意味 | 例文 |
「单元」を含む例文一覧
該当件数 : 9866件
在该情况下,对于 1个资源单元,以 CDM方式复用了 2个参考信号。
この場合、1リソースエレメントに対し2つの参照信号がCDM多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印单元 30根据来自控制部 50的指示在打印介质上形成图像。
プリンタユニット30は、制御部50からの指示に従って印刷媒体上に画像を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示根据本发明的第一优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;
【図2】本発明の第1の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是例示根据本发明的第二优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;
【図6】本発明の第2の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是例示根据本发明的第三优选实施方式的数据处理单元的配置的框图;
【図9】本発明の第3の実施形態によるデータ処理部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
双面单元 271可移除地附着在装置的背面。
また、装置本体の背面部には両面ユニット271が着脱自在に装着されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示意性所示为现有技术中 WLAN单元的总功能方框图。
【図1】図1は、従来技術によるWLANユニットの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM调制解调器 30主要基于如图 1中 WLAN单元 10所示的设计和组件。
OFDMモデム30は、本質的に、図1のWLANユニット10の設計および構成要素に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据本发明的第二实施例的扫描器 IF图像处理单元的结构的框图;
【図12】本発明の実施例2に係るスキャナIF画像処理部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
分辨率转换单元 2413(分辨率转换装置 )执行输入图像的分辨率转换。
解像度変換部2413(解像度変換手段)は、入力画像の解像度変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1所示的图像处理装置使用的打印设备的操作单元的外视图。
【図2】図1の画像処理装置に用いる印刷装置の操作部の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5A所示,摄像机底座单元 12位于纵摇参照位置 Y0(0° )处。
ここで、図5(a)は、カメラ台座部12がチルト基準位置Y0(0°)にある状態が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,控制单元 27可以判定移动速度是否在限制范围内。
これによって制御部27は、移動速度が制限範囲内であるか否かを判別できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,横摇机构单元 53包括旋转编码器 (旋转检测器 )53a。
ここで、パン機構部53は、ロータリーエンコーダ(回転検出器)53aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似横摇 /纵摇云台对应通信单元 34,通信单元 52具有物理层构造,其中有线或无线的通信信号可以传递到横摇 /纵摇云台 10的另一侧通信单元或从横摇 /纵摇云台 10的另一侧通信单元接收有线或无线的通信信号,并且具有其中执行与物理层的预定上层对应的通信过程的构造。
この通信部52は、雲台対応通信部34と同様に、相手側通信部と有線若しくは無線による通信信号の送受信を可能とするための物理層構成と、これより上位となる所定層に対応する通信処理を実現するための構成とを有して成る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在物理层构造中,与图 2的构造对应地包括摄像机底座单元 12的连接器 14。
上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5A所示,相机台座单元 12处于纵摇基准位置 Y0(0° )。
ここで、図5(a)は、カメラ台座部12がチルト基準位置Y0(0°)にある状態が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,横摇机构单元 53包括转动编码器 (转动检测器 )53a。
ここで、パン機構部53は、ロータリーエンコーダ(回転検出器)53aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在物理层结构中,与图 2的结构对应地包括相机台座单元 12的连接器 14。
上記物理層構成として、図2との対応では、カメラ台座部12のコネクタ14が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过触摸传感器产生的触摸操作的检测信号被供应至控制单元 51。
タッチセンサによるタッチ操作の検出信号は制御部51に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例的摄像设备的系统控制单元的操作的流程图。
【図4】一実施形態の撮像装置におけるシステム制御部の動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
熵编码单元 16将生成的编码数据输出到编码设备 10的外部。
エントロピ符号化部16は、生成した符号化データを符号化装置10の外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过这种定时控制,控制来自逆量化单元 102的输出 (箭头 127)。
このようなタイミング制御により逆量子化部102からの出力(矢印127)が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆量化的系数数据被提供给输入和输出单元 202(箭头 251)。
逆量子化された係数データは、入出力部202に供給される(矢印251)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制单元 103可以只执行读取控制处理。
さらに、制御部103が、この読み出し制御処理のみを行うようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果该处理完成,则读取调整单元 233使得能够执行步骤 S149的处理。
この処理が終了すると読み出し調整部233は、処理をステップS149に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S151,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。
ステップS151において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S173,读取控制单元 223确定是否到达读取调度定时。
ステップS173において、読み出し制御部223は、読み出し予定タイミングであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果完成该处理,则读取控制单元 223使得能够执行步骤 S177的处理。
この処理が終了すると読み出し制御部223は、処理をステップS177に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S179,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。
ステップS179において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器控制单元 225可以只抑制上溢的产生。
なお、バッファ制御部225が、オーバフローの発生のみを抑制するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件代码可存储于存储器单元中且由处理器执行。
ソフトウェアコードは、メモリユニットに記憶し、プロセッサによって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 270可指导接收器 250处的各种处理单元的操作。
プロセッサ270は、受信機250において、さまざまな処理ユニットの動作を指示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 102通过例如集线器 106向远程天线单元 108-111转发输入的信号。
基地局102は、到来した信号を例えばハブ106を介して遠隔のアンテナ装置108〜111に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
集线器 106接收所述信号、再现该信号并且将该信号发送至远程天线单元 108-111。
ハブ106は、信号を受信し、信号を復元し、信号を遠隔のアンテナ装置108〜111に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,相同的下行链路信号被发送至每个远程天线单元 108-111。
ある実施形態では、各遠隔のアンテナ装置108〜111に同じダウンリンク信号が送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,测量单元 7通过线路 19b连接到泄漏线路天线3。
例えば、測定装置7は、ライン19bを介して、漏洩ラインアンテナ3に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发生单元 5根据图 5构建并提供限带噪声信号 RB。
生成装置5は、図5のように構成され、帯域制限ノイズ信号RBを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
三个传输 -接收单元 16a-16c提供不同的服务信号 D1-D3。
三つの送信/受信装置16a−16cは、異なるサービス信号D1−D3を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体数据原子 302中的每个样本包含访问单元和相应的长度。
メディアデータアトム302内のサンプルの各々は、アクセスユニット及び対応する長さを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出图 4中示出的检测和接收单元的通信模式检测操作的流程图。
【図5】図4の検出及び受信部の通信モード検出動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用密钥认证单元 121判断从各个应用发送来的请求通信是否被接受。
アプリキー認証部121は、各アプリケーションからのリクエストの通信の可否を判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
终端状态监视单元 126检查客户终端 1的通信环境。
端末状態監視部126は、クライアント端末1の通信環境を確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
扬声器 24再现从音量调整单元 23提供的响铃铃声。
スピーカ24は、音量調整部23から供給された鳴動着信音を再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
自适应滤波处理单元 26向时间波形分析单元 27提供通过自适应滤波处理获得的估计环境声音和从音量调整单元 23提供的响铃铃声,并且向音量控制单元 30提供通过自适应滤波处理获得的周围声音的抑制量。
適応フィルタ処理部26は、適応フィルタ処理により得られた推定環境音と、音量調整部23から供給された鳴動着信音とを時間波形解析部27に供給するとともに、適応フィルタ処理により得られた周囲音の抑圧量を音量制御部30に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
操作单元 120由触摸面板显示器 130与显示操作部 140构成。
操作ユニット120は、タッチパネルディスプレイ130と表示操作部140とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元 33还存储程序、应用程序 (软件 )等。
メモリユニット33はまた、プログラム、アプリケーション(ソフトウエア)等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 202对包含在打印装置 100中的各种单元进行的处理和操作进行整体控制。
制御部202は、印刷装置100が有する各種ユニットの処理および動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,表示电机 234B的旋转的脉冲信号被输出到控制单元 500。
また、モータ234Bの回転を表わすパルス信号が制御部500に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 500可以基于传感器信号来识别输送路径上的文档的位置。
制御部500はセンサ信号に基づいて搬送経路上の原稿の位置を特定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |