「別つ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 別つの意味・解説 > 別つに関連した中国語例文


「別つ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7727



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 154 155 次へ>

また、識子情報も本識子の値に更新する。

另外,识别符信息也更新为正式识别符的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、メッセージはそれぞれ、識のための識子を有する。

在此,消息分别具有用于识别的标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、メッセージはそれぞれ、識のための識子を有する。

在此,所述消息分别具有用于标识的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

URI118aは、命令組合せ118bを識するための識情報である。

URI 118a是用于识别命令组合 118b的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報209jが「特定の識情報」の一例である。

识别信息 209j是“特定识别信息”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、IPフローは、識子におけるPDNコンテキストを識しない。

换句话来说,IP流不在识别符中识别 PDN上下文。 - 中国語 特許翻訳例文集

文書IDは、文書を識するための文書識情報である。

文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDは、ユーザを識するための識情報である。

用户 ID是用于识别用户的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】シーン判部のシーン判の特性を示すグラフである。

图 6是示出场景判断单元进行的场景判断的特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

・一時的移動加入者識子(TMSI)−一時的なUE識子。

●临时移动订户识别码 (TMSI)-临时 UE识别码。 - 中国語 特許翻訳例文集


鍵識情報管理部13は、鍵の識情報を管理するものである。

密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは、3個の特フィールドで構成される。

特殊子帧通过 3个特殊字段构成: - 中国語 特許翻訳例文集

シンク1 62の識子は「1」であり、シンク2 64の識子は1.2である。

宿 1 62的标识符是“1”,且宿 2 64的标识符是 1.2。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンク1 62の識子は「1」であり、シンク2 64の識子は1.2である。

宿 1 62的标识符为“1”且宿 2 64的标识符为“1.2”。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント120は、第1の識子に基づいてユーザを識する。

客户机 120基于第一标识符标识用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

番号は、各データレコートを識するための番号である。

识别号码是用于识别各数据记录的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

解放前にれになった母と娘がついにまた再会した.

解放前离散了的母女终于重新团聚了。 - 白水社 中国語辞典

あの時のおれのあいさつがなんと永遠のれとなるとは.

那次的话别竟成了永别。 - 白水社 中国語辞典

この2つの問題については,々に処理すべきである.

关于这两个问题,应该分别处理。 - 白水社 中国語辞典

例えば、識部142が識した試験モジュール識情報が第1試験モジュール122および第2試験モジュール124を示す場合、識部142は切替部152に対して第3の論理値(例えば、2ビットの論理値「11」)を入力する。

例如,识別部 142所识別的测试模块识別信息表示第 1测试模块 122及第 2测试模块 124时,识別部 142对切换部 152输入第 3逻辑值 (例如 2比特的逻辑值“11”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その大学では1962年に人種差待遇が廃止された。

那所大學在1962年廢除了人種差別待遇。 - 中国語会話例文集

彼女はれを惜しみながら皆に手を振ってれを告げた.

她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。 - 白水社 中国語辞典

次に、画像判装置120の動作について説明する。

接着,对图像判别装置 120的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの事が終わったら,またの1つの事がやって来た.

一头完了,又来了一头[事]。 - 白水社 中国語辞典

彼は憂い悲しみつつ故郷にれを告げた.

他忧伤地告别了故乡。 - 白水社 中国語辞典

部142が、試験モジュール識情報が第1試験モジュール122および第2試験モジュール124であると判断した場合には、識部142は、第3の論理値の信号を経路切替部172に入力する。

识別部 142在判断测试模块识別信息为第 1测试模块 122及第 2测试模块 124时,识別部 142将第 3逻辑值的信号输入到通道切换部 172。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンク個物理チャネル(DPCH)は、個物理データチャネル(DPDCH)も個物理制御チャネル(DPCCH)も伝える。

下行链路专用物理信道 (DPCH)携载专用物理数据信道 (DPDCH)和专用物理控制信道 (DPCCH)二者。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図5の個人区処理のフローチャートを用いて個人区処理について説明する。

以下,使用图 5的个人区别处理的流程说明个人区别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像属性判部123が行う画像属性の判処理の詳細については、後述する。

后面对图像属性判别部 123进行的图像属性的判别处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

幼児は1歳になる前に物を個々々に識する能力を身につけ始める。

幼儿在一岁之前开始掌握对个个事物的识别能力。 - 中国語会話例文集

【図5】階調カーブについて説明するの図である。

图 5是说明灰度曲线的其他图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】階調カーブについて説明するの図である。

图 9是说明灰度曲线的其他图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】階調カーブについて説明するの図である。

图 11是说明灰度曲线的其他图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの意見は本質的には何の区もない.

这两种意见本质上没有什么区别。 - 白水社 中国語辞典

この2つの問題には本質的な区がある.

这两个问题有本质上的区别。 - 白水社 中国語辞典

貨物の性質によって,に付加保険を追加する.

视货物特性,外加附加保险。 - 白水社 中国語辞典

換言すれば、識子「123」で示されるプログラムは、それぞれ識子「225」、識子「334」および識子「555」で示されるプログラムと協働して動作することで、識子「123」で示されるプログラムとしての機能を実現する。

即具有标识符“123”的程序与具有标识符“225”、“334”和“555”的程序协作以实现具有标识符“123”的程序的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバは、次に、その第1の識子を、同じ識子を有するすべてのユーザの統一リソース識子にマップする。

服务器接着将第一标识符映射到具有相同标识符的所有用户统一资源标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPCHは、個物理制御チャネル(DPCCH)および個物理データチャネル(DPDCH)を備える。

该 DPCH则包括专用物理控制信道 (DPCCH)和专用物理数据信道 (DPDCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

鍵識情報取得部37は、他の通信端末より鍵の識情報を取得するものである。

密钥识别信息取得部 37从其他通信终端取得密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の識子は、第1の識子およびそのユーザに対応する関係を持つ。

该第二标识符具有与第一标识符和用户相对应的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザ固有識情報は、ユーザ識子(ID)(例えばユーザ名やユーザ識番号など)や特権識子(例えば多層セキュリティのための特権を識する)などを含むこともできる。

例如,用户特定的标识信息可以包括用户标识符 (“ID”)(例如,用户名、用户标识号等 )、权限标识符 (例如,标识多级安全性的权限 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2(b)のの例では、識子「123」で示されるプログラムは、それぞれ識子「225」、識子「334」および識子「555」で示されるプログラムに対して依存関係があることが示される。

在图 2B所示的另一示例中,具有标识符“123”的程序依赖于具有标识符“225”的程序、具有标识符“334”的程序、以及具有标识符“555”的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュール414は、受信した各暗号化されているフレームに識子を生成して、この識子を受信モジュール408に出力する。

标识模块 414生成用于每个接收到的经加密的帧的标识符,并将该标识符输出至接收模块 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のの変形例を説明する。

说明本发明的其他变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のさらにの変形例を説明する。

说明本发明的另外的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数のアクセサリのためのRFID識子;

针对一个或多个附件的 RFID标识符; - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示す送信は、2つの個のクラスターを示す。

图 4所示的传输示出了两个单独的集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致が見つかる場合、関連する規則が識される。

如果发现匹配,则识别关联的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば3つの個インスタンスを使用し得る。

例如可以使用三个不同的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS