意味 | 例文 |
「历」を含む例文一覧
該当件数 : 1382件
他撕了一页日历。
彼は日めくりカレンダーの1ページを引きちぎった. - 白水社 中国語辞典
揭开了历史的新的一页。
歴史の新しい1ページを開いた. - 白水社 中国語辞典
他用血、用泪写下了另一页历史。
彼は血と涙で別に歴史の1ページを書いた. - 白水社 中国語辞典
他的个人历史是一清二白的。
彼の個人の歴史ははっきりと潔白である. - 白水社 中国語辞典
他一生经历过好多事情。
彼は一生多くの事を経験した. - 白水社 中国語辞典
具有重大历史意义的事件
重大な歴史的意義を持つ出来事. - 白水社 中国語辞典
浩瀚的典籍说明历史的悠久。
浩瀚な典籍は歴史の悠久を物語っている. - 白水社 中国語辞典
他正在国外游历。
彼はちょうど外国を巡り歩いている. - 白水社 中国語辞典
我不反对到国外去游历。
私は国外に出かけて遊歴することには反対しない. - 白水社 中国語辞典
雨暴越来越历害。
強風を伴った激しい雨はますますひどくなる. - 白水社 中国語辞典
他一生阅历过很多事。
彼は一生いろいろな事を体験した. - 白水社 中国語辞典
他的阅历不浅。
彼の閲歴は浅くない,彼の見聞は狭くない. - 白水社 中国語辞典
这种历史文物相当珍奇。
この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である. - 白水社 中国語辞典
报名者要持有学历证书。
応募者は学歴証明書を所持しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他是一位知名的历史学教授。
あの方は著名な歴史学の教授である. - 白水社 中国語辞典
中医有几千年的历史。
中国医学は何千年かの歴史がある. - 白水社 中国語辞典
承受着历史的重负前进。
歴史の重荷に耐えながら前進する. - 白水社 中国語辞典
这次战争是世界历史的一个转折点。
この戦争は世界史の転換点だ. - 白水社 中国語辞典
资助历史学会一千元人民币
歴史学会に1000人民元を献金する. - 白水社 中国語辞典
不可阻挡的历史潮流
食い止めることのできない歴史の流れ. - 白水社 中国語辞典
此外,历史信息文件包含溢出判定信息,其指示改变历史信息片段的数目是否超过了存储在服务器历史存储装置 136中的历史数目 (溢出历史记录的数目 )或者是否存在溢出。
また、履歴情報ファイルには、変更履歴情報がサーバ履歴記憶部136に記憶する履歴数(オーバーフロー実施履歴回数)を超えたか、すなわち、オーバーフローしたか否かを示すオーバーフロー判定情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存储在 HTTP服务器 130的服务器历史存储装置 136中的改变历史信息的数目等于或少于溢出历史记录的数目,则每当保存在 DB服务器 110中的数据改变时,APP服务器处理单元 122就将改变信息作为改变历史信息添加到服务器历史存储装置 136的历史信息文件中。
APPサーバ処理部122は、HTTPサーバ130のサーバ履歴記憶部136に記録される変更履歴情報の数がオーバーフロー実施履歴回数以下であるときには、DBサーバ110で保持するデータが変更される度に、変更情報をサーバ履歴記憶部136の履歴情報ファイルに変更履歴情報として追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该图 10所示的用户使用历史分析表对应于图 6的用户使用历史分析表。
この図10に示すユーザ使用履歴分析テーブルは、図6のユーザ使用履歴分析テーブルに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用在用户使用历史管理表中存储的使用历史,对每个段计算使用了标准功能的频度 (S2250)。
ユーザ使用履歴管理テーブルに記憶された使用履歴を用いて、セグメント毎に、標準機能が使用された頻度が算出される(S2250)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在电动车的外部连同机动车 ID信息一起地保持并利用电压历史和充电历史成为可能。
前記電圧の履歴と前記充電の履歴を自動車のID情報と共に電気自動車の外部で保持して利用することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
投影机 1如果进行选择历史影像的操作,就选择与选择出的历史影像对应的输入端子。
プロジェクタ1は、履歴映像を選択する操作がなされると、選択された履歴映像に対応する入力端子を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通常的 CEC通信时,从 CEC收发部 101取得 CEC通信履历,将 CEC通信履历存储到 CEC控制部 102内。
通常のCEC通信時、CEC送受信部よりCEC通信履歴を取得しCEC制御部102内にCEC通信履歴を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S116,客户端 200首先请求服务器 100发送包含改变历史信息的历史信息文件。
ステップS116において、クライアント200は、まず、サーバ100に対して変更履歴情報を含む履歴情報ファイルの送信を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设服务器历史存储装置 136存储图 3所示的改变信息 A至 K作为改变历史信息。
例えば、サーバ履歴記憶部136に、図3のような変更情報A〜Kが変更履歴情報に含まれているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设溢出历史记录的数目为20,并且一次循环中的历史处理的次数为 6。
例えば、オーバーフロー実施履歴回数が20、1回のループにおける履歴処理回数が6と設定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
以相同的方式,当历史信息 G至 K被编译时,五条历史信息被编译为四条 (图 12的下侧表 )。
同様に、履歴情報G〜Kを集約すると、5つの履歴情報を4つの処理にまとめることができる(図12の下側の表)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 CPU 201判断为在处理流程执行历史管理表中已经登记了执行历史 (步骤S804为“是”),则处理进入步骤 S817。
S804で実行履歴が処理フロー実行履歴管理テーブルに既に登録されていると判別された場合は、CPU201は、S817の処理を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
“卫星历书数据优先模式”按钮 408是在指定卫星历书数据优先模式时按压的按钮。
「衛星Eph.優先モード」ボタン408は、衛星Eph.優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收认证履历管理部 15为了减轻攻击者的再生攻击而管理接收认证履历信息。
受信認証履歴管理部15は、攻撃者による再生攻撃を軽減するために受信認証履歴情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了减少该攻击的机会,在本发明中接收认证履历管理部 15管理接收认证履历信息。
この攻撃の機会を減らすために、本発明では受信認証履歴管理部15が受信認証履歴情報を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据不存在这一情况,接收认证履历管理部 15把无履历的消息向通信帧认证部 16响应。
存在しないことを受けて、受信認証履歴管理部15は履歴無のメッセージを通信フレーム認証部16へ応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出在图 2所示的 MFP中参照传送历史时的传送历史信息的产生处理的流程图。
【図6】図2に示すMFPにおいて、送信履歴参照が行われた際の送信履歴情報の作成処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如同以下将描述的,可以映射上述帧的历史记录。
以下に述べるように、前のフレームの履歴をマッピングしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过从多个MFP300接收用户使用历史信息并存储在用户使用历史管理表中,多个用户使用历史信息与机器 ID和用户 ID一同存储在用户使用历史管理表中。
複数のMFP300からユーザ使用履歴情報を受信して、ユーザ使用履歴管理テーブルに記憶することにより、多くのユーザ使用履歴情報がマシンIDおよびユーザIDとともにユーザ使用履歴管理テーブルに蓄積されていく。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以基于观看历史信息 455推荐内容。
視聴履歴情報455に基づいて、コンテンツが推薦されもする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示出历史信息文件的配置的说明图;
【図3】履歴情報ファイルの一構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是图示出改变历史信息的编译 (compile)示例的说明图; 以及
【図11】変更履歴情報の集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。
また、変更履歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,在这样的情况中,APP服务器处理单元 122使得历史处理单元 134停止将改变历史信息写入服务器历史存储装置 136的历史信息文件中,并记录指示存在溢出的溢出判定信息。
そこで、このような場合には、APPサーバ処理部122は、履歴処理部134に対して、サーバ履歴記憶部136の履歴情報ファイルに、変更履歴情報を書き込むことを停止させるとともに、オーバーフローしたことを示すオーバーフロー判定情報を記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这也适用于改变历史信息。
変更履歴情報についても同様に考えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出处理流程执行历史管理表的例子。
【図10】処理フロー実行履歴管理テーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
历书数据的有效时间为四小时。
しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在保持的历书数据是有效历书数据的情况下 (步骤 S905),对于保持的历书数据确定是否存在足够用于位置测量的历书数据 (步骤 S906)。
保持されているエフェメリスデータが有効なエフェメリスデータである場合には(ステップS905)、保持されているエフェメリスデータについて、測位を行うに際して十分なエフェメリスデータが存在するか否かが判断される(ステップS906)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示接收认证履历信息的构成例的构成图。
図3は、受信認証履歴情報の構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个码元在历时上可以为大约 71.4us。
各シンボルは、継続時間が約71.4μsであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |