「分配」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分配の意味・解説 > 分配に関連した中国語例文


「分配」を含む例文一覧

該当件数 : 1907



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

图 8是表示由基站装置 150进行的分配处理的流程图。

図8は、基地局装置150による割当処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示上行链路中的资源块的其他分配例子的图。

【図11】上りリンクでのリソースブロックの別の割当例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的方法,其中所述第一动态资源分配根据所述第一动态资源分配的第一索引序列映射到所述第二信道,并且所述第二动态资源分配根据所述第二动态资源分配的第二索引序列映射到所述第二信道。

5. 前記第1の動的リソース割り当てが、前記第1の動的リソース割り当ての第1のインデックス順に基づいて第2のチャネルにマッピングされ、前記第2の動的リソース割り当てが、前記第2の動的リソース割り当ての第2のインデックス順に基づいて前記第2のチャネルにマッピングされる、ことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 12所述的装置,其中所述处理器被配置成根据所述第一动态资源分配的第一索引序列将所述第一动态资源分配映射到所述第二信道以及根据所述第二动态资源分配的第二索引序列将所述第二动态资源分配映射到所述第二信道。

16. 前記プロセッサが、前記第1の動的リソース割り当ての第1のインデックス順に基づいて前記第1の動的リソース割り当てを第2のチャネルにマッピングし、前記第2の動的リソース割り当ての第2のインデックス順に基づいて前記第2の動的リソース割り当てを前記第2のチャネルにマッピングするように構成される、ことを特徴とする請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.根据权利要求 22所述的方法,其中所述第一动态资源分配根据所述第一动态资源分配的第一索引序列映射到所述第二信道,并且所述第二动态资源分配根据所述第二动态资源分配的第二索引序列映射到所述第二信道。

25. 前記第1の動的リソース割り当てが、前記第1の動的リソース割り当ての第1のインデックス順に基づいて前記第2のチャネルにマッピングされ、前記第2の動的リソース割り当てが、前記第2の動的リソース割り当ての第2のインデックス順に基づいて前記第2のチャネルにマッピングされる、ことを特徴とする請求項22に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE根据第二资源分配间接确定 H-ARQ ACK/NACK的情况的示例是 UE将第二分配的索引序列映射到所分配的资源,并且通过该映射被分配给 UE的资源之一是 PHICH(在这种情况下是 ACK),在这种情况下 UE调谐到该 PHICH并且接收该 ACK。

UEが第2のリソース割り当てからH−ARQ ACK/NACKを間接的に判断する場合の例として、UEが第2の割り当てのインデックス順を割り当て済みのリソースにマッピングし、このマッピングによってUEに割り当てられたリソースの1つがPHICH(ACKの場合)である場合が挙げられ、この場合、UEがこのチャネルに合わせてACKを受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在步骤 S506,CPU 80增加在步骤 S502分配的编码处理中的位的量 (S506)。

次に、ステップS506では、CPU80は、ステップS502で割当てた符号化処理におけるビット量を増加させる(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是显示具有分配的权重的 P帧和 B帧序列的图。

【図23】図23は、割り当てられた重み付けを伴うP及びBフレームのシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还显示的是,在常规的 MPEG系统下被分配的等平均加权;

従来のMPEGシステムで割り当てられる均等平均重みも示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

联合 1108定义了所有的被认为是具有分配的运动向量的区域。

結合体1108は、動きベクトルが割り当てられると考えられる領域のすべてを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 23是显示具有分配权重的 P帧和 B帧序列的图。

図23は、割り当てられた重み付けを伴うP及びBフレームのシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

B帧 2300具有权重 a-e,其值是从 B帧权重集 2302的表格分配的。

Bフレーム2300は、重みa〜eを有し、その値は、Bフレームの重み付けの組2302の表から割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

P帧 2304具有权重 m和 n,其值是从 P帧权重集 2306的表格分配的。

Pフレーム2304は、重みm、nを有し、その値は、Pフレームの重み付けの組2306の表から割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度信息还可以包含周期性以及资源分配信息。

スケジューリング情報は、さらに、周期性およびリソース割り当て情報を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,会失去 DL/UL持续资源分配的唯一目的。

さもなければ、DL/ULの永続的リソース割り当ての唯一の目的が失われてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了用于持续重新传输和动态分配的信令的示例; 以及

【図3】永続的再送信および動的割り付けについての信号の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是依照实施例的用于 SRS带宽分配的流程图;

【図8】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てのプロセスフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路中,按照一个资源块的倍数来分配数据。

アップリンクでは、データは、1つのリソースブロックの倍数で割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明原理的示例无线家庭视频分配系统。

【図1】本発明の原理に基づく例示的な無線家庭ビデオ配信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示实施方式的节目表 (分配表 )的构成图像。

【図8】本実施形態の番組表(配信テーブル)の構成イメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为所述分配表的例子,在本实施方式中举例节目表。

また、前記配信テーブルの例として、本実施形態においては番組表を例示するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,使处理返回所述步骤 S1004,再次判定能否维持分配间隔基准。

そして、処理を前記ステップS1004に戻し、再度、配信間隔基準を維持できるか判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若可以维持分配间隔基准 (S1004:YES),则使处理进入步骤 S1006。

他方、配信間隔基準を維持できることとなれば(S1004:YES)、処理をステップS1006に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12D是表示在有数据信道的分配的情况下的发送功率控制的说明图。

【図12D】データチャネルの割り当てがある場合における送信電力制御示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该调度分配 406既有可能被成功接收,也有可能未被成功接收。

スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度器 31规划无线资源的分配 (进行调度 )。

スケジューラ31は、無線リソースの割当を計画する(スケジューリングを行う)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于上行链路,假设对用户装置 UE分配资源块 RB_x。

また、上りリンクについて、ユーザ装置UEにリソースブロックRB_xが割り当てられたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序满足预定分割方案。

7. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満たす、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。

18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。

32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务单元的分配可表示用户130的账户中的整个余额。

サービスユニットの割当ては、ユーザ130のアカウントにおける残高全体を表してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在美国国内,FM电台被分配有以 200千赫分隔的频带。

米国内では、FM局は、200キロヘルツで分けられた周波数帯域が割り振られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以根据用户在小区中的位置,选择要分配的帧。

また、セル内の各ユーザの位置に応じて、割り当てを行うフレームを選択するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配资源的方法。

1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースを割り振るための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主(MS1)为客户终端(CT)和从移动台(MS2)分配IP地址。

マスタ(MS1)はクライアント端末(CT)およびスレーブモバイルステーション(MS2)のためのIPアドレスを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12为本发明实施例中分配列表示意图。

【図12】本発明の典型的な実施例に係る割り当てリストを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是具有三级信号分离的示范视频家庭网络的视图;

【図1】3つの信号分配レベルを有する例示的なビデオホームネットワークの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 73表示用于 3D再生模式实现的播放器设定寄存器的位分配

【図73】3D再生モード実現のためのプレーヤ設定レジスタのビットアサインを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何事务发生之前,给每个接收设备分配不同的地址。

任意のトランザクションが起こる前に、受信装置の各々に異なるアドレスが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了图 1的系统中的三个用户的功率分配情况的一般示例。

【図5】図1のシステムにおける3ユーザの電力配分の一般例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,此时可以不必对连接节点分配传输信道。

なお、この時点では、まだ各接続ノードへの信号伝送chの割り当てを行う必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述主节点还将步骤 S33中所执行的分配结果通知每个装置 (步骤 S34)。

また、マスタノードは、ステップS33で行った割り当ての内容を、各機器に通知する(S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出请求消息分配部 41的功能结构的框图。

図16は、要求メッセージ振分部41の機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的资源。

本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 206,将管理系统的资源分配给网络设备组。

ステップ206において、管理システムのリソースは、ネットワークデバイスグループに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

资源的总量可基于各种其他因素来分配

リソースの総量は、様々なその他の要因に基づいて割り振られることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理系统的资源可通过任意方式分配给资源组。

管理システムのリソースは、任意の方法でリソースグループに割り当てられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図12に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。

図15に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS