「前に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 前にの意味・解説 > 前にに関連した中国語例文


「前に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13420



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 268 269 次へ>

列車は川を越え,田野を貫いて,飛ぶように進する.

列车跨越江河,穿过田野,向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典

社会主義の光明あふれる道に沿って大またで進する.

沿着社会主义的康庄大道阔步前进。 - 白水社 中国語辞典

さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ.

你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。 - 白水社 中国語辞典

私は以毎朝クラスメートと共に体を鍛えていた.

我以前每天早上跟同学们一起锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典

立春になったばかりで,目のはまだ寒さ厳しい冬の景色である.

刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典

あの兵士は直立不動のまま気をつけの姿勢で彼の前に立っている.

那个战士直挺挺立正在他面前。〔+‘在’+目(場所) - 白水社 中国語辞典

出かける20分前になってようやく彼はきちんと片づけた.

直到临行前二十分钟他才收拾利落。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんの棺は生住んでいた部屋に置かれていた.

爷爷的灵停放在生前住过的廂房里。 - 白水社 中国語辞典

道路の両側の標識に従って引き続き進する.

沿着公路两旁的路标继续前进。 - 白水社 中国語辞典

事実を前にして,彼らは頭を下げて罪を認めざるを得なかった.

在事实面前,他们不得不低头认罪。 - 白水社 中国語辞典


勤労人民の前には,打ち勝つことのできない困難はない.

在劳动人民面前,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

長征の時の情景が一こま一こま目の前に浮かんでくる.

长征时的情景一幕一幕地重现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

彼は芸術家の風格をもって我々の前に現われた.

他以艺术家的气派出现在我们面前。 - 白水社 中国語辞典

30年の今日,私はまだ故郷で中学に通っていた.

年前的今天,我还在家乡上中学。 - 白水社 中国語辞典

半の3か月は授業に出,後半の3か月は実習をする.

前三个月上课,后三个月实习。 - 白水社 中国語辞典

の者が進めば後の者がすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む.

前赴后继 - 白水社 中国語辞典

目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.

眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典

君は必ず以の教訓をしっかり心に刻まねばならない.

你一定要切记以前的教训。 - 白水社 中国語辞典

この2とおりの見方のうち,私は者の見方に傾いている.

这两种看法中,我倾向于前一种看法。 - 白水社 中国語辞典

連隊長に線で起きた新しい軍事上の変化を報告する.

向团长报告前线发生的新情况。 - 白水社 中国語辞典

前には曲がりくねった鉄条網が張り巡らされている.

前面有一道曲里拐弯儿的铁丝网。 - 白水社 中国語辞典

10歳にもなったのだから,母さんので甘えてはいけない.

都十岁了,不能在妈面前撒娇了。 - 白水社 中国語辞典

ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない.

歹徒抡动铁棍,没人敢上前。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は陣地の最線に行って地形を観察した.

连长到阵地前沿视察地形去了。 - 白水社 中国語辞典

進する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである.

在前进的道路上,拦路虎[是]很多的。 - 白水社 中国語辞典

暗黒は間もなく過ぎ去り,夜明けの光がすぐ前に見えてくるだろう.

黑暗即将过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典

2本の大きくて長い腕が,慌ただしく後に揺れ動いている.

两条硕长的胳臂,急促地前后摆动着。 - 白水社 中国語辞典

家のや後ろのどこにでも豆やウリを植えることができる.

房前屋后随地都可种豆种瓜。 - 白水社 中国語辞典

3年前に駐屯して開拓した土地はすべて個人が請け負った.

三年前的屯垦地都以承包给个人了。 - 白水社 中国語辞典

あたかも生の声や姿が生き生きと眼前に浮かぶようである.

音容宛在。 - 白水社 中国語辞典

数年前に移植した苗木がうつ然として林を成している.

几年前栽的树苗蔚然成林。 - 白水社 中国語辞典

足を洗って悪事に手を染めず,非を悔いて心を入れ替える.

洗手不干,痛改前非。((成語)) - 白水社 中国語辞典

できるだけ多くやることを提にして,やれるだけやる.

在尽可能多做的前提下,能做多少就做多少。 - 白水社 中国語辞典

春秋時代の下限は一般的に紀元476年と定める.

春秋时代的下限一般定为公元前年。 - 白水社 中国語辞典

小猫がネズミを口にくわえてドアのを走って行った.

小猫衔着一只老鼠从门前跑过去了。 - 白水社 中国語辞典

の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている.

前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。 - 白水社 中国語辞典

夢の中で,彼の勇敢な姿が私の目の前に現われた.

睡梦中,他那英勇的形象显现在我面前。 - 白水社 中国語辞典

あいつはね,とにかく人でご機嫌を取りたがるんだ.

这个人哪,就是爱在别人面前献个小殷勤。 - 白水社 中国語辞典

もう少し現実的になり,目のの実際問題から片づけなさい.

你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。 - 白水社 中国語辞典

事実を前にして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった.

在事实面前,他的种种疑虑逐渐消散。 - 白水社 中国語辞典

我々は月曜日以前に準備をやり終えておくべきである.

我们须要星期一以前作好准备。 - 白水社 中国語辞典

増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.

在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典

今まさにすさまじい勢いで進し発展し続けている.

正在继续迅猛地向前发展。 - 白水社 中国語辞典

彼は目が鋭く,数年前に会った人のことまで覚えている.

他眼毒,几年前见过的人他都记得。 - 白水社 中国語辞典

彼らの商売は2年前に比べるとまあまあよいというだけのことだ.

他们的买卖比前两年也就说是不错而已。 - 白水社 中国語辞典

彼は叫び声が聞こえても振りむかず,依然として前に進んで行く.

他听见喊声也不回头,依旧朝前走。 - 白水社 中国語辞典

ほんのわずか歩くと,もう彼の家の門口が目の前に現われた.

走了一箭,他的门口就出现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

ずっと遠くまで見やると,前には果てしのない大海原が広がっていた.

一眼望去,前面是无边无际的大海。 - 白水社 中国語辞典

首都の建設は空の規模と速度で飛躍的に進みつつある.

首都的建设正在以空前的规模和速度飞跃地发展着。 - 白水社 中国語辞典

一部の動物には地震のは異常反応が表われる.

某些动物在地震之前出现异常反应。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 268 269 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS