意味 | 例文 |
「動」を含む例文一覧
該当件数 : 18509件
图 10是表示摄像装置的显示机构的切换动作的第二例的流程图。
【図10】撮像装置の表示手段の切替え動作の第二の例を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
并且,与透镜控制器205通信而控制更换透镜 200整体的动作。
また、レンズコントローラ205と通信して、交換レンズ200全体の動きを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7(a)所示,可动式液晶监视器101能够以 Y方向的轴为轴进行旋转。
図7(a)に示すように、可動式液晶モニター101は、Y方向の軸を軸として回転可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可动式液晶监视器 101的液晶面板面朝向摄影者侧。
可動式液晶モニター101の液晶パネル面は撮影者側を向いている。 - 中国語 特許翻訳例文集
若开关 105为 ON(S201中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。
スイッチ105がONであれば(S201でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若开关 105为 OFF(S201中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。
一方、スイッチ105がOFFであれば(S201でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
若开关 105为 ON(S301中 NO),则可动式液晶监视器 101处于收纳状态。
スイッチ105がONであれば(S301でNO)、可動式液晶モニター101は格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,若开关 105为 OFF(S301中 YES),则可动式液晶监视器 101处于非收纳状态。
一方、スイッチ105がOFFであれば(S301でYES)、可動式液晶モニター101は非格納状態にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,驱动反相器 IV121、IV122以输出判决结果到输出端子 SAOUT。
これによってインバータIV121、IV122が駆動され、判定結果が出力端子SAOUTに出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是为说明实施方式 2相关的图像编辑装置的编辑动作的图。
【図4】実施の形態2に係る画像編集装置の編集動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理装置 100主要处理摄像部 210所取得的运动图像。
画像処理装置100は、主に、撮像部210により取得される動画像を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器 50暂时存储从存储装置 630输入的运动图像文件。
バッファ50は、記憶装置630から入力された動画像ファイルを一時記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。
図4は、実施の形態2に係る画像編集装置500の編集動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在显示装置 610的编辑画面中,显示了 HD尺寸的运动图像的图幅 (コマ )。
表示装置610の編集画面には、HDサイズの動画像のコマが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是提取满足既定条件的视场图像的一部分动作的图解图。
【図5】既定条件を満足する被写界像を抽出する動作の一部を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示适用于图 2实施例的 CPU的一部分动作的流程图。
【図10】図2実施例に適用されるCPUの動作の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示适用于图 2实施例的 CPU的另一部分动作的流程图。
【図11】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示适用于图 2实施例的 CPU的又一部分动作的流程图。
【図12】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示适用于图 2实施例的 CPU的再一部分动作的流程图。
【図13】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示适用于图 2实施例的 CPU的又一部分动作的流程图。
【図14】図2実施例に適用されるCPUの動作の他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。
記録手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
聚焦透镜 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。
フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合焦点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件制作 & 打开处理结束时,CPU34为了开始记录处理而起动 I/F30。
ファイル作成&オープン処理が完了すると、CPU34は、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示进行运动补偿预测的 7种块尺寸的说明图。
【図10】動き補償予測を行う7種類のブロックサイズを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5中,图片间的箭头表示运动预测的参照方向。
図5では、ピクチャ間の矢印は動き予測の参照方向を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然在此图中说明差分电路,但也可使用单端电路。
このブロック図では差動回路が示されているが、シングルエンド回路を使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个传输过程是适用于 WTRU 102中的每个工作中的 HARQ进程的。
この伝送手続きは、WTRU102の各動作可能H−ARQプロセスに適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是,OLT 110可以作为其他网络与 ONU 120之间的中介。
具体的には、OLT 110は、他のネットワークとONU 120の間で中継する物として動作しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这并不是意味着移动通信系统只能采用 OFDM方式。
これは、移動通信システムがOFDM方式しか採用できないことを意味するわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,命令是用于从工作 TESI到保护 TESI的手动交换。
この例において、コマンドは、現用TESIから予備TESIへの手動切り替えであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 102,操作员确定业务应移出给定 TESI。
ステップ102において、運用者が、トラフィックを所定のTESIに移動させるべきと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当受影响的工作路径是原始主路径时,称之为主重用 (残余释放 )。
影響を受けた動作経路が元の主経路であるとき、これを主再使用(スタブの解放)と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
故障切换次序可以是静态的或动态的。
このフェイルオーバ順序は、静的であってよく、または動的であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于说明的目的,将结合图 4的电路 400来描述图 2的操作。
説明のために、図2の動作について、図4の回路400に関連して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 640及 632分别指导装置 602及装置 604的各种操作。
コントローラ640および632は、それぞれデバイス602およびデバイス604の様々な動作を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据一个实施例由多模移动站执行的过程的流程图。
【図3】実施例に従ってマルチモード移動局により実行される処理のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据一个实施例由移动站执行的过程的流程图。
図3は、実施例に従って移動局により実行される処理のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站接收 (在 302处 )激活命令,该激活命令能够在移动站已经捕获诸如 EV接入网络 122之类的接入网络时或响应于指定该移动站必须处理开销消息的另一触发,而在移动站 100的内部生成。
移動局は、アクティベートコマンドを受信する(302)。 アクティベートコマンドは、移動局がアクセスネットワーク(EVアクセスネットワーク122等)を取得したときに、又は移動局がオーバーヘッドメッセージを処理しなければならないことを示す他のトリガーに応じて、移動局100内で生成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在隧道模式下,移动站将开销参数设置为所选择的值 (在 310处 )。
トンネルモードでは、移動局は、オーバーヘッドパラメータを選択された値に設定する(310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站100还执行开销消息的监控(supervision)处理(在312处)。
移動局100はまた、オーバーヘッドメッセージの管理処理をも実行する(312)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PDN-GW 711中可支持附加计费相关行为。
追加の課金関連動作は、PDN−GW711においてサポートされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。
第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,说明这样动作的网络图像形成系统。
以下において、このように動作するネットワーク画像形成システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在这里不重复关于与上述的第 1实施例相同的动作的说明。
なお、上述した第1の実施の形態と同じ動作についての説明はここでは繰返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集
节目时间表数据由接收机 3用于控制硬盘 13的操作。
受信器3は番組スケジュールデータを用いてハードディスク13の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地说,处理器 23可以移动文件的起点。
より特定的には、プロセッサ23はファイルの先頭を移動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明实施方式 1中的连拍拍摄的拍摄动作的流程图。
【図7】本発明の実施の形態1における連写撮影の撮影動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
检测结果被存入微机228,并用于聚焦透镜 203的控制驱动。
検出結果はマイコン228に取り込まれて、フォーカスレンズ203の制御駆動に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓数码相机 100的动作模式例如为播放模式或录像模式等。
デジタルカメラ100の動作モードとは、例えば、再生モードや録画モード等である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照图 13说明连拍图像文件的复制 (移动,发送 )处理。
次に、連写画像ファイルのコピー(移動、送信)処理について図13を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |