「分散」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分散の意味・解説 > 分散に関連した中国語例文


「分散」を含む例文一覧

該当件数 : 325



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

一个或一个以上组件可驻存于进程及 /或执行线程内,且组件可局限于一台计算机上及 /或分散于两台或两台以上计算机之间。

1または複数の構成要素は、プロセスおよび/または実行スレッド内に存在し、構成要素は、1つのコンピュータに局在化されるか、および/または、複数のコンピュータに分散されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些示例中,OFDM符号既包括连续导频 (CP)载波,也包括分散导频 (SP),其中连续导频载波在 OFDM符号中保持在相同的相对频率位置。

いくつかの例では、OFDMシンボルは、OFDMシンボルにおいて同じ相対周波数位置に留まる連続パイロット(CP: Continuous Pilot)キャリアと、分散パイロット(SP: Scattered Pilot)との両方を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,规则 R1是指以分散数据通信卡 MO1~ MOn的各数据通信卡中的通信负荷的方式对数据通信卡 MO1~MOn进行选择的条件。

ルールR1とは、上述したように、データ通信カードMO1〜MOnの各々における通信負荷が分散化されるようにデータ通信カードMO1〜MOnを選択する条件である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在通信量较少的情况下,对负荷分散的影响较小,因此也可构成为重视通信的稳定性而从规则 R1变更为规则 R3。

例えば、通信量が少ない場合には、負荷分散に与える影響が小さいので、通信の安定性を重視して、ルールR1からルールR3に変更する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

SP访问一个或多个 IDP,通过将分散于多个 IDP的属性信息汇总,取得必要的身份信息。

SPは1つまたは複数のIDPにアクセスして、複数のIDPに分散している属性情報を集めることで必要なアイデンティティ情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在文献 1中存在下述课题,由于对 IDP设定策略,所以在用户分散于多个 IDP管理身份信息的情况下,必须对各 IDP设定策略。

特許文献1では、IDPにポリシーを設定するため、ユーザが複数のIDPに分散してアイデンティティ情報を管理している場合には、各IDPにポリシーを設定しなければならないという課題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,由于 IBP统一管理用户的策略,所以即使在用户分散到多个 IDP管理身份信息的情况下,用户只要仅管理一个策略即可。

本実施形態によれば、IBPがユーザのポリシーを一括して管理するため、ユーザが複数のIDPに分散してアイデンティティ情報を管理している場合でも、ユーザはポリシーを1つのみ管理すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚拟资源块是其子载波在频率上分散 (即,非邻接 )的资源块,而本地化 RB是其中子载波在频率上邻接的 RB。

仮想リソースブロックは、そのサブキャリアが周波数において分散される(すなわち、不連続の)リソースブロックであるのに対し、局所化(localized)RBは、そのサブキャリアが周波数において連続しているRBである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,一种无线通信系统包括形成在地理区域上分散分布的网络的一个或者多个固定基础设施单元 100。

図1において、無線通信システムは、地理的領域を通じて分散されたネットワークを形成する1つ以上の固定の基地インフラストラクチャユニット100を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,不言而喻的是,可以分开 PlayList和 VOB管理信息文件 (ClipInformation)的扩展区域,并存储元数据。

なお、説明するまでもないが、PlayListやVOB管理情報ファイル(ClipInformation)の拡張領域に分散してメタデータを格納してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


典型地,这些安全服务的提供可以以集中式或分布式的方式实现。

典型的には、これらのセキュリティ・サービスの提供は、中央集中的な仕方または分散された仕方で実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,负载确定单元 116可向 TESI负载均衡器 118报告每个 TESI 21和 22上的业务负载。

他の形態において、負荷決定器116は、各TESI21及び22のトラフィック負荷を、TESI負荷分散器118に報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更确切地说,在使用所述分布式 STBC传输方案时,本算法由中继器 RL的处理器 200执行。

より厳密には、本アルゴリズムは、分散STBC伝送方式が用いられるときに、中継局RLのプロセッサ200によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更确切地说,在使用所述分布式 SDM传输方案时,本算法由中继器 RL的处理器 200执行。

より厳密には、本アルゴリズムは、分散SDM伝送方式が用いられるときに、中継局RLのプロセッサ200によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图7是用于根据本发明的实施例,来计算UL信道的输入协方差矩阵的流程图。

【図7】本発明の実施例による、ULチャネルの入力共分散行列を計算するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

Web服务 14被用作智能型路由代理并且负责分布消息载荷。

ウェブ・サービス14は、インテリジェント・ルーティング・エージェントとして採用され、メッセージ・ロードを分散する責務を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务 110尤其包括分布式语音识别 (DSR)104、机器翻译 (MT)106及文字至语音 (TTS)108。

サービス110は、とりわけ、分散型音声認識(DSR)104、機械翻訳(MT)106、およびテキスト対音声変換(TTS)108を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

配置路由选择表跟踪存储器装置以便于在分布式子系统 10内的装置之间的通信。

分散型サブシステム10内の装置間の通信を容易にするために構成ルーティングテーブルがメモリ装置を追跡する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在分布式子系统 10中找到的存储器密度可以主要由存储器的成本的限制。

分散型サブシステム10に見られるメモリの密度は、主としてメモリのコストにより制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

初始化过程完成后,主机将非常高级别的命令生成到分布式子系统 10。

初期化プロセスが完了すると、ホストは、分散型サブシステム10へ非常に高レベルのコマンドを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有操作在分布式子系统 10内被运行,结果的短列表被返回到主机处理器。

全てのオペレーションは、分散型サブシステム10内で実行され、そして結果の短いリストがホストプロセッサへ返送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在分布式子系统 10中的自主存储器装置 102对于诸如图像处理的应用的一些类别是理想的。

分散型サブシステム10の自律的メモリ装置102は、画像処理のようなあるクラスのアプリケーションについては理想的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1图解说明了其中具体体现本发明的分布式计算机系统 10。

図1は、概括的に示された分散コンピュータ・システム10を示し、ここで本発明が具現化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为液晶具有波长色散,因此对于每个频率 (每个颜色 )的响应特性呈现出对于波长的不同行为。

これらの液晶は波長分散をもつため、周波数(各色)毎の応答特性は、波長に応じて異なる挙動を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 6所示的“moov”中包含的访问信息可如图 7所示使用“moov”和“moof”以分布方式设置。

例えば、図6に示した「moov」に含まれるアクセス情報を、図7に示すように「moov」と「moof」を用いて分散的に配置してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例还可应用于图 7所示的格式,其中以分布方式设置“moov”、“moof”和“mdat”。

本実施形態は、「moov」、「moof」および「mdat」を分散的に配置する図7に示したフォーマットにも適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端 320可散布于整个无线网络 300中,且每一终端可为固定的或移动的。

端末320は、無線ネットワーク300を通して分散されてもよく、また、各端末は、固定式であってもよく、移動式であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

公开用于确定损伤协方差矩阵供干扰抑制CDMA接收器中使用的方法和设备。

干渉抑圧CDMA受信器における使用のために、障害共分散行列を決定する方法と装置を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

G-Rake接收器使用损伤协方差矩阵来使感兴趣的接收信号中的有色干扰白化。

として計算することにより、G−Rake受信器は、関心のある受信信号で色のついた干渉を白くする障害共分散行列を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文公开用于确定损伤协方差矩阵供干扰抑制 CDMA接收器中使用的方法和设备。

本明細書では、干渉抑圧CDMA受信器で使用するための障害共分散行列を決定する方法と装置について開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出用于确定损伤协方差矩阵的处理逻辑的另一实施例的逻辑流程图。

【図4】障害共分散行列を決定するための処理論理のもう一つの実施形態を示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出用于确定损伤协方差矩阵的处理逻辑的另一实施例的逻辑流程图。

【図5】障害共分散行列を決定するための処理論理のもう一つの実施形態を示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该技术尤其适用于保护协作运行分布式安全操作的两个实体(202、302;204、304)之间的通信。

本技術は特に、分散セキュリティ動作を連携して実行する2つのエンティティ(202,302;204,304)間の通信を保護するために有用である。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括 AT 206a-206k的各个接入终端 (AT)206(还可称为用户装备 (UE)或移动站 )散布在整个系统中。

ユーザ機器(UE)または移動局としても知られており、AT206a−206kを含むさまざまなアクセス端末(AT)206が、システムの全体にわたって分散している。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当指出的是,在 704,编码的主要分组数据散布在整个音调谱上。

704では、符号化されたプライマリ・パケット・データが、トーンのスペクトル全体にわたって分散される。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出了时间线 210,在该时间线 210期间,请求 220可以在负载均衡器处被接收到。

タイムライン210が示されており、この時間の間に要求220が負荷分散装置において受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一批量 221包含三个请求,并且当它们到达负载均衡器时可以被发送给第一处理单元 251。

第一のバッチ221は三つの要求を含んでおり、負荷分散装置に到着するにつれて第一の処理ユニット251に送られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 252可以不需要恢复操作,直到批量 225被负载均衡器所分派。

処理ユニット252は、バッチ225が負荷分散装置によって発送されるまで、動作を再開する必要はないことがありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 720处,可以确定在负载均衡器处是否已经接收到请求。

720において、負荷分散装置において要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,系统800可以被并入到负载均衡器中,例如图 1所示的负载均衡器。

ある実施形態では、システム800は、図1に示されるような負荷分散装置に組み込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描述了由 6个终端系统 101-106和 3个交换机 201-203组成的分布式计算机网络。

図1は、6つのエンドシステム101−106および3つのスイッチ201−203からなる分散形コンピュータネットワークを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一软件模块可驻存在单个存储装置中,或分布于多个存储装置上。

各ソフトウェアモジュールは、単一の記憶デバイス中に存在しても、複数の記憶デバイスにわたって分散されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM为将数据分布于以精确频率间隔开的多个子载波上的技术。

OFDMは、正確な周波数だけ空間的にスペースが空けられた多数の副搬送波にわたって、データを分散させる技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一软件模块可驻留于单个存储装置中或分布在多个存储装置中。

各ソフトウェアモジュールは、単一の記憶デバイス中に、または、複数の記憶デバイスにわたって分散されて、存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM是扩频技术,其将数据分布在以精确频率间隔开的多个子载波上。

OFDMは、正確な周波数間隔を隔てられた多くのサブキャリア上にデータを分散するスペクトル拡散技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM是将数据分布在以精确频率间隔开的数个副载波上的扩频技术。

OFDMは、精密な周波数において間隔があけられた幾つかの副搬送波にわたってデータを分散させる拡散スペクトル技法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文描述了实现分布式网状网络的装置、方法和系统的实施例。

分散型メッシュネットワークを実施するためのデバイス、方法、およびシステムの実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由元件 70生成的各光束 98分散开来,并与相邻光束部分地重叠。

その結果光電子要素70に生成されたそれぞれのビーム98は広がり、隣接するビームと部分的に重なり合う。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 10所述的能量色散辐射光谱测量系统,其中,所述倾斜度值是一个单位时间内的倾斜度。

13. 前記傾きの値は、1単位時間に渡る傾きである、請求項10のエネルギー分散型放射線分光分析システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,计算 RMS、平均值、方差等,作为估计环境声音的时间波形特征量。

同様に、推定環境音についてもRMS、平均値、分散値などが時間波形特徴量として算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS