「包」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 包の意味・解説 > 包に関連した中国語例文


「包」を含む例文一覧

該当件数 : 15414



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 308 309 次へ>

举例来说,所述技术括使用含大于16×16像素(例如64×64像素)的宏块来编码和解码视频流。

たとえば、本技法は、16×16ピクセルよりも大きいピクセル、たとえば、64×64ピクセルを備えるマクロ・ブロックを使用してビデオ・ストリームを符号化および復号することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

37.根据权利要求 35所述的方法,其中所述第一编码模式括第一帧内编码模式且所述第二编码模式括不同于所述第一帧内编码模式的第二帧内编码模式。

37. 前記第1の符号化モードが第1のイントラ符号化モードを含み、前記第2の符号化モードが、前記第1のイントラ符号化モードとは異なる第2のイントラ符号化モードを含む請求項35に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

值得注意的是,P帧 124中的一者可含来自被称为列表 052A的帧集合的帧,而 P帧 124中的另一者可含来自被称为列表 152B的帧集合的帧。

特に、Pフレーム124のうちの一方は、リスト0 52Aと呼ばれるフレームのセットからのフレームを備え得、Pフレーム124のうちの他方はリスト1 52Bと呼ばれるフレームのセットからのフレームを備え得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络地址翻译器 (NAT)是在传送时能够翻译数据的网际协议 (IP)地址和TCP/UDP端口号的设备。

ネットワークアドレストランスレータ(network address translator NAT)は、データパケットのインターネットプロトコル(Internet Protocol IP)アドレスとTCP/UDPポート番号を、パケットが転送されるとき変換できるデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,设想图像管理信息至少含显示时间信息,宏块信息至少含解码时的运动矢量。

ここで、ピクチャ管理情報は少なくとも表示時間情報を含み、マクロブロック情報は復号化時の動きベクトルを少なくとも含むこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制数据与图 2及图 3所示的控制数据相比,不同点为具有第 2命令区域作为扩展区域。

当該制御パケットは、図2および図3に示した制御パケットに対して、拡張領域としての第2コマンド領域を有する点で異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

连接部 140一从测试控制部 130接收到控制数据,连接部 140将该控制数据输入到识別部 142及通道切换部 148。

接続部140が試験制御部130から制御パケットを受け取ると、接続部140は、当該制御パケットを識別部142および経路切替部148に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 162对从第 1测试模块 122接收的控制数据及从第 2测试模块 124接收的控制数据的某一个发送到测试控制部 130进行切换。

切替部162は、第1試験モジュール122から受信した制御パケットおよび第2試験モジュール124から受信した制御パケットのいずれを試験制御部130に送信するかを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换部 144可通过从在该存储器暂时累积的数据依次读出除去第 2命令区域的区域内的数据,生成第1数据构造的控制数据

変換部144は、当該メモリに一時的に蓄積したデータから、第2のコマンド領域を除く領域のデータを順次読み出すことにより、第1のパケット構造の制御パケットを生成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,连接部 140将从第 2测试模块 124接收的第 2数据构造的控制数据不经转换部 144发送到测试控制部 130。

また、接続部140は、第2試験モジュール124から受信した第2のパケット構造の制御パケットを、変換部144を介することなく試験制御部130に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


第 2测试模块 124输出的具有第 2数据构造的控制数据,不用经过转换部 144而发送到测试控制部 130。

第2試験モジュール124が出力した第2のパケット構造を有する制御パケットは、変換部144を介することなく試験制御部130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

测试控制部 130输出的具有第 2数据构造的控制数据,被输入到识別部 142、转换部 144及通道切换部 172。

試験制御部130が出力する第2のパケット構造を有する制御パケットは、識別部142、変換部144、および経路切替部172に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2测试模块 124输出的第 2数据构造的控制数据,在转换部 144不经过转换而发送到被测试控制部 130。

第2試験モジュール124が出力する第2のパケット構造の制御パケットは、変換部144で変換されることなく試験制御部130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一例,各测试模块 20还向测试控制器 22发送括针对存取请求的应答及数据或中断请求等的通信数据

また、各テストモジュール20は、一例として、アクセス要求に対する応答およびデータまたは割込要求等を含む通信パケットをテストコントローラ22へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为一例,测试控制器 22从各测试模块 20接收括针对存取请求的应答及数据或中断请求等的通信数据

また、テストコントローラ22は、一例として、アクセス要求に対する応答およびデータまたは割込要求等を含む通信パケットを各テストモジュール20から受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关矩阵 38具有多个通信口,使任一个通信口输入的通信数据,从与该通信数据的标题等记述的识别信息相对应的通信口输出。

スイッチマトリックス38は、複数のポートを有し、何れかのポートに入力された通信パケットを、当該通信パケットのヘッダ等に記述された識別情報に対応したポートから出力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即通信缓冲器 42存储从上游侧接收的通信数据,将已存储的通信数据按接收顺序向下游侧发送。

即ち、通信バッファ42は、上流側から受信した通信パケットを記憶し、記憶している通信パケットを受信順に下流側へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,通信控制部 46,将表示可缓冲通信数据的通信缓冲器 42的使用状态的使用状态数据发送给测试控制器 22。

そして、通信制御部46は、通信パケットをバッファリングする通信バッファ42の使用状態を示す使用状態パケットを、テストコントローラ22へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如切换部 48在接收到使用状态数据的情况下,在通信缓冲器 42将该使用状态数据旁路并发送到下游侧。

例えば、切替部48は、使用状態パケットを受信した場合には、当該使用状態パケットを通信バッファ42をバイパスさせて下流側に送信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通信部 40内的切换部 48,在从上游侧接收到使用状态数据的情况下,将通信缓冲器 42进行旁路,并传送使用状态数据

また、通信部40内の切替部48は、上流側から使用状態パケットを受信した場合には、通信バッファ42をバイパスして使用状態パケットを転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即通信部 40内的切换部 48在接收到使用状态数据的情况下,将该使用状态数据经由旁路路径 44向下游侧发送。

即ち、通信部40内の切替部48は、使用状態パケットを受け取った場合には、当該使用状態パケットをバイパス経路44を経由して下流側へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一例,CPU34根据所接收的使用状态数据的标题等中记述的识别信息,确定滞留有通信数据的通信缓冲器 42。

CPU34は、一例として、受け取った使用状態パケットのヘッダ等に記述された識別情報に基づき、通信パケットが滞留している通信バッファ42を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,这个方面中的络检测器 1320对 I基带信号和 Q基带信号进行平方,并对它们平方的和取平方根。

したがって、この態様における絡線検出器1320は、Iベースバンド信号およびQベースバンド信号の各々を2乗して、それらの2乗の和の平方根をとる。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如系统 300的数据处理系统可以括诸如终端用户系统 370的单个终端用户系统或者可以括作为数据处理系统工作的多个系统。

システム300等のデータ処理システムは、エンドユーザシステム370等の単一エンドユーザシステムを含んでもよく、またはデータ処理システムとして、協働する複数のシステムを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应宽泛地解释术语“处理器”以含通用处理器、中央处理单元 (CPU)、微处理器、数字信号处理器 (DSP)、控制器、微控制器、状态机等等。

用語「プロセッサ(processor)」は、汎用プロセッサ、中央処理装置(CPU)、マイクロプロセッサ、デジタルシグナルプロセッサ(DSP)、コントローラ、マイクロコントローラ、ステートマシンなどを含するように広く解釈されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 11所述的设备,其中译码含编码,且所述熵译码单元含熵编码单元。

19. コーデング(coding)は符号化すること(encoding)を含み、前記エントロピーコーディングユニットはエントロピー符号化ユニット(entropy encoding unit)を含む、請求項11に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.根据权利要求 11所述的设备,其中译码含解码,且所述熵译码单元含熵解码单元。

20. コーディング(coding)は復号すること(decoding)を含み、前記エントロピーコーディングはエントロピー復号ユニット(entropy decoding unit)を含む、請求項11に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情况下,每一视频帧可括一系列可独立解码的切片,且每一切片可括一系列宏块,所述宏块可布置为甚至更小的块。

幾つかの場合、各ビデオフレームは独立に復号可能な一連のスライスを含んでよく、各スライスは均一な小さいブロックに配列され得る一連のマクロブロックを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,这种情况下,由于后一块含帧开头 (开始代码 S),因而处理对象的中间块含帧尾部 (尾部代码 T),可以推测出是控制块。

すなわち、この場合、後ブロックはフレーム先頭(開始コードS)を含むので、処理対象の中間ブロックはフレーム末尾(末尾コードT)を含み、コントロールブロックであると推測できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦接收到发送数据和访问类别,副系统 102生成符合访问类别的通信,并经由无线通信控制器 115将生成的通信发送给通信对方。

サブシステム102では、送信データとアクセスカテゴリとを受け取って、アクセスカテゴリに準じた通信パケットを生成し、生成された通信パケットは無線通信コントローラ115を経由して通信相手に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,该装置管理设备100括一个软件组,该软件组括httpd(超文本传送协议程序守护)21、网页生成部 22、前端部 23以及装置管理部 24,而且这些部件被安装在装置管理设备 100中。

図3に示すように、機器管理装置100には、httpd(HyperText Transfer Protocol Daemon)21、WebPage生成部22、FrontEnd部23、及び機器管理部24などを含むソフトウェア群が搭載(インストール)されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在发送设备 100不括再现处理单元 (图中未示出 )与声音输出单元 (图中未示出 )的构造中,可以使用其中不括 DSP166、声音输出设备 168或者图像处理电路的构造。

また、送信装置100が、再生処理部(図示せず)や音声出力部(図示せず)を備えない構成である場合、DSP166および音声出力デバイス168や、画像処理回路を備えない構成であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5A下半部分中,可将含中间值 p00、p01、...、以及 p33的矩阵看作中间矩阵,可将含计算结果 r00、r01、...、以及 r33的右下矩阵看作结果矩阵。

図5Aの下の半分では、中間値p00,p01,…,p33を含むマトリックスは、中間マトリックスと称されても良く、計算結果r00,r01,…,r33を含む右下のマトリックスは、結果マトリックスと称されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

P1显示括 LCD 20a,这种 LCD括多个像素列,用于将两个视图显示成交错的垂直条带,其中左边和右边的条带由交错的单个像素列来显示。

P1ディスプレイは、LCD20aを備え、LCD20aは、2つのビューを、画素の飛び越し単一列によって表示される左帯および右帯を有する飛び越し垂直帯として表示する画素列を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可括外壳 208,该外壳 208可括发射机 210和接收机 212以允许无线设备 202与远程位置之间进行数据的发射和接收。

ワイヤレス装置202は、ワイヤレス装置202と遠隔地の間のデータの送信および受信を許可するために送信機210および受信機212をさらに含むかもしれないハウジング208を含むかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

37.如权利要求 30所述的方法,其特征在于,所述频域复用器括二路复用器,和 /或所述开关括多极多掷开关。

37. 前記周波数ドメインマルチプレクサはダイプレクサを含み、および/または、前記スイッチは多極多投スイッチを含む請求項30記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0034】可选地,不由 ACMU控制采集,RSA可以将标识 RSA的数据重复发出,同时ACMU在指令模式工作以接收这些数据

代替的に、ACMUからの捕捉を制御するよりむしろ、RSAは、RSAを特定するデータパケットを繰り返し的に送出してもよく、一方、ACMUは、これらのパケットを受信するためコマンドモードで動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 5示出这样的示例,其中括发送设备 10和接收设备 20A和 20B的声音信号发送系统与括通信设备 300A和通信设备 300B的无线通信系统 2000一起存在于相同范围内。

ここで、図5は、送信装置10と受信装置20A、20Bとからなる音声信号伝送システムと、通信装置300Aおよび通信装置300Bからなる無線通信システム2000とが同一範囲内に混在している例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

像摄像室 22a一样,摄像室 22b括摄像机 31b-1至 31b-3以及线路切换装置 32b,并且摄像室22c括摄像机 31c-1至 31c-3以及线路切换装置 32c。

スタジオ22aと同様に、スタジオ22bは、カメラ31b−1乃至31b−3および回線交換装置32bを備えて構成され、スタジオ22cは、カメラ31c−1乃至31c−3および回線交換装置32cを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 9A至 9D,将给出对 IP数据的帧格式的描述,其中 IP数据是可以在 CCU 33a和摄像机 31a-2之间发送和接收的通信数据的示例。

図9を参照して、CCU33aとカメラ31a−2との間で送受信する可能性のある通信データの一例としての、IPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTP数据生成部 128将 RTP报头附加至含编码后的数据和图像报头的 RTP数据,并且将 RTP数据供应给异步传输路径 I/F。

RTPパケット生成部128は、符号化データおよび画像ヘッダを含むRTPデータに対してRTPヘッダを付加し、非同期伝送経路I/Fに供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

括键盘、鼠标、麦克风等的输入部件 356以及括显示单元、扬声器等的输出部件 357被连接到输入 /输出接口 355。

入出力インタフェース355には、キーボード、マウス、マイクロホンなどよりなる入力部356、ディスプレイ、スピーカなどよりなる出力部357が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制区域还可以含可以是公共参考信号 (CRS)的参考信号并且如果用于控制信道解码预先限定的话,还可能含专用参考信号 (DRS)。

制御領域は、制御チャネル復号のために、所定の場合、基準信号(共通の基準信号(CRS)、また場合によっては専用の基準信号(DRS)であり得る)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入模块 306可含且在一些实施例中确实含用于接收输入的无线接收器及 /或有线或光学输入接口。

入力モジュール306は、入力を受信するワイヤレス受信機および/または有線入力インターフェースもしくは光入力インターフェースを含むことができ、ある実施形態ではそれらを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出模块 308可含且在一些实施例中确实含用于发射输出的无线发射器及 /或有线或光学输出接口。

出力モジュール308は、出力を送信するワイヤレス送信機および/または有線出力インターフェースもしくは光出力インターフェースを含むことができ、ある実施形態ではそれらを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入模块 606可含且在一些实施例中确实含用于接收输入的无线接收器及/或有线或光学输入接口。

入力モジュール606は、入力を受信するワイヤレス受信機および/または有線入力インターフェースもしくは光入力インターフェースを含むことができ、ある実施形態ではそれらを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出模块 608可含且在一些实施例中确实含用于发射输出的无线发射器及 /或有线或光学输出接口。

出力モジュール608は、出力を送信するワイヤレス送信機および/または有線出力インターフェースもしくは光出力インターフェースを含むことができ、ある実施形態ではそれらを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,计算机程序产品可含且有时候确实含用于方法 (例如,控制通信装置或节点的方法 )的每一个别步骤的代码。

したがって、コンピュータプログラム製品は、方法、例えば通信装置またはノードを制御する方法の個々のステップごとのコードを含むことができ、ある場合には含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 2a,示出了根据本发明的一个或多个实施例的括解码器电路 295的数据处理电路 200,该解码器电路 295括内部动态定标。

図2aを見ると、本発明の1つまたは複数の実施形態に従った内部動的スケーリングを含むデコーダ回路295を含むデータ処理回路200が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 2b,示出了根据本发明的一些实施例的括解码器电路 296的数据处理电路 201,该解码器电路 296括内部动态定标和全局动态定标。

図2bを見ると、本発明のいくつかの実施形態に従った内部動的スケーリングおよびグローバル動的スケーリングを有するデコーダ回路296を含むデータ処理回路201が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 308 309 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS