「单一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 单一の意味・解説 > 单一に関連した中国語例文


「单一」を含む例文一覧

該当件数 : 174



<前へ 1 2 3 4 次へ>

15.根据权利要求 9所述的制品,其中所述单一比特加载用于一个聚合组的所有成员。

15. 単一のビットローディングが1つの統合グループの全メンバに対して適用される、請求項9に記載の物品。 - 中国語 特許翻訳例文集

23.根据权利要求 17所述的装置,其中所述单一比特加载用于一个聚合组的所有成员。

23. 単一のビットローディングが1つの統合グループの全メンバに対して適用される、請求項17に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BCN中,例如,网络是共享传输介质,使得多客户端被连接至单一物理端口。

例えば、BCNにおいては、ネットワークは、複数のクライアントが単一の物理ポートに接続されるように共有媒体である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,路由表 306将具有针对指向作为下一跳的 OAP的所有路由的单一表目。

この場合、ルーティング・テーブル306は、OAPを示す全ルートの単一エントリを次のホップとして有することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有单一麦克风输入的许多通信装置具有将可听侧音信号提供到用户的能力。

単一のマイクロフォン入力を有する多数の通信デバイスは、可聴側音信号をユーザへ提供する能力を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有单一麦克风的通信装置可最终由具有多个麦克风的通信装置代替。

単一のマイクロフォンを有する通信デバイスは最終的には、複数のマイクロフォンを有する通信デバイスに取り替えられる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些情形下,如单一麦克风通信装置中那样提供侧音信号可能并不理想。

単一のマイクロフォンの通信デバイスで行われるように側音信号を提供することは、ある状況では望ましくない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,逻辑门 128可包含多个“AND”门和 /或“OR”门,而非单一“AND”或“OR”门。

別の実施形態では、論理ゲート128は、単一の「AND」または「OR」ゲートの代わりに、複数の「AND」ゲートおよび/または「OR」ゲートを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些标准指定了域协议内部的通信以单一消息格式执行。

これらの標準では、ドメイン・プロトコルの内部の通信は、単一のメッセージ・フォーマットで行われるものと指定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A示出了包括具有多个天线的发射机和具有单一天线的接收机的通信系统;

【図1A】複数のアンテナを有する送信機及び1つのアンテナを有する受信機を備える通信システムを描いた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1B示出了包括具有单一天线的发射机和具有多个天线的接收机的通信系统;

【図1B】1つのアンテナを有する送信機及び複数のアンテナを有する受信機を備える通信システムを描いた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于某些方面,可针对所有 FDD/TDD配置来界定单一系统翻转数 M。

ある態様の場合、FDD/TDD構成のすべてについて単一のシステム・ロールオーバ数Mが定義されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个非限制性实例,它可以用于提供多个数据接口,其中所述布线支持单一的这种数据连接。

例えば、配線が1つのそのようなデータ接続をサポートする複数のデータインタフェースを提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差光学器件,它包括以单一第一节距分隔开的多个视差元件;

該マルチビューディスプレイは、単一の第一のピッチで間隔を空けた複数の視差エレメントを備える視差光学素子と; - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了备选的 P2和 P3显示,其中像素并未排列成单一颜色的列。

図11は、代替的なP2ディスプレイおよびP3ディスプレイを示す。 このディスプレイにおいて、画素は、単一のカラーの列として、配列されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明主题的另一个方面包括无线转发器,其具有响应单一频带的第一天线和第二天线。

本発明対象の別の態様は、単一の周波数帯域に応答する第1および第2のアンテナを有する無線リピータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

自助餐式福利计划就是像自助餐的菜单一样,让员工自由选择福利。

カフェテリアプランは、カフェテリアのメニューのように、従業員に福利厚生の選択をさせてくれる。 - 中国語会話例文集

对于博弈论中的博弈采取单一的单纯战略是最好的策略这种事大概很少见。

ゲーム理論のゲームにおいては単一の純粋戦略をとることが最善の策であることは概してまれである。 - 中国語会話例文集

企业用工由单一的固定工制向多种用工形式转化。

企業の労働者雇用は単一の常勤労働者制度から各種の雇用形式の方に変化している. - 白水社 中国語辞典

举例来说,单一处理组件可提供时序控制组件 646及控制器 640的功能性,且单一处理组件可提供时序控制组件 648及控制器 632的功能性。

たとえば、単一の処理構成要素がタイミング制御構成要素646およびコントローラ640の機能を提供し、また、単一の処理構成要素がタイミング制御構成要素648およびコントローラ632の機能を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,单一处理组件可提供冲突控制组件 1046和控制器 1040的功能性,且单一处理组件可提供冲突控制组件 1048和控制器 1032的功能性。

例えば、単一の処理コンポーネントが、衝突制御コンポーネント1046および制御装置1040の機能性を提供してもよく、単一の処理コンポーネントが、衝突制御コンポーネント1048および制御装置1032の機能性を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可变长度解码部 410输入位流 9,按照规定的规则 (句法 )解读位流 9,抽取单一色分量的量化结束变换系数 128和在单一色分量中应用的宏块标题信息 (宏块类型 /子宏块类型 121、预测开销信息 117、变换块尺寸指定标志 126、量化参数 127)。

可変長復号部410はビットストリーム9を入力とし、所定の規則(シンタックス)に従ってビットストリーム9を解読して、単一色成分の量子化済み変換係数128、および単一色成分に適用するマクロブロックヘッダ情報(マクロブロックタイプ/サブマクロブロックタイプ121、予測オーバヘッド情報117、変換ブロックサイズ指定フラグ126、量子化パラメータ127)を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在宏块类型表示是帧内预测的情况下,按照帧内预 测模式信息从预测开销信息 117得到单一色分量的预测图像 133,在宏块类型表示是帧间预测的情况下,按照运动矢量、参照图像索引从预测开销信息 117得到单一色分量的预测图像 133。

マクロブロックタイプがイントラ予測であることを示す場合は、予測オーバヘッド情報117からイントラ予測モード情報に従って単一色成分の予測画像133を得、マクロブロックタイプがインター予測であることを示す場合は、予測オーバヘッド情報117から動きベクトル、参照画像インデックスに従って単一色成分の予測画像133を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该具有 MBMS能力的小区 122可以属于一多媒体广播单频网络 (Multimedia Broadcast Single Frequency Network,以下称为 MBSFN),其中多个 eNB被同步化以在单一的频率里播放 MBMS数据至空中,使得在该 MBSFN的涵盖范围中的通讯装置可以将该多小区播放传输视为一单一广大并且具有多路径效应 (multipath effect)的 eNB播放传输。

MBMS能力のあるセル122はマルチメディアブロードキャスト単一周波数ネットワーク(MBSFN)に属し、複数のeNBは同期化されて、単一周波数中、MBMSデータを空中で放送し、MBSFNの範囲中の通信装置は、マルチセルブロードキャスト伝送を、単一の大きく、且つ、マルチパス効果を有するeNBブロードキャスト伝送として扱う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在参考标号 206处,确定 WCD不能使用发射分集方案进行通信,则在参考标号 208处,可以分配单一的资源用于控制信息通信,并且在参考标号 210处,可以发送该单一的资源响应。

参照数字206において、WCDが送信ダイバーシティ方式を用いて通信することが可能でないことが決定された場合は、参照数字208において、制御情報の通信のために単一のリソースを割り当てることができ、参照数字210において、単一のリソース応答を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

原则上将能够通过使用 NAL分离器 48基于 NAL单元的 NUT值来将单一比特流分成三个子比特流以符合 MPEG-2系统标准。

NAL分離器48を用いて、NALユニットのNUT値に基づきユニタリ・ビットストリームを3つのサブビットストリームへと分離することによって、原理的には、MPEG−2システム標準規格に準拠することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于在金融机构信用网络上实现消费者购买的当前结构限于结合购买使用单一支付工具。

金融機関クレジットネットワーク上で消費者購入を実行するための現在の構図は、購入に関連した単一の支払機器の使用に限定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,NFC装置已针对多种应用实施于单一芯片和芯片组中,且适于结合本文献中描述的销售点支付系统 10使用。

したがってNFCデバイスは、幅広い種々のアプリケーションのために単一チップおよびチップセットに実現されており、本文書で説明されたPOS支払いシステム10に関連した使用のために適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用加法器 134将预测图像 133与局部解码预测差分信号 132相加,得到单一色分量宏块的暂定解码图像 423。

局部復号予測差分信号132と予測画像133は加算器134により加算され、単一色成分マクロブロックの暫定復号画像423を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码图像 413只包含单一色分量的样品,如图 5中所示,通过将其它色分量用的第 2图片解码部 304的各自的输出合起来,作为彩色影像帧来构成。

復号画像413は単一色成分のサンプルのみを含み、図5に示すように、他の色成分用の第2のピクチャ復号部304のそれぞれの出力を束ねることで、カラー映像フレームとして構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明含有所要的信号A的实例连同由频率ω1表征的杂波的单一实例的频谱100a。

【図1】図1は、周波数ω1によって特徴付けられたスプリアスの1つの例に加えて、所望の信号Aの例を含む周波数スペクトル100aを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘根据本发明的用于抑制来自输入信号 200a的单一杂波的杂波抑制器 200的实施例。

【図2】図2は、本開示に従って、入力信号200aから単一のスプリアスを抑制するためのスプリアス抑制器200の一実施形態を描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集

得益于本发明,应了解,对于单一类型的无线通信可出现不同功率要求 ( “模式” ),尤其例如休眠、射频 (RF)发射、 RF接收等模式。

特に、スリーピング、無線周波数(RF)送信、RF受信などのようなモードために、無線通信のシングルタイプのために異なる電源要件(「モード」)が発生する場合があることは、現開示の利益で評価されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在具有稳健的 SA前导设计的简单网络配置与良好网络信道条件中,MS可以利用单一 SA前导来执行小区 ID侦测。

しっかりしたSAプリアンブル設計を有する簡潔なネットワーク構成とよいネットワークチャネル状態において、移動局は、単一SAプリアンブルを用いて、セルID検出を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述黑色或其它颜色像素可作为单一条纹添加于帧的一侧上或对称地添加于帧的所有侧上,因此在帧内产生“边界”。

それらの黒または他の色の画素は、単一のストリップとしてそのフレームの一方の側部に、または左右対称にそのフレームのすべての側部に追加されることがあり、それによってフレーム内の「境界」が作成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此方法中,使用TDMA而将训练请求发送到多个台且在单一经分时多路复用发射中将帧发送到多个台。

このアプローチにおいて、TDMAを使用して、トレーニング要求が送られ、単一の時間分割多重化送信中で、複数のステーションに対して、フレームが送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相比而言,指定位于网络上的单一设备并被发送到该设备的 IP地址的包,称为“单播包”。

これに対して、ネットワーク上に存在する単一のデバイスを特定し、そのデバイスのIPアドレスに対して送信するパケットは、ユニキャストパケットと呼ばれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其需要指出的是,在此示例中,发射设备发送单一前导码和定界符,然后同时发送左通道数据和右通道数据。

特に、この例では、送信デバイスは、単一のプリアンブル及びデリミタを送信し、次いで左チャネル・データ及び右チャネル・データを同時に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射节点 702可通过单一通信通道或多个通信通道发送多个通道 (例如,音频通道 )的数据。

送信ノード702は、単一の通信チャネルまたは複数の通信チャネルを介して複数のチャネル(例えば、オーディオチャネル)のためのデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,逻辑分组 1402可包括用于产生所述单一模拟信号的数字版本以产生经组合的数字信号的电组件1414。

さらに、ロジカルグルーピング1402は、合成デジタル信号を生成するために、単一アナログ信号のデジタルバージョンを生成する電気コンポーネント1414を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于精确地执行正交取样的传统技术可能局限在对应于系统取样时钟频率的单一频率周围的较窄的频率范围 (例如,约 1% )。

直交サンプリングを正確に実行するための従来の技法は、システムのサンプリングクロック周波数に対応した単一周波数周辺の狭い周波数範囲(例えば、1%程度)に制限され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7所述的方法,其中所述单一比特加载是至少部分地基于所述聚合组的所有成员的最大公约数 (GCD)比特加载。

8. 前記単一のビットローディングは、前記統合グループの全メンバの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 15所述的制品,其中所述单一比特加载是至少部分地基于所述聚合组所有成员的最大公约数 (GCD)比特加载。

16. 前記単一のビットローディングは、前記統合グループの全メンバの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項15に記載の物品。 - 中国語 特許翻訳例文集

24.根据权利要求 23所述的装置,其中所述单一比特加载是至少部分地基于所述聚合组的所有成员的最大公约数 (GCD)比特加载。

24. 前記単一のビットローディングは、前記統合グループの全メンバの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項23に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.根据权利要求 28所述的网络控制器,其中所述单一比特加载是至少部分地基于所述聚合组的所有成员的最大公约数 (GCD)比特加载。

29. 前記単一のビットローディングは、前記統合グループの全メンバの最大公約数(GCD)ビットローディングに少なくとも部分的に基づいている、請求項28に記載のネットワークコントローラ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为说明可被用作近端无线装置 2、远端无线装置 4或两者的具有单一麦克风24的通信装置 20A的框图。

図2は、近端2無線デバイス、遠端無線デバイス4、または両方として使用される場合のある、単一のマイクロフォン24を有する通信デバイス20Aを例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如先前提到,许多具有单一麦克风的通信装置可最终由包括多个麦克风的通信装置代替。

前述のように、単一のマイクロフォンを有する多数の通信デバイスは最終的には、複数のマイクロフォンを含む通信デバイスに取り替えられる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

立体声输出信号通常是相对于在输出电路 12的端子 15提供的信号地具有单一极性的电信号。

通常、ステレオ出力信号は、出力回路12の端子15で供給される信号接地電位に関して1つの極性を有する電気信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

资源元素 k对应于 MIMO信道的单一使用,并且例如可对应于时间间隔、频率的特定范围、扩频码或一个或多个这些量的任何组合。

資源要素kはMIMOチャネルの単一の使用に対応し、例えば、時間間隔、特定の周波数レンジ、拡散符号、及び、これらの量の1つ以上のいずれかの組み合わせに対応しているかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据替代性的方面,系统控制器 430可以是单一网络实体或者网络实体的集合。

代替の態様によれば、システムコントローラ430は単一のネットワークエンティティまたはネットワークエンティティの集合とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS