「厌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 厌の意味・解説 > 厌に関連した中国語例文


「厌」を含む例文一覧

該当件数 : 474



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

看着这些成员,其中竟然有将自己讨的食物给其他孩子,或者将食物剩下的孩子。

部員を見ていると、自分の嫌いな食べ物を他の子にあげたり残している子がいました。 - 中国語会話例文集

他虽然喜欢吃廉价的西瓜,但是讨吃昂贵的蜜瓜。

彼は安いスイカを食べるのが好きだが、高額なメロンを食べるのは嫌いだ。 - 中国語会話例文集

从讨酒的人的角度来看,为什么大家要喝那么难喝的东西呢?

お酒嫌いの人からすると、なぜみんなこんな不味いものを飲んでいるのかと思う。 - 中国語会話例文集

我觉得比起在自己讨的事情上取得成功,在喜欢的事上失败更好。

私は自分が嫌いなことで成功するよりも、好きなことで失敗したほうがいいです。 - 中国語会話例文集

倦了他总是在谈话时“拽人名”攀龙附凤的样子。

彼が有名人の名を挙げて知人のように言いふらすことに私はうんざりしている。 - 中国語会話例文集

第一次遇到以一副讨外国人的态度对待我的人,那时候有些受打击。

初めて人に外国人嫌いな態度で接されたときはショックだった。 - 中国語会話例文集

她的腔调里带着令人讨的夸张的骄傲自大和一本正经。

彼女の口調にはこうるささと大げさで尊大な厳格さがあった。 - 中国語会話例文集

有一个不想让你弄错的是,不是因为讨你而训斥你。

一つ間違わないで欲しいのが、あなたのことが嫌いだから叱るわけではないことです。 - 中国語会話例文集

尽管那个游戏没意思,但他还玩不,让我有了兴趣。

そのゲームはおもしろくないのに、彼はよく飽きないものだと関心した。 - 中国語会話例文集

他心头虽然恶奉承话,却还是接受了这顶高帽子。

彼の心の中ではお世辞を嫌っていたが,それでもこのおだてに乗ってしまった. - 白水社 中国語辞典


铁的镣铐在他的手上和脚上讨地响着。

鉄の手かせと足かせが彼の手足でガチャガチャと嫌な音を立てていた. - 白水社 中国語辞典

李平最讨别人可怜他,帮助他。

李平は他の人から同情されたり,助けてもらったりするのを一番嫌がる. - 白水社 中国語辞典

对有缺点的同志,不应弃而应热情帮助。

欠点を持つ同志には,嫌がって突き放すべきではなく心のこもった援助を行なうべきである. - 白水社 中国語辞典

如今出现了学生学、弃学经商的现象。

現在学生が勉学を嫌い学業を捨てて商業に従事するという現象が出現した. - 白水社 中国語辞典

禀赋效应是人类恶失去已经拥有的东西的意思。

授かり効果は、人間が既に所有している物を失うことを嫌悪するものだということを意味する。 - 中国語会話例文集

劳动局长的建议指导,以有关劳动条件的纠纷、生意人令人恶的行为等为对象。

労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。 - 中国語会話例文集

我非常的讨被贴上标签,并且我又不是个傻瓜,我非常的喜欢学习。

私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。 - 中国語会話例文集

在加入了适当的黄油的料里加入砂糖,是不会倦的正统味道。

ほどよくバターがしみ込んだ生地にグラニュー糖を加えた、飽きのこないオーソドックスなお味です。 - 中国語会話例文集

若圣与仁,则吾岂敢!抑为之不,诲人不倦,则可谓云尔已矣。

聖だの仁だのということであれば,私にはとても無理です!しかしそれを志していとわず,人に教えてうまないという点では,そうだと言えるでしょう. - 白水社 中国語辞典

他对正规训练不通,更讨立正,稍息,齐步走这一套制式教练。

彼は正規の訓練を知らないのみか,その上気をつけ,休め,前へ進めといったような正式の教練を嫌がった. - 白水社 中国語辞典

综上所述,本发明不会使用户感到烦,便可导出能够切实确定脸部图像的适当特征量。

以上説明したように本発明は、ユーザが煩わしい思いをすることなく、顔画像を確実に特定することができる適切な特徴量を導出することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在特征量的注册中,不会使用户感到烦,就可以导出能够切实认证脸部的适当的特征量。

そのため、特徴量の登録において、ユーザが煩わしい思いをすることなく、顔を確実に認証することができる適切な特徴量を導出することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据使用了影像处理装置 100的影像处理方法,不会使用户感到烦,就可以导出能够切实认证脸部的适当的特征量。

上述したように、映像処理装置100を用いた映像処理方法によれば、ユーザが煩わしい思いをすることなく、顔を確実に認証することができる適切な特徴量を導出することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明鉴于这种问题,其目的在于提供一种影像处理装置及影像处理方法,其不会使用户感到烦,便可导出能够切实确定脸部图像的适当特征量。

そこで本発明は、このような課題に鑑み、ユーザが煩わしい思いをすることなく、顔画像を確実に特定することができる適切な特徴量を導出可能な、映像処理装置および映像処理方法を提供することを目的としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS