「匂う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 匂うの意味・解説 > 匂うに関連した中国語例文


「匂う」を含む例文一覧

該当件数 : 2702



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 54 55 次へ>

それぞれの状況に応じて適宜臨機応変にやる.

根据不同情况作适当的变通。 - 白水社 中国語辞典

製品は質に応じて等級をつける.

产品按质量划分等次。 - 白水社 中国語辞典

各人の特技に応じて仕事を配分する.

根据每个人的专长分配工作。 - 白水社 中国語辞典

電灯の数に応じて電気代を割り当てる.

按电灯的盏数分摊电费。 - 白水社 中国語辞典

急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.

赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典

労働力は状況に応じて使った方がよい.

人力最好要机动地使用。 - 白水社 中国語辞典

彼は立て続けに3度私に王手をかけた.

他连将我三次。 - 白水社 中国語辞典

その場に応じて適当に処理する,臨機応変.

临机应变 - 白水社 中国語辞典

この技術は既に商品に応用されている

这项技术已经商用。 - 白水社 中国語辞典

病状の軽重に応じて順番に診察を受ける.

按病情轻重顺次就诊。 - 白水社 中国語辞典


私は通りがかりにお伺いしました.

我是顺路来拜访的。 - 白水社 中国語辞典

李平を行かせてその代わりに王英を帰らせる.

叫李平去把王英替回来。 - 白水社 中国語辞典

機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて物事を処理する.

相机行事 - 白水社 中国語辞典

生産は専門の仕事に応じて分業する.

生产按专业分工。 - 白水社 中国語辞典

にがりの濃度に応じて凝固時間を調節する.

因卤的浓度而调整凝固时间。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの土地柄に応じて適切な措置を講じる.

因地制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

事柄の状況に応じて適切な措置をする.

因事制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

その時々の情勢に応じて適切に処置をする.

因时制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

それぞれの人の状況に応じて適切な処置をする.

因人制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

その場に応じて適当に処理する,臨機応変.

临机应变 - 白水社 中国語辞典

途切れずに受け答えする,続けざまに応答する.

连声应答 - 白水社 中国語辞典

彼は招聘に応じて工場長になった.

他应聘当了厂长。 - 白水社 中国語辞典

私は今晩用事があって,お招きに応じられません.

我今晚有事,不能应邀。 - 白水社 中国語辞典

彼は招きに応じて外国訪問に出かけた.

他应邀出国访问去了。 - 白水社 中国語辞典

招きに応じて参観のため訪問する.

应邀参观访问 - 白水社 中国語辞典

相手の挑戦に応じて競争に同意することを示した文書.

应战书 - 白水社 中国語辞典

彼は18歳の時に徴兵に応じて入隊した.

他十八岁就应征入伍了。 - 白水社 中国語辞典

私は懸賞小説に応募しようと思う.

我打算应征悬赏小说。 - 白水社 中国語辞典

応援団が声を限りに応援する.

拉拉队不断呐喊助威。 - 白水社 中国語辞典

そして、ユーザからの入力に応じて、制御装置103は、メッシュ領域内の存在画像数に応じて、メッシュ領域を選択した。

并且,根据来自用户的输入,控制装置 103根据网格区域内的存在图像数量来选择网格区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲイン量に応じて画素値が大きくなるので、ゲインアップに応じてノイズ量も大きくなる。

当像素值与增益量成比例地增加时,噪声量也随着增益量的增加而增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置1は、当該押下操作に応答して、変更後の数値に応じた(更新後の)プレビュー画像PVを生成する。

图像形成装置 1响应于该按压操作,生成对应于变更后的数值的 (更新后的 )预览图像 PV。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに応答して、ノードB304a、304bはWTRU302に対してNACKを送る(ステップ366)

作为响应,节点 -B 304a、304b传送 NACK至该 WTRU 302(步骤 366)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】被写体の位置に応じたAF評価値の一例を示す図

图 2是示出根据对象位置的 AF评估值的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

必要に応じて(ステップ404により)、元の表現に再変換する。

如果有必要 (由于步骤 404),再转换成原始的表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のCBPはそのCCMを受信し、トラフィック・フィールドに応答する。

另一 CBP接收 CCM并响应业务字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、周波数再利用3がSAプリアンブル伝送に応用される。

通常来说,频率再用 3是用于传输 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答局は、それらのトレーニング信号とともに応答できる。

接着,响应台可以其训练信号进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。

注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、着呼ユニットが呼要求に応答すると、呼が確立される。

例如,如果被叫单元响应于呼叫请求,则建立呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】カメラの速度に応じたフィルタ関数を示す表である。

图 13是示出与摄像机速度对应的滤波函数的表; - 中国語 特許翻訳例文集

それに応じて、ステップ51で、ノードBがPATHメッセージを生成する。

相应地,在步骤 51,节点 B生成 PATH消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところが最も適切なパンニング速度は、状況に応じて異なる。

最适当的横摇速度根据情况而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部304はコマンドに応じた処理をデバイス41に対して実行する。

控制部 304对设备 41执行与命令相应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集

●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据 - 中国語 特許翻訳例文集

・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知

●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、その間引きに応じて、分子の値についても変更する。

在此情况下,根据稀释改变分子的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部は、選択したモードに応じて圧縮処理を切り替える。

处理部根据所选择的模式对压缩处理进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

ループは、異なる周波数帯域に応答するように構成される。

环被配置为响应不同的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信タイミングに応じたシリアル伝送速度の切り替え

根据无线通信时序切换串行传输速率 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS