「別つ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 別つの意味・解説 > 別つに関連した中国語例文


「別つ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7727



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 154 155 次へ>

あなたの性・年代に丸をつけてください。

请在你的性别和年龄上画圈。 - 中国語会話例文集

原価について費目計算を行った。

根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集

施設台帳は々に作成される。

设施底账各个分开作成。 - 中国語会話例文集

この空間はの空間とつながっている。

这个空间和别的空间联合在一起。 - 中国語会話例文集

4月10日から5月20日まで特割引期間中です。

从4月10号到5月20号是特价期。 - 中国語会話例文集

下記製品につきましては便にて配送致します。

下列产品将另外配送。 - 中国語会話例文集

ファイル名についても名保存してください。

关于文件名也请用别名保存。 - 中国語会話例文集

それについて途検討する必要がある。

我对于那个有必要另做考虑。 - 中国語会話例文集

と白眼蔑視〖べつし〗の中で5年間を過ごした.

在歧视和白眼中渡过了五年。 - 白水社 中国語辞典

事物は異なるの事物に変わることはできない.

一种事物不能变化为另一种不同的事物。 - 白水社 中国語辞典


彼の態度については,の面から調べることができる.

他的表现,可以从侧面了解一下。 - 白水社 中国語辞典

物事の一つの面だけを知っていて,の面を知らない.

但知其一,不知其二。 - 白水社 中国語辞典

ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区がつかない.

刚孵出的小鸡看不出是公是母。 - 白水社 中国語辞典

(後頭部に目がついている→)警戒心が格に鋭い.

后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

一つの極端からの極端へ走る.

从一个极端跑到另一个极端。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とはにつきあいといったものはない.

我跟他没有什么交往。 - 白水社 中国語辞典

彼はのことにかこつけて私の悪口を言っている.

他借题在骂我。 - 白水社 中国語辞典

きっぱりとはねつけられた後,彼はの手ずるを求めた.

遭到坚决拒绝后,他另找门路。 - 白水社 中国語辞典

ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区がつかない.

刚孵出的小鸡看不出是公是母。 - 白水社 中国語辞典

この歌の譜に基づいてに歌詞をつけた.

根据这首歌的谱另外配了一段词。 - 白水社 中国語辞典

これは同一の事であって,々の事ではない.

这是一码事,不是两码事。 - 白水社 中国語辞典

この2つの音の区は,私には聞き分けられない.

这两个音的区别,我听不出来。 - 白水社 中国語辞典

ヤモリは吸盤での物体にくっつく.

壁虎用吸盘附着别的物体。 - 白水社 中国語辞典

雨をついて山登りするのは,格の趣がある.

冒雨登山游览,别有一番雅趣。 - 白水社 中国語辞典

美醜の区がつかない,みそもくそも一緒にする.

不辨妍媸((成語)) - 白水社 中国語辞典

ノウゼンカズラはの木にくっついている.

凌霄花依附在别的树木上。 - 白水社 中国語辞典

彼は家具に特の焼き印をつけている.

他在家具上烙了一个特别的印儿。 - 白水社 中国語辞典

濃い眉毛の下で,2つの目が特生き生きとしている.

浓浓的眉毛下面,一双眼睛特别有神。 - 白水社 中国語辞典

また一つのの基地が建てられ始めた.

又一个基地开始建设了。 - 白水社 中国語辞典

彼の体つきはよい,スーツを着ると格はつらつとしている.

他的衣架好,穿上西服特别精神。 - 白水社 中国語辞典

仮識子の場合はs808、仮識子出ない場合はs809に処理を移す。

在是临时识别符的情况下,处理转移到 s808,在不是临时识别符的情况下,处理转移到 s809。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この画像属性判部123が画像属性を判する処理の詳細は、後述する。

另外,后面对该图像属性判别部 123判别图像属性的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識子の一例は通信エンティティのプライベート・ユーザ識子(IMPI)である。

该标识符的示例是通信实体的私有用户标识 (IMPI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

AKA手続きは、国際移動加入者識子(IMSI)であってもよい、永久のUE識子を使用する。

AKA程序使用永久 UE识别码,其可为国际移动订户识别码 (IMSI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバル一意識子が生成され、EDIDを通じて識されるように装置に関連付けられる。

产生全局唯一标识符并使其与通过 EDID标识的设备相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバル一意識子が生成され、EDIDを通じて識されるように装置に関連付けられる。

全局唯一标识符生成且与如通过 EDID标识的设备相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のまたの実施形態では、またの利用モデルを提供することもできる。

本发明的又一些实施例可提供其它使用模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

この事はあれらの事と本質的な区があって,個に取り扱うべきだ.

这件事与那些事有本质上的差别,应该各别对待。 - 白水社 中国語辞典

原稿種部22は、原稿種処理の処理結果を、シェーディング補正部21から入力されたRGB信号と共に入力階調補正部23へ出力し、これにより、原稿種処理の処理結果が後段の画像処理に反映される。

原稿种别判别部 22将原稿种别判别处理的处理结果与从阴影修正部 21输入的 RGB信号一起向输入灰度等级修正部 23输出,由此,原稿种别判别处理的处理结果能够反映在后段的图像处理中。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、顔検知結果に個人を区する識子情報を付加した情報を識子付加顔検知結果600(図6)と呼ぶ。

以下,将在面部检测结果中添加了区别个人的识别符信息的信息称为添加识别符的面部检测结果 600(图 6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

空間範囲識子は、空間位置識子を取り囲む特定の空間範囲を識するものである。

空间范围标识符标识了围绕空间位置标识符的特定空间范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、マスクを用いて、それぞれnビットの識子を隠すことが可能であり、識子は2nの識子の一群を表す。

在此,标识符的每 n位可以借助一个掩码来隐藏,使得该标识符代表 2n个标识符的组。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、マスクを用いて、それぞれnビットの識子を隠すことが可能であり、識子は2nの識子の一群を表す。

在此,可以借助于屏蔽分别选出标识符的 n个位,使得该标识符代表具有 2n个标识符的组。 - 中国語 特許翻訳例文集

の態様では、境界識ユニット68はブロック全体を偽境界位置と識することができる。

在另一方面中,边界伪影识别单元 68可将整个块识别为假边界位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ポイント識子は、スケジューリング装置1において各ポイントを一意に識できる識子とする。

点 ID是通过调度装置 1唯一地识别每个点的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識子はプライベート・ユーザ識子(IMPI)または国際移動体加入識子(IMSI)でありうる。

该标识符可以是私有用户标识 (IMPI)或者国际移动订户标识 (IMSI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、第1の識部分と第2の識部分とを備える第1の識子を取得することを備える。

所述方法包括: 获得第一标识符,所述第一标识符包括第一标识部分和第二标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジストレーション回路は、第3の識部分と第4の識部分とを備える第2の識子を受信するようにさらに構成される。

所述注册电路还用于接收第二标识符,所述第二标识符包括第三标识部分和第四标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、第1の識部分と第2の識部分とを備える第1の識子を受信することを備える。

所述方法包括: 接收第一标识符,所述第一标识符包括第一标识部分和第二标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージモジュール314は、識モジュール308から識子を受信して、識子を含むメッセージを生成する。

消息传递模块 314从标识模块 308接收该标识符,并生成包含该标识符的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS