「剧」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 剧の意味・解説 > 剧に関連した中国語例文


「剧」を含む例文一覧

該当件数 : 433



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

这个内容好,又加上表演得也不错。

この芝居は内容がよく,またその上に演技もよい. - 白水社 中国語辞典

他的幽默正与讽刺的风格一致。

彼のユーモアはまさしく風刺劇の風格と一致する. - 白水社 中国語辞典

他执导这部电视

彼はこのテレビドラマを監督する. - 白水社 中国語辞典

我到场时,戏已终场了。

私が劇場に着いた時,芝居は既にはねていた. - 白水社 中国語辞典

一场悲已经铸成了。

悲劇の発生は既に動かし難いものとなっていた. - 白水社 中国語辞典

梅兰芳是我国京梅派的宗匠。

梅蘭芳はわが国京劇の梅派の宗匠である. - 白水社 中国語辞典

不得不在演唱会最高潮时离开了场。

コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。 - 中国語会話例文集

因为突然下了大雨,所以气温急下降了。

一時的に、激しい雨が降って、気温が急に下がった。 - 中国語会話例文集

新闻杂志报道了电视产业急萎缩的事情。

テレビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌に取り上げられた。 - 中国語会話例文集

那位喜演员因在幽默中添加了自我嘲讽而有名。

そのコメディアンは自嘲を交えたユーモアで有名になった。 - 中国語会話例文集


我喜欢看好莱坞电影或是国外电视之类的。

ハリウッド映画や海外のドラマを見るのが好きだ。 - 中国語会話例文集

他比那个日本喜演员要滑稽得多。

彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。 - 中国語会話例文集

他们比起动作片看更多喜片。

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。 - 中国語会話例文集

到了本周股价变得急动荡。

今週になって急速に株価が波乱含みになってきた。 - 中国語会話例文集

那部电影包含了动作、戏性、和悬疑的元素。

この映画は、アクション、ドラマそしてサスペンスものです。 - 中国語会話例文集

那个是著名的电视,至今也被人谈论着。

それはとても有名なドラマで今でも語り継がれている。 - 中国語会話例文集

从研究结果来看,怀疑是由断断续续的烈的头疼引起的。

研究結果から、断続したひどい頭痛が原因だと疑われた。 - 中国語会話例文集

在这个中角色被巧妙地赋予了个性。

この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。 - 中国語会話例文集

他没有注意到他自己在演一个哑

彼は自分がパントマイムをしていることに気づかせなかった。 - 中国語会話例文集

这个项目由一个有名的歌中的混合曲开始。

プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。 - 中国語会話例文集

听说那个要再次上演,爸爸很开心。

その劇が再上演されると聞いて、父は喜んでいる。 - 中国語会話例文集

那场悲并没有让他因此精神上受到创伤。

その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。 - 中国語会話例文集

Federico Chueca是一位著名的萨苏埃拉西班牙歌作曲家。

フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な作曲家の一人です。 - 中国語会話例文集

我喜欢看美国和英国的电视

私はアメリカやイギリスのテレビドラマを観るのが好きです。 - 中国語会話例文集

比起动作电影他们过多的是看喜电影。

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。 - 中国語会話例文集

弟弟在恶作被发现时露出了抱歉的神情。

弟はいたずらがばれてばつの悪そうな顔をする。 - 中国語会話例文集

那部电影因大逆转的情而成为议论的话题。

その映画はどんでん返しのストーリーで話題になった。 - 中国語会話例文集

还有,17点从场的接送公车坐不了了对吧?

それと、17時は劇場からのシャトルバスは使えないのですよね? - 中国語会話例文集

然后,不管怎样我是希望这个电视能以热闹收场。

そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。 - 中国語会話例文集

那个车爆胎了,一边烈地摇晃一边飞速地行驶着。

タイヤがパンクしてその車は激しく左右に揺れながら疾走した。 - 中国語会話例文集

亚里士多德说过悲可以净化情感。

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。 - 中国語会話例文集

他经常去场,所以总是没钱。

彼は劇場の常連なので、いつも金欠に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集

是EX场六本木前。下车的时候我告诉你。

EXシアター六本木前です。降りるときに教えてあげます。 - 中国語会話例文集

在那个电视中最喜欢的是最后的场景。

そのドラマの中で一番好きなのは、最後のシーンです。 - 中国語会話例文集

那出戏中,非专业演员的演技很棒。

その芝居はノンプロの出演陣の演技が素晴らしかった。 - 中国語会話例文集

今年急增加的是利用互联网进行的欺凌现象。

最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。 - 中国語会話例文集

的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。 - 中国語会話例文集

他们一家的不幸境遇,简直是一幕悲

彼ら一家の不幸な境遇は,まるで一幕の悲劇である. - 白水社 中国語辞典

经不起这烈的摇晃,许多建筑物崩塌了。

激烈な揺れに耐えられず,多くの建築物が崩れ落ちた. - 白水社 中国語辞典

刚闭幕,场里就响起了热烈的掌声。

幕が閉まるや否や,劇場には熱烈な拍手が沸いた. - 白水社 中国語辞典

战争给亿万生灵造成涂炭的惨

戦争は無数の人民に塗炭の苦しみをなめる惨劇をもたらした. - 白水社 中国語辞典

他自己编、自己导演了许多片子。

彼はみずからシナリオを書き,みずから多くの映画を監督した. - 白水社 中国語辞典

毒药和其它药严格分隔开。

毒性の高い薬物とその他の薬を完全に別扱いする. - 白水社 中国語辞典

作者在中赋予这三个人物鲜明的个性。

作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した. - 白水社 中国語辞典

世界的各种政治力量发生了急的分化和改组。

世界の各種の政治勢力には急激な分化と再編が起こった. - 白水社 中国語辞典

人民艺术场有一个宽敞、现代化的后台。

人民芸術劇場には広くて近代的な舞台裏がある. - 白水社 中国語辞典

本和原著在某些地方互有出入。

このシナリオは原作と幾つかの箇所で出入りがある. - 白水社 中国語辞典

十个省市的木偶皮影团在北京会演。

10の省・市の人形影絵劇団が北京で合同公演する. - 白水社 中国語辞典

既然你们都想看京,我现在就去买票。

君たちが皆京劇を見たいのなら,今すぐ私が切符を買いに行きます. - 白水社 中国語辞典

这个内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。

この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS