウェアをスイッチ37に力する。

存储器 38a读出所存储的软件,并且将软件输出到开关 37。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、信号電荷は力信号線131への信号となって読みされる。

结果,信号电荷变为到输出信号线 131的信号以被读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

インバータIV122の力端子は、スイッチSW123の端子bおよび力端子SAOUTに接続されている。

反相器 IV122的输出端子连接到开关 SW123的端子 b和输出端子 SAOUT。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図示しない音声力部からメッセージを音声力させてもよい。

另外,可以从图中未标示的语音输出部语音输出消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、力チャネル150は音声力チャネルにすることができる。

因此,输出信道 150可为语音输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1列読線c1と第2列読線c2とは、互いに異なる層に配置されている。

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2被布置在不同层中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、画像表示装置100から力される光は、右円偏光となって力される。

因而,从图像显示设备 100输出的光被输出为右旋圆偏振光。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ANDゲートAG21の力信号は選択駆動信号として制御線SEL<n>に力される。

即,AND门 AG21的输出信号被输出到控制线 SEL<n>,作为选择驱动信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ORゲートOG21の力信号はリセット駆動信号として制御線RST<n>に力される。

即,将 OR门 OG21的输出信号输出到控制线 RST<n>,作为重置驱动信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ORゲートOG34の力端子からシャッター行選択信号SLSEL<n>が力される。

然后,将快门行选择信号 SLSEL<n>从 OR门 OG34的输出端输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

力端子7は、符号化部6において符号化されたストリーム(圧縮データ)を力する。

输出端子 7输出编码部 6中编码了的流 (压缩数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥行情報力部336は、奥行情報を復号して表示部350に力する。

深度信息输出单元 336对深度信息进行解码,并且将解码的深度信息输出到显示单元 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画像データは、合成部137を介して、力端子138に力される。

显示图像数据经由合成单元 137被输出到输出端子 138。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートの力信号420cはパルス発生器220の力として与えられる。

将“与”门的输出信号 420c提供为脉冲产生器 220的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7において、入力端子413はPEAK力318と、入力端子414はBOTTOM力328と接続される。

在图 7中,输入端子 413与 PEAK输出 318连接,并且,输入端子 414与 BOTTOM输出 328连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 530 531 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS