「包」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 包の意味・解説 > 包に関連した中国語例文


「包」を含む例文一覧

該当件数 : 15414



<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 308 309 次へ>

在权利要求的等同内容的含义和范围内的所有改变应当被含在它们的范围内。

特許請求の範囲の同等の意味および範囲内に入るすべての変更は、特許請求の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释可以可选地括空间定义,其指定注释相关联的帧的区域。

オプションとして、注釈は、該注釈が関係するフレームの範囲を特定する空間的な定義を含んでいてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 5与整个帧 601相关联,并且含一些音频,在这种情况下,其是法语音频翻译。

注釈5は、フレーム601全体に関連付けられるものであり、いくらかのオーディオを含み、この例の場合、フランス語の通訳音声である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释还可以括要如何显示与其相关联的媒体文件的命令。

注釈は、また、それらが関連付けられているメディアファイルが如何に表示されるべきかを指示するコマンドを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示命令注释可以括根据注释的指示来显示视频。

コマンド注釈を表示することは、該注釈によって指示されたようにビデオを表示することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,视频播放器图形用户界面 702可以括用于搜索注释的按钮。

例えば、ビデオ・プレーヤ・グラフィカル・ユーザ・インターフェイス702は注釈を検索するためのボタンを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为又一示例,视频播放器图形用户界面 702括用于创建新注释的按钮。

更に別の例として、ビデオ・プレーヤ・グラフィカル・ユーザ・インターフェイス702は新しい注釈を作成するためのボタンを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个示例,视频服务器126的所有者可以用于在注释中括广告而收费。

一例として、ビデオサーバー126のオーナーは注釈に広告を含めるために料金をかけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHICH含表示对于上行链路中所传输的 PUSCH是否需要重发的送达确认信息(ACK/NACK:Acknowledgement/Non-Acknowledgement information)。

PHICHは、上りリンクで伝送されたPUSCHについて再送を要するか否かを示す送達確認情報(ACK/NACK: Acknowledgement/Non-Acknowledgement information) を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

但实际上,信道估计精度中含些许误差,有时正交性会有些紊乱 (图 5)。

しかしながら実際にはチャネル推定精度に若干の誤差が含まれ、直交性がいくらか乱れることもある(図5)。 - 中国語 特許翻訳例文集


所述销售点支付系统含具有至少一个数据处理器的移动无线通信工具。

このPOS支払いシステムは、少なくとも1つのデータプロセッサを有する移動無線通信機器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文中所使用,术语″卫星″希望含伪卫星、伪卫星的等效物和可能其它物体。

ここで使用される用語「衛星」は、擬似衛星、擬似衛星の同等物および恐らくは他のものを含むように意図されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文中所使用,术语″ SPS信号″希望含来自伪卫星或伪卫星的等效物的类似 SPS的信号。

ここで使用される用語「SPS信号」は擬似衛星または擬似衛星同等物からのSPSのような信号を含むように意図されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动通信工具 12的计算机含如图 2中的框图中的非排他实例中说明的数据处理系统 100。

移動無線通信機器12のコンピュータは、図2のブロック図において非排他的例に示されたデータ処理システム100を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中说明的销售点支付系统 10还含图 1中用图解法展示的至少一个算法 22。

図1に示されたPOS支払いシステム10はまた、図1に図式的に示された少なくとも1つのアルゴリズム22を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据处理系统 206可含图 2中说明的数据处理系统 100的功能性和组件中的一者或一者以上。

データ処理システム206は、図2に示されたデータ処理システム100の機能およびコンポーネントの1つ以上を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于自动选择支付工具 416a-n的移动无线金融工具 400含至少一个移动无线通信工具 400。

支払機器416a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400は、少なくとも1つの移動無線通信機器400を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中说明,数据处理系统 206含一个或一个以上支付决策算法 418。

図4に示されているようにデータ処理システム206は、1つ以上の支払い決定アルゴリズム418を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可编程规则引擎可含基于与支付工具相关联的贷方余额的一范围的偏好。

例えばプログラム可能なルールエンジンは、支払機器に関連する残りのクレジット残高に基づくプリファレンスの範囲を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号可以括单个频率,并通过通信系统而被发送以用于监视、控制、均衡、连续性、同步等。

参照信号は、単一周波数を含んでもよく、監視、制御、等化、連続性(continuity)、同期化などのための通信システムを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

纠错编码通常括为数据分组中的每个比特生成若干符号。

誤り訂正符号化は、一般的に、データ・パケット内の各ビットのために、いくつかのシンボルを生成することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQ报头 404还可以括用于发送节点的地址的字段 408和用于标识 HARQ会话的字段 410。

HARQヘッダ404は、送信ノードのアドレスのためのフィールド408と、HARQセッションを識別するためのフィールド410も含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,无线节点 602括两个功能块: 网络适配器 604和处理系统 606。

この実例において、無線ノード602は、2つの機能ブロック、すなわち、ネットワーク・アダプタ604と処理システム606を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

机器可读介质可以括与处理器集成的存储设备,比如可以是与 ASIC集成的情形。

機械読取可能媒体は、ASICと統合される場合におけるようなプロセッサと統合された記憶装置を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述校准消息括两个彼此间隔正好为 32比特的从隐性到显性的边沿。

較正メッセージは、正確に32ビットの間隔の、互いにレセッシブからドミナントへの2つのエッジを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

-数据字段 (DATA)14,其用于以 8位、即 1字节为单位传输括 0至 64位的有用数据。

− ユーザデータを伝送するためのデータフィールド(DATA)14は、8ビット=1バイトの単位で、0〜64ビットを含む - 中国語 特許翻訳例文集

-校验和字段 (CRC),其括 16位 (15位 CRC序列 15加上 1个隐性 CRC分界符位16)。

− 16ビットを含むチェックサムフィールド(CRC)は、レセッシブCRC・デリミタ・ビット16を含む、15ビットのCRCシーケンス15 - 中国語 特許翻訳例文集

-确认字段 (ACK)17,其括由 1个 ACK间隙加上 1个隐性 ACK分界符构成的 2位。

− レセッシブなACKデリミタを含むACKスロットから構成される、2ビットを含む確認フィールド(ACK)17 - 中国語 特許翻訳例文集

16.一种单频网络 (SFN),其括按照权利要求 14的传输系统和按照权利要求 15的接收机。

16. 請求項14に記載の伝送システム及び請求項15に記載の受信機を有する、単一周波数ネットワーク。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5显示括发送相同的信号或信息序列的多个发射机 Tx1-Tx4的单频网络。

図5は、同一の信号又は情報のシーケンスを送信する複数の送信機Tx1〜Tx4を有する単一周波数ネットワークを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据信号的平均括将随机信息信号和确定性分量进行平均。

データ信号の平均化は、ランダム情報信号及び確定的成分を平均化することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由于数据信号的平均接近零,为了方便起见,数据信号未被括在方程 1中。

従って、データ信号の平均化はゼロに接近するので、データ信号は、便宜上、数1に含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施例 2中,步骤 622和 623括确定在指派给不同发射机的不同时间单元 411中的能含量。

実施形態2において、ステップ622及び623は、異なる送信機に割り当てられた異なる時間セル411におけるエネルギの内容の決定を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替换地,此实施方式可根据括图 1A中示出的的第一实施方式的其它实施方式来进行。

代案として、この実施形態は、図1Aに示す第1実施形態を含む別の実施形態に関係させて実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下行链路,该节点 -B 804经由所有相关小区 808传送括 ACK/NACK的消息至该 WTRU 802(步骤 858)。

ダウンリンクにおいて、ノードB804は、ACK/NACKを含むメッセージをWTRU802に対し、関係セル808全部を介して送る(ステップ858)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12中的接收系统与图 10中的接收系统的共同之处在于: 其括获取部件 201和发送信道解码处理部件 202。

図12の受信システムは、取得部201、及び、伝送路復号処理部202を有する点で、図10の場合と共通する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM时域信号是由括实轴 (I(同相 ))分量和虚轴 (Q(正交相位 ))分量的复数表达的复信号。

OFDM時間領域信号は、実軸成分(I(In Phase)成分)と虚軸成分(Q(Quadrature Phase)成分)とを含む、複素数で表される複素信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,与图 9A所示的情况一样,可从第一个 T2帧开始解调数据 (括 FC)。

その結果、やはり、図9Aの場合と同様に、最初のT2フレームから、データ(FCを含む)の復調を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序可预先被记录在被括在计算机中以用作记录介质的硬盘 105或 ROM 103中。

プログラムは、コンピュータに内蔵されている記録媒体としてのハードディスク105やROM103に予め記録しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。

【図1】本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是括根据本发明的第一实施例的通信终端的通信系统的示意图。

図1は、本発明の第1の実施形態である通信端末を備える通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是括根据本发明第一实施例的信息处理设备的通信系统的示意图;

【図1】本発明の第1の実施形態である情報処理装置を備える通信システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的网络复合机,其特征在于,所述多个协议含 CIFS和 HTTP。

3. 前記複数のプロトコルは、CIFS、及びHTTPを含むことを特徴とする請求項2に記載のネットワーク複合機。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的实施方式涉及的括数字复合机 1的网络系统的框图。

【図1】本発明の実施の形態に係るデジタル複合機1を含むネットワークシステムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在之前的步骤 S47的处理中,作为面部信息之一取得围面部区域的框的坐标。

即ち、直前のステップS47の処理では、顔情報の1つとして、顔領域を囲む枠の座標が取得されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,以下所示的、在能达成本发明目的的范围内进行的变形、改良等也括在本发明中。

即ち、以下に示すような、本発明の目的を達成できる範囲での変形、改良等は本発明に含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和 6B是示出存储器 41括 4个 SRAM并且存储像素阵列部分中的第 0到第4像素数据的图。

図6は、メモリ41を4つのSRAMで構成し、画素アレイ部の0番目〜4h番目の画素データを記憶した様子を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在读取了在有效像素区块中括的像素信号之后,执行对 AD伪信号的读取。

なお、ADダミー信号の読み取りは、図6(b)に示した例では、有効画素領域内の画素信号の読み取りの終了後に行うようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由主计数器 310计数得到的计数值被提供给括在控制器 311a中的比较器 312a。

マスタ・カウンタ310でカウントされたカウント値は、制御部311a内の比較器312aに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,设置在寄存器中的设定值的示例括“起始计数器”、“起始像素行”、“读取行的数目”和“读取方向”。

レジスタ内に設定される設定値としては、図9に示すように、「開始カウンタ」、「開始画素行」、「読み出しライン数」、「読み出し方向」がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 308 309 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS