「包」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 包の意味・解説 > 包に関連した中国語例文


「包」を含む例文一覧

該当件数 : 15414



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 308 309 次へ>

行“向上 AD和块 2”括用于实现在“块 2”被选择时执行的操作的设置。

「上AD・ブロック2」の行には、イメージエリア20aでの、「ブロック2」が選択された場合の動作を実現するための設定が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCU 10(参见图 1)括的信号处理器对如上所述那样读取的所希望数目的 AD伪信号执行同步相加平均。

このようにして読み出された所定の本数分のADダミー信号は、CCU10(図1参照)内の信号処理部で同期加算平均がとられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DTS以及 PTS未必记录在所有的数据头,而是由 MPEG来制定记录规则。

DTSおよびPTSは必ずしも全てのパケットヘッダに記録されている訳ではなく、MPEGによって記録するルールが規定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在被生成的用户事件中不含确定哪个遥控器键是被用户按下的键的信息。

生成されるユーザイベントには、どのリモコンキーがユーザによって押されたかの情報は含まれていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,从 BD.INFO的“Index”中含的“Title#1”开始排列的存在的标题识别信息中获得最后的标题号码 (Tn)(S803)。

具体的には、BD.INFOの“Index”に含まれる“Title#1”から並んで存在するタイトル識別情報から最後のタイトル番号(Tn)を取得する(S803)。 - 中国語 特許翻訳例文集

据此,记录装置可以辨别含所述 IG Stream的流是否为该装置作成的。

これにより、記録装置は前記IG Streamを含むストリームは当該機器で作成されたものかどうかを判別することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据所述 PL_Type辨别到是含 IG Stream的 PlayList的情况下,在是该装置制作的情况下可以直接修正。

例えば、前記PL_TypeによりIG Streamを含むPlayListであることが判別された場合、当該機器で作成したものである場合は直接修正してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,各 Mark括: Mark的类别 (Mark_Type)、Mark的 ID(Mark_ID),事件 (Mark)的生成时刻 (Time)、以及有效期间 (Duration)。

また、各MarkはMarkの種別(Mark_Type)、MarkのID(Mark_ID)、イベント(Mark)の生成時刻時刻(Time)と有効期間(Duration)から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,HDM_pack与 DV(Digital Video)相机所使用的附属信息的 DV组件的数据结构 (8位的 ID+32位的数据 )相同。

ちなみに、HDM_packは、DV(Digital Video)カメラが使用している付属情報のDVパックと同じデータ構造(8ビットのID+32ビットのデータ)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,根据 HDM_pack_ID值,可以马上确定记录了哪个数据的组件。

このように、HDM_pack_ID値によって、どのデータが記録されているパックなのか、すぐに特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


当然,更简单地说,在 EXIF列记录什么的情况下,也可以是必需记录 CAMERA列的规定的组件。

勿論、より簡単に、EXIF列に何か記録する場合には、必ずCAMERA列の所定のパックを記録するとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,根据本实施例的图像显示装置 1括液晶显示器(LCD)2和布置在其前侧的手控按钮 3。

図1に示すように本実施形態による画像表示装置1は、正面に液晶ディスプレイ(LCD)2および操作ボタン3を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

手控按钮 3括上部按钮 3U、下部按钮 3D、左边按钮 3L、右边按钮 3R以及中间按钮 3C。

操作ボタン3は、上ボタン3U、下ボタン3D、左ボタン3L、右ボタン3Rおよび中央ボタン3Cを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一聚焦透镜 22由第一聚焦透镜控制部分 25驱动,该控制部分 25括 DC电机和驱动器。

第1フォーカスレンズ22は、直流モータおよびドライバで構成された第1フォーカスレンズ制御部25によって駆動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明不限于在本说明书中所陈述的特定的布置,括设备以及过程步骤。

本発明は、この説明に記載された装置およびプロセスステップを含めて、特定の構成に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法可括在入口节点处接收具有相应客户机速率的客户机信号;

本方法は、入口ノードにおいて、対応するクライアント速度を有するクライアント信号を受信するステップと; - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个例子,图 1示出位于括 12个副载波的一个资源块 5中的符号组 (8、9和10)。

例として、図1は、12個のサブキャリアで構成される1つのリソースブロック5内に位置するシンボルグループ(8、9および10)を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的方法,其中所述第二动态资源分配还括上行链路资源分配。

3. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 12所述的装置,其中所述第二动态资源分配还括上行链路资源分配。

14. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 12所述的装置,其中所述装置括 E-UTRAN网络中的用户设备。

19. 前記装置が、E−UTRANネットワーク内のユーザ装置を含む、ことを特徴とする請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

30.根据权利要求 28所述的装置,其中所述第二动态资源分配还括上行链路资源分配。

30. 前記第2の動的リソース割り当てが、アップリンクリソース割り当てをさらに含む、ことを特徴とする請求項28に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 312处,可以看出,节点 B将能够被 UE用于确定 H-ARQACK/NACK的信息括在第二动态资源分配中。

ブロック312において、UEがH−ARQ ACK/NACKを判断できる材料となる情報をNode Bが第2の動的リソース割り当て含めたということが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述数据信号括来自所述第一发射器的第一信号及来自所述第二发射器的第二信号。

データ信号は、第1の送信機からの第1の信号及び第2の送信機からの第2の信号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为括多重发射器系统的电子装置的特定说明性实施例的框图;

【図3】図3は、多元送信機システムを含む電子デバイスの特定の例証となる実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为括多重发射器系统的电子装置的另一说明性实施例的框图;

【図4】図4は、多元送信機システムを含む電子デバイスの別の例証となる実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,发射线路 130、132及 134中的至少两者可括双绞线或同轴电缆。

例えば、送信回線130,132,134の少なくとも2つが、ツイストペアまたは同軸ケーブルを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在说明性实施例中,串行接口 360可括图 1及图 2中所说明的系统的组件。

例証となる実施形態において、直列インターフェース360は、図1及び2に例証したシステムのコンポーネントを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一状态 502表示一操作状态,其括从发射线路 C到发射线路 B但不在发射线路 A中的电流流动。

第1の状態502は、送信回線Cから送信回線Bへの電流を含むが、送信回線Aを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二状态 504表示一操作状态,其括从发射线路 B到发射线路 C但不在发射线路 A中的电流流动。

第2の状態504は、送信回線Bから送信回線Cへの電流を含むが、送信回線Aを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三状态 506表示一操作状态,其括从发射线路 A到发射线路 B但不在发射线路 C中的电流流动。

第3の状態506は、送信回線Aから送信回線Bへの電流を含むが、送信回線Cを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四状态 508表示一操作状态,其括从发射线路 B到发射线路 A但不在发射线路 C中的电流流动。

第4の状態508は、送信回線Bから送信回線Aへの電流を含むが、送信回線Cを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第五状态 510表示一操作状态,其括从发射线路 C到发射线路 A但不在发射线路 B中的电流流动。

第5の状態510は、送信回線Cから送信回線Aへの電流を含むが、送信回線Bを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

第六状态 512表示一操作状态,其括从发射线路 A到发射线路 C但不在发射线路 B中的电流流动。

第6の状態512は、送信回線Aから送信回線Cへの電流を含むが、送信回線Bを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在说明性实施例中,所述预定状态括图 5中所说明的操作状态。

例証となる実施形態において、予め定義された状態は図5に例証した動作状態を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为又一实例,所述用于串行发射的装置可括图 4中所说明的串行接口 460。

更なる別の例として、直列送信手段は、図4に例証した直列インターフェース460を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A的系统括处于三个无线接入点 104、104A和 104B的射程内的示例性客户机设备 112。

図1Aのシステムは、3つの無線アクセスポイント104、104A、および104Bの範囲内の例示的なクライアントデバイス112を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户机设备 112括处理器 802、网络适配器 804、以及计算机可读介质 808。

クライアントデバイス112は、プロセッサー802、ネットワークアダプター804、およびコンピューター可読媒体808を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些网络括至少一个数据总线,多个参与者节点被连接到所述至少一个数据总线。

ネットワークは、複数の加入者ノードが接続された少なくとも1つのデータバスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

公知的用于进行验收过滤的方法括带有应被允许通过的标识符 (所谓的验收代码 (Akzeptanz-Code))的列表。

公知のアクセプタンス・フィルタリング方法は、通過すべき識別子(いわゆるアクセプタンスコード(Akzeptanz−Code))のリストを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

位 29和 28的值“00”表明: 过滤元件括在第一标识 ID1直至第二标识 ID2的范围中的范围过滤器。

ビット29及び28の値「00」は、フィルタ素子が、第1の識別子ID1から第2の識別子ID2までの範囲における範囲フィルタを含むことを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

值“01”表明: 过滤元件括针对第一标识 ID1和第二标识 ID2的双 ID过滤器。

値「01」は、フィルタ素子が、第1の識別子ID1及び第2の識別子ID2のためのデュアルIDフィルタを含むことを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述网络括至少一个数据总线,在所述数据总线上连接有多个用户节点。

ネットワークは、複数の加入者ノードが接続された少なくとも1つのデータバスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类无需背光的显示器的操作可提供若干优点,括在较低功耗下工作。

バックライトを必要としないこのようなディスプレイの動作は、低い電力消費での動作を含む複数の利点を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,权利要求在此明确地被括到本说明书中,其中各个权利要求独立作为本发明的单个实施例。

従って、特許請求の範囲は明示的にこの説明に組み込まれ、各請求項が本発明の別個の実施例として成立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,伪 CI输出电路 116可以括 DC输出功能,并且可以向摘挂机检测电路 117供给电流。

なお、擬似CI送出回路116にDC出力機能を設けるとともに、当該回路からフック検知回路117に対して電流を供給してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1和图2所示的 FAX装置 100相比,FAX装置 700括 NCU 701来代替 SDAA 104。

図1及び図2に示すファクシミリ装置100と比較すると、ファクシミリ装置700は、SDAA104を備える代わりに、NCU701を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图 8中未示出,但是如在 FAX装置 100中,FAX装置 700括伪 CI输出电路。

また、図8には図示していないが、ファクシミリ装置700は、ファクシミリ装置100と同様、擬似CI送出回路を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

小程序信息 (处理信息 )括执行小程序 21必需的信息 (例如关于处理流的信息 )。

ウィジェット情報にはウィジェット21の実行に必要な情報(例えば、処理フローに関する情報)が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

属性信息管理文件 215含用于小程序 21的配置信息 (小程序信息 )。

属性情報管理ファイル215は、ウィジェット21対する設定情報等を格納するファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当文档括多页时,作为最简单的方法,可以对于页数 (例 1)重复 (循环 )步骤S135至 S157。

なお、原稿が複数ページ有る場合、最も単純なシーケンスとしては、ステップS135〜S157をページ数分繰り返せば(ループさせれば)よい(ケース1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 308 309 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS