「別」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 別の意味・解説 > 別に関連した中国語例文


「別」を含む例文一覧

該当件数 : 7968



<前へ 1 2 .... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 .... 159 160 次へ>

可以对于候选词语识别的其他默认动作可以包括: 在在线词典或在线百科全书中查找候选词语。

候補語について識できる他のデフォルト動作は、オンライン辞書またはオンライン百科事典において候補語を検索することを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中,服务器 116可以识别可以触发客户端设备 104请用户重复它们的命令的未识别的音频信号的动作。

他の実施では、サーバ116は、コマンドの繰り返しをユーザに求めるようクライアントデバイス104をトリガできる認識不能なオーディオ信号については、動作を識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

又如,如果最高歧义值是第二最高歧义值的至少三倍,则可以隐含地调用具有最高歧义值的动作。

の例として、最高の曖昧値が2番目に高い曖昧値の少なくとも3倍である場合、最高の曖昧値を有する動作を暗黙的に起動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以以替代列表 116的另一种数据结构来封装词语 /动作对,该数据结构包括表、数据库或 XML文件。

語/動作ペアは、リスト134の代わりに、表、データベース、またはXMLファイルを含むのタイプのデータ構造内にパッケージすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

语音识别模块 234对接收的音频信号执行语音识别,以识别与音频信号匹配的一个或多个候选词语。

音声認識モジュール234は、受信したオーディオ信号に対して音声認識を実行して、そのオーディオ信号と合致する1つまたは複数の候補語を識する。 - 中国語 特許翻訳例文集

语音识别模块可以确定每一个识别的词语的语音识别置信量度,每一个识别的词语的语音识别置信量度指示候选词语匹配音频信号的置信度。

音声認識モジュールは、識された各語について、候補語がオーディオ信号と合致する信頼性を示す音声認識信頼性メトリックを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器对音频信号执行语音识别,以识别与音频信号的一个或多个部分匹配的一个或多个候选词语 (304)。

サーバは、オーディオ信号の1つまたは複数の部分と合致する1つまたは複数の候補語を識するために、オーディオ信号に対して音声認識を実行する(304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在客户端接收的索引中识别匹配音频信号的候选词语 (例如联系人的姓名 )。

音声認識を実行するステップは、オーディオ信号と合致する、クライアントから受け取ったインデックス内の候補語(例えば連絡先の名前)を識するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

获得用于识别与音频信号匹配的一个或多个词语和与每一个候选词语相关联的一个或多个动作的信息 (406)。

オーディオ信号と合致する1つまたは複数の候補語および各候補語に関連付けられた1つまたは複数の動作を識する情報が獲得される(406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器可以发送可以在用户界面 500的列表区域 506中的列表项目 504a-h中识别的候选词语 /动作对的列表。

サーバは、ユーザインタフェース500のリスト領域506内のリスト項目504a〜504hにおいて識され得る候補語/動作ペアのリストを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


计算机存储介质也可以是一个或多个分立的物理组件或介质 (例如,多个 CD、盘或其他存储设备 ),或可以被包括在其中。

コンピュータ記憶媒体は、1つもしくは複数の個の物理的コンポーネントもしくは媒体(例えば、多数のCD、ディスク、または他の記憶デバイス)とすることができ、またはそれらの中に含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S11的判别中,在没有设定为自动选择方向时 (步骤 S11;否 ),将扫描方向设为指定方向而结束扫描方向设定处理 (步骤 S12)。

ステップS11の判において、自動方向選択に設定されていない場合には(ステップS11;No)、スキャン方向を指定方向としてスキャン方向設定処理を終了する(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S20的判别中,在移动量 Dis_top(上表面 )≤ 0且移动量 Dis_top(下表面 )≤ 0时 (步骤 S20;是 ),将扫描方向设为顺方向 (步骤 S21),结束扫描方向设定处理。

ステップS20の判において、移動量Dis_top(上面)≦0、かつ、移動量Dis_top(下面)≦0である場合には(ステップS20;Yes)、スキャン方向を順方向として(ステップS21)、スキャン方向設定処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S22的判别中,在移动量 Dis_bot(上表面 )> 0且移动量 Dis_bot(下表面 )> 0时 (步骤 S22;是 ),将扫描方向设为逆方向 (步骤 S23),结束扫描方向设定处理。

ステップS22の判において、移動量Dis_bot(上面)>0、かつ、移動量Dis_bot(下面)>0である場合には(ステップS22;Yes)、スキャン方向を逆方向として(ステップSS23)、スキャン方向設定処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S33的判别中,在记录介质 S是支票的情况下 (步骤 S33;是 ),CPU40判定是否从主计算机 200接收到 MICR信息的读取命令 (步骤 S37)。

ステップS33の判において、記録媒体Sが小切手である場合(ステップS33;Yes)、CPU40は、ホストコンピューター200から、MICR情報の読み取り命令を受信したか否かを判定する(ステップS37)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S62的判别中,若表里两面的读取范围 R中的所有的信息块的读取完成 (步骤 S62;是 ),则 CPU40结束读取动作。

そして、ステップS62の判において、表裏両面の読取範囲Rにおける全てのブロックの読み取りが完了すると(ステップS62;Yes)、CPU40は、読取動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这一过程期间,操作系统 112还可以指导处理器 140控制正在并发使用的其他应用程序 (如用于接听呼叫的应用程序 )的操作。

このプロセスの間、オペレーティングシステム(112)は、呼び出しを受信するためのアプリケーションのように同時に使用するのアプリケーション動作も制御するようにプロセッサー(140)に指示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实现中,休眠模式应用程序是可包括在蜂窝电话 100中的预先安装的设备应用程序。

の実装において、スリープモードアプリケーションは、携帯電話(100)に含まれ得るプレインストールされたデバイスアプリケーションである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,休眠模式应用程序还可以访问蜂窝电话上的其他应用程序的API以基于休眠模式设置来启动休眠模式功能。

一実施形態において、スリープモードアプリケーションは、携帯電話上ののアプリケーションのAPIにもアクセスし得、スリープモード設定に基づいてスリープモード機能を始動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在休眠模式中,如果休眠模式设置指示蜂窝电话应与另一设备进行同步,则激活同步功能 (步骤 564)。

スリープモードにおいて、スリープモード設定が、携帯電話がの装置と同期する必要があることを示している場合、同期化機能が起動される(ステップ564)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6的示例中,可以通过将“设定休眠模式”选项 310设定成“打开”来启动休眠模式。

図6の例において、スリープモードは、オプション「スリープモード設定」を「on」(310)に設定することによって始動され得る。 の実施形態において、ユーザーは、スリープモードが開始する特定時刻を設定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是表示各物理信道中的发送天线间的最大延迟时间 (n-1)T与组块的频带宽度 Fc的另一关系的表。

【図15】図15は、各物理チャネルにおける、送信アンテナ間の最大遅延時間(n−1)Tとチャンクの周波数帯域幅Fcとのの関係を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在通信帧识别信息没有存在于自身管理的接收认证履历信息中的情况下,接收认证履历管理部 15,作为接收认证履历信息进行新的管理。

例えば、通信フレーム識情報が、自身が管理する受信認証履歴情報に存在しない場合に、受信認証履歴管理部15は受信認証履歴情報として新たに管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在被提供了认证失败的消息的情况下,接收认证履历管理部 15也可以废弃该通信帧识别信息。

一方で、認証失敗のメッセージを与えられた場合には、受信認証履歴管理部15は、当該通信フレーム識情報を破棄しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧认证部 16根据从接收部 18提供了安全通信帧,而把通信帧识别信息向接收认证履历管理部 15提供。

通信フレーム認証部16は、受信部18よりセキュアな通信フレームを与えられることにより、通信フレーム識情報を受信認証履歴管理部15へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

当网络诊断开始后,诊断部 102判别是否存在多个与想要连接的访问点 300的SSID相同的 SSID(步骤 S101)。

ネットワーク診断を開始すると、診断部102は、接続しようとしているアクセスポイント300のSSIDと同一のSSIDが複数存在するか否か判する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在处理移至步骤 S103后,首先,诊断部 102对于从想要连接的访问点300输出的电波,判别电波强度是否为规定的基准值以上 (步骤 S1031)。

図示するように、処理がステップS103に移行すると、まず、診断部102は、接続しようとしているアクセスポイント300から出力される電波について、電波強度が所定の基準値以上であるか否か判する(ステップS1031)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102对于从想要连接的访问点 300输出的电波,判别噪声强度是否小于规定的基准值 (步骤 S1032)。

そして、診断部102は、接続しようとしているアクセスポイント300から出力される電波について、ノイズ強度が所定の基準値未満であるか否か判する(ステップS1032)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理移至步骤 S1036后,诊断部 102根据在步骤 S1031、S1032、步骤 S1033取得的电波状况的统计结果,针对打印装置 100向访问点 300的连接判别成功与否 (步骤S1036)。

処理がステップS1036に移行すると、診断部102は、ステップS1031、S1032、ステップS1033で取得した電波状況の統計結果に基づいて、印刷装置100のアクセスポイント300への接続について成否を判する(ステップS1036)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1036中,诊断部 102将步骤 S1031的结果为是、步骤 S1032的结果为是、且步骤 S1033的结果为否的合计次数 (OK次数 ),与确认结果 400中存储的数据比较,来进行判别。

ステップS1036では、診断部102は、ステップS1031の結果がYes、ステップS1032の結果がYes、かつ、ステップS1033の結果がNoであった合計回数(OK回数)と、確認結果400に格納されているデータと、を比較して判を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回到图 6,当处理移至步骤 S104后,诊断部 102判别打印系统 10中的通信方式是基础设施模式还是特定模式 (步骤 S104)。

図6に戻り、処理がステップS104に移行すると、診断部102は、印刷システム10における通信方式がインフラストラクチャーモードであるかアドホックモードであるか判する(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,诊断部 102使用对由设定部 101登记的通信方式进行识别的数据,判定是基础设施模式还是特定模式。

例えば、診断部102は、設定部101によって登録された通信方式を識するデータを用いて、インフラストラクチャーモードであるかアドホックモードであるか判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别由设定部 101登记的无线标准 (例如 IEEE802.11b/g/n)是否与访问点 300的无线标准一致。

具体的には、診断部102は、設定部101によって登録された無線規格(例えば、IEEE802.11b/g/n)が、アクセスポイント300との無線規格に一致しているか否か判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部102使用由设定部 102登记的 MAC地址过滤的信息,判别打印装置 100的 MAC地址是否被过滤。

具体的には、診断部102は、設定部102によって登録されたMACアドレスフィルタイングの情報を用いて、印刷装置100のMACアドレスがフィルタリングされているか否か判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102使用由设定部 101登记的安全密钥,判别是否引起了安全密钥的不匹配。

具体的には、診断部102は、設定部101によって登録されたセキュリティキーを用いて、セキュリティキーの不整合が起こっているか否か判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,诊断部 102参照设定部 101中登记的设定方式的信息,判别 DHCP设定、Auto-IP设定、手动设定中哪一设定方式被指定。

まず、診断部102は、設定部101に登録された設定方式の情報を参照して、DHCP設定、Auto−IP設定、手動設定、のいずれの設定方式が指定されているのかを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别从访问点 300向网络接口 160供给的物理信号是否为链接 (link)状态。

具体的には、診断部102は、アクセスポイント300からネットワークインターフェイス160に供給される物理信号がリンク状態であるか否か判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,诊断部 102参照设定部 101中登记的设定方式的信息,判别 DHCP设定、Auto-IP设定、手动设定中的哪一设定方式被指定。

まず、診断部102は、設定部101に登録された設定方式の情報を参照して、DHCP設定、Auto−IP設定、手動設定、のいずれの設定方式が指定されているのかを判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,也可以按针对主网络密钥由密钥识别信息所示的次数,来利用应用散列函数而得到的输出值。

また例えば、マスターネットワーク鍵に対して鍵の識情報で示される回数分、ハッシュ関数を適用した出力値を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,例如,在从通信帧生成部 14提供了与过去相同的密钥识别信息的情况下,可以省略暂时网络密钥的生成处理而进行响应。

これは、例えば、通信フレーム生成部14から過去と同じ鍵の識情報を与えられる場合に、一時ネットワーク鍵の生成処理を省略して応答することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在安全通信帧中包含用于识别为了对该通信帧进行安全性处理而利用的暂时网络密钥的信息。

ここで、セキュアな通信フレームには、当該通信フレームをセキュリティ処理を行うのに利用された一時ネットワーク鍵を識するための情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信帧取得部 23将安全通信帧中明示的密钥识别信息向短期利用密钥取得部 22提供,作为其响应,从短期利用密钥取得部 22取得暂时网络密钥。

通信フレーム取得部23は、セキュアな通信フレームに明示される鍵の識情報を短期利用鍵取得部22へ与え、その応答として短期利用鍵取得部22から一時ネットワーク鍵を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,通信帧生成部 14如图 3所示那样,将通信帧加密、认证代码附加中利用的密钥识别信息 (1-1)在通信帧 1中明示。

このとき、通信フレーム生成部14は、図3に示すように、通信フレームの暗号化、認証符号付加に利用している鍵の識情報(1−1)を通信フレーム1中に明示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信帧取得部 23将接收到的安全通信帧 1中明示的密钥识别信息向短期利用密钥取得部 22提供。

まず、通信フレーム取得部23は、受信したセキュアな通信フレーム1に明示される鍵の識情報を短期利用鍵取得部22へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6中 (A)所示,密钥识别信息请求消息具有包含地址信息等的帧头和例如包含随机数信息的挑战信息等。

図6(A)に示すように、鍵識情報要求メッセージは、アドレス情報等が含まれたヘッダと、例えば乱数情報が含まれたチャレンジ情報等を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,假定密钥识别信息响应消息被利用暂时网络密钥和挑战信息进行了安全性处理。

ここで、鍵識情報応答メッセージは、一時ネットワーク鍵とチャレンジ情報を利用してセキュリティ処理されていることを想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如也可以利用计数信息、时刻信息和自身的地址信息等、用于防止再生攻击的信息对密钥识别信息响应消息进行安全性变换。

また、鍵識情報応答メッセージは、例えば、カウンタ情報、時刻情報や、自身のアドレス情報等、再生攻撃を防ぐための情報を利用してセキュリティ変換しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在密钥识别信息响应消息 1的生成中也可以利用计数信息、时刻信息和自身的地址信息等用于防止再生攻击的信息。

ここで、鍵識情報応答メッセージ1の生成には、カウンタ情報、時刻情報や、自身のアドレス情報等、再生攻撃を防ぐための情報を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56是外部地连接到打印装置 20的输入设备。

第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56は、印刷装置20に外付けされる入力装置であり、印刷者識情報の認証に用いる認証情報の入力など各種入力を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一实施例中,当外部输入设备外部连接到打印装置 20时,将在外部连接的外部输入设备上的识别信息 (产品 ID、卖主ID和设备发行号码 )通知给打印装置 20。

本実施形態では、外部入力装置が印刷装置20に外付けされると、外付けされた外部入力装置の識情報(プロダクトID、ベンダーID、及びデバイスリリース番号)が印刷装置20に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS