意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
图 1是示出根据本发明示例实施例的显示控制系统的外观的透视图;
【図1】本発明の実施形態に係る表示制御システムの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明示例实施例的显示控制系统的外观的透视图。
図1は、本発明の実施形態に係る表示制御システムの外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
校正的第一人的页面信息创建部分 26按照如下方式创建校正的第一人的页面信息:
修正本人ページ情報生成部26は、本人ページ情報から抽出されたテキストのうち、同席者ページ情報から抽出されたテキストに含まれない部分を代替画像に置き換え、さらに本人ページ情報から抽出された非テキストデータのうち、同席者ページ情報から抽出された非テキストデータに同内容のものが含まれないものを代替画像に置き換えることで、修正された本人ページ情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的一个实施例的喷墨记录装置的内部结构。
【図1】本実施形態に適用可能なインクジェット記録装置の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明的一个实施例的图像处理系统的方框图。
【図3】本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出图像数据转换处理 (conversion process)的方框图。
【図4】画像データの変換処理の工程を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出当记录模式被设定后在 CRT上显示的屏幕的一个实例的图。
【図6】記録モードを設定する際に、CRTに表示される画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明的第一实施例的喷墨记录装置的内部结构。
図1は本実施形態に適用可能なインクジェット記録装置の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本实施例的图像处理系统的方框图。
図3は、本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本实施例的色度值计算器的功能框图;
【図5】本実施形態に係る測色値算出部の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是举例示出用于调整保护膜的光学材料特性值的屏幕的视图。
【図12】保護膜の光学物性値を調整する画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为示出根据第一示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图;
【図4】実施の形態1の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为示出根据第二示例性实施例的颜色转换处理器的构造的框图。
【図7】実施の形態2の色変換処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 1的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 2的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 3的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 4的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 50检测数字式照相机 7的操作模式是否是成像模式 (步骤 S3)。
CPU50は、デジタルカメラ1の動作モードが撮影モードであるかどうかを検出する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出用于启动摄像设备的处理的示例的流程图。
【図2】撮像装置の起動処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明第一典型实施例的摄像序列的示例的流程图。
【図4】第1の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明第二典型实施例的摄像序列的示例的流程图。
【図5】第2の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据本发明第三典型实施例的摄像序列的示例的流程图。
【図6】第3の実施形態の撮影シーケンスの一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明典型实施例的摄像设备 100的示例性功能结构的框图。
図1は、本発明の実施形態にかかる撮像装置100の機能ブロックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 106获取至少两个图像的面部检测结果作为输入信息。
制御部106は、少なくとも2つの画像の顔検出結果を入力情報として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据实施例 1的摄像设备的示意结构的框图;
【図1】第1の実施形態にかかる撮像装置の概略構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例 1的像素坐标生成电路的内部结构的框图;
【図2】第1の実施形態にかかる画素座標生成回路の内部構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施例 1的系数生成电路的内部结构的框图;
【図3】第1の実施形態にかかる係数生成回路の内部構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例 1的光学校正电路的结构的示例的框图;
【図4】第1の実施形態にかかる光学補正回路の構成例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出使用极坐标表示摄像设备中的像素的位置的示例的图;
【図5】撮像装置における画素位置を極座標で表現した例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A和 9B是示出根据变形例 1的光学校正特性信息的其它示例的图;
【図9】変形例1にかかる光学補正特性情報の別の一例を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B是示出根据变形例 2的光学校正特性信息的其它示例的图;
【図11】変形例2にかかる光学補正特性情報の別の一例を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据实施例 2的光学校正电路的结构的示例的框图;
【図13】第2の実施形態にかかる光学補正回路の構成例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据实施例 3的摄像设备的示意结构的框图;
【図14】第3の実施形態にかかる撮像装置の概略構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A和 16B是示出用于通过匹配来获取特征评价值的方法的图; 以及
【図16】マッチングによる特徴評価値の取得方法を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A~ 17D是示出根据实施例 2的光学校正特性信息的示例的图。
【図17】第2の実施にかかる光学補正特性情報の一例を説明するための図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。
図1は、本発明を適用した変換システムの一実施の形態の構成を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入输出接口 210连接有由键盘、鼠标等构成的输入部 211,由 CRT(Cathode Ray Tube,阴极射线管)或LCD(Liquid Crystal Display,液晶显示器)等构成的显示器以及扬声器等构成的输出部 212,由硬盘或 SSD(Solid State Drive,固态硬盘 )等构成的存储部213,由调制解调器、有线 LAN(Local Area Network)接口、或者无线 LAN接口等构成的通信部 214。
入出力インタフェース210には、キーボード、マウスなどよりなる入力部211、CRT(Cathode Ray Tube)やLCD(Liquid Crystal Display)などよりなるディスプレイ、並びにスピーカなどよりなる出力部212、ハードディスクやSSD(Solid State Drive)などより構成される記憶部213、モデム、有線LAN(Local Area Network)インタフェース、または無線LANインタフェースなどにより構成される通信部214が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入输出接口 210还根据需要连接驱动器 215,并适当地安装有磁盘、光盘、光磁盘、或者半导体存储器等可移动媒体 211,从上述这些中读出的计算机程序或数据根据需要被安装到存储部 213。
入出力インタフェース210にはまた、必要に応じてドライブ215が接続され、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク、或いは半導体メモリなどのリムーバブルメディア221が適宜装着され、それらから読み出されたコンピュータプログラムやデータが、必要に応じて記憶部213にインストールされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,转码的世代通过剪辑的左右方向的位置而示出。
また、トランスコードの世代がクリップの左右方向の位置で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9的 A的例子的情况下,被删除了文件的剪辑443通过虚线示出。
図9Aの例の場合、ファイルが削除されたクリップ443は、点線で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,也可以通过各个剪辑的显示而示出上述参数以外的内容。
もちろん、上述したパラメータ以外を各クリップの表示により示すようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,剪辑间的距离示出了作为该两个剪辑的数据的相似度。
したがって、クリップ間の距離は、その両クリップのデータとしての類似度を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,距离越近,剪辑也示出更相似的格式。
つまり、距離が近いクリップほど、より類似するフォーマットであることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,两剪辑间的位置关系 (朝向 )示出转码的适应性。
また、両クリップ間の位置関係(向き)は、トランスコードの適性を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此,转码的适应性通过两剪辑间的位置关系 (朝向 )示出。
このように、トランスコードの適性は、両クリップ間の位置関係(向き)によって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在光电转换装置中,可以高精度地检测信号是重要的。
光電変換装置においては、信号を検出する精度が重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基准信号检测周期 403中与根据第一的操作不同地执行操作。
実施例1に係る動作との相違点は、基準信号検出期間403の動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为此,在基准信号检测周期 403中接通开关 131和144。
そのために、基準信号検出期間403ではスイッチ131と144をオンにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如第一实施例那样,从控制单元 (图 7中未示出 )供给控制信号。
各制御信号は、実施例1と同様に不図示の制御部から供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本发明的第一实施例的修改的平面布局图;
【図4】本発明の第1実施形態の変形例を示す平面レイアウト図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |