意味 | 例文 |
「制 作」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4129件
控制单元 22根据控制程序通过 CPU的操作控制客户端装置 20的各单元。
制御部22は、制御プログラムに従ったCPUの動作により、クライアント装置20の各部の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,后处理控制部 20根据控制部 9的指示,控制打孔部 22及装订部 23、24等的动作。
例えば、後処理制御部20は、制御部9の指示に基づき、パンチ部22やステープル部23、24等の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 40以集成的方式控制照相机 2的整体操作。
CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 40以集中方式控制相机 2的总体操作。
CPU40は、カメラ2の全体の動作を統括的に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明显示控制部 9的各种工作例。
次に、表示制御部9の種々の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述处理器 200控制所述无线接口 205的操作。
プロセッサ200は、無線インターフェース205の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述操作部 140兼做显示部和输入部,包含由触摸面板构成的 LCD141、控制操作部全体的操作部控制部142,该操作部控制部142与上述图像控制CPU 113可串行通信地连接。
前記操作部140は、表示部と入力部とを兼ね、タッチパネルで構成されるLCD141と、操作部全体を制御する操作部制御部142とを備えており、該操作部制御部142は前記画像制御CPU113にシリアル通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些软件模块主要在 CPU 105的控制下操作。
これらソフトウェアモジュールは、主にCPU105の制御の下に動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是控制装置 22的重传过程的操作流程图。
図4は、制御部22の再送処理の動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
引擎控制 MPU 104a的芯部 451根据主时钟 425操作。
エンジン制御用のMPU104aのコア451はメインクロック425に基づき動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户按下复制按钮 401以进行复制操作。
401はコピーボタンであり、複写動作を行う場合に押すボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,基于该差分值来控制摄像机头 10b的操作。
そして、カメラヘッド10bの動作を差分値に基づいて制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了用于控制兼容设备 125的注册 /认证操作。
以上、制御化機器125の登録・認証動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面说明了对服从控制机器 125的登记 /认证操作。
以上、制御化機器125の登録・認証動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是预拉进控制的操作程序的流程图;
【図5】図5は、プレ引込制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是出纸控制的操作程序的流程图;
【図6】図6は、排紙制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是预拉进控制的操作程序的流程图。
図5は、プレ引込制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是出纸控制的操作程序的流程图。
図6は、排紙制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是在扫描时控制的操作程序的流程图。
図8は、スキャン時制御の動作手順のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出图 2的控制子系统 117的操作方法。
図4は、図2の制御サブシステム117の動作の方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对显示控制装置 100的动作进行说明。
次に、表示制御装置100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示复合机的读取动作变更的控制的流程图。
【図10】複合機による読取動作変更の制御を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 11,将描述延迟控制器 24的操作的概况。
図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是帮助说明延迟控制设备的操作概况的示图;
【図11】遅延制御装置24の動作概要を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考图 11描述延迟控制设备 24的操作的概况。
図11を参照して、遅延制御装置24の動作概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此控制信号将时钟恢复电路 41的操作锁定。
この制御信号により、クロック再生回路41の動作が固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。
その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了使用作品,进行了得到许可的强制性手续。
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。 - 中国語会話例文集
制造商已经做好制作那个的准备了。
メーカーはもう既にそれを作る準備ができています。 - 中国語会話例文集
顾客不需负担制作样本的费用。
お客様がサンプルの制作費用を負担することはありません。 - 中国語会話例文集
大约30名的员工花了3天制作的。
約30名のスタッフが3日がかりで制作に取り組んでいます。 - 中国語会話例文集
那个制作人诚恳地邀请她出席那个活动。
その制作者は彼女にイベントに参加するよう、たっての要請をした。 - 中国語会話例文集
[作业接受时的显示控制例子 ]
[ジョブ受け付け時の表示制御例] - 中国語 特許翻訳例文集
[作业结束时的显示控制例子 ]
[ジョブ終了時の表示制御例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出光盘制造处理的说明图。
【図6】光ディスク制作工程の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S801中,控制器 202创建双色 CMYK LUT。
ステップS801で、制御部202は2色CMYK LUTを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,在电源装置 96中设置有对通常模式下电源装置96的动作进行控制的通常模式控制部96A、和对省电模式下电源装置96的动作进行控制的省电模式控制部 96B。
そのため、電源装置96には、通常モードでの電源装置96の動作を制御する通常モード制御部96Aと、省電力モードでの電源装置96の動作を制御する省電力モード制御部96Bが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此后,系统控制单元 50终止该处理。
この後、システム制御部50は本動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际工作时间制度的采用
みなし労働時間制度の採用 - 中国語会話例文集
这些零件的制造还在试制阶段
それらの部品の製造は試作段階である。 - 中国語会話例文集
二体问题被称作限制二体问题。
二体問題は制限二体問題と呼ばれている。 - 中国語会話例文集
那个制品是精益求精制造出来的。
その製品は細部にこだわって作られている。 - 中国語会話例文集
萨利纳斯政权废止了合作农场制度。
サリナス政権はエヒード制を終わらせた。 - 中国語会話例文集
桌子是用注射制模制成的板子做成的。
机は射出成形の板で作られている。 - 中国語会話例文集
穿制服的话就可以转换于工作和私下了。
制服を着ると、オンオフの切り替えができる。 - 中国語会話例文集
本市开始摄制电视节目。
当市ではテレビ番組の制作を始める. - 白水社 中国語辞典
森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。
ウイグル文字が既に作られた. - 白水社 中国語辞典
在此实例中,控制台 21产生与用户的调节操作相对应的操作信号并将其提供给控制部件 81。
この場合、操作卓21は、ユーザの調整操作に対応する操作信号を生成し、制御部81に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过以上的签名,字节码应用的动作被限制为不会对内容的制作不利的动作。
以上の署名により、バイトコードアプリケーションの動作は、コンテンツの作りにとって不利にならないものに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 107在控制器 105的控制下进行打印。
プリンタ107は、コントローラ105の制御のもとで印刷動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |