「厌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 厌の意味・解説 > 厌に関連した中国語例文


「厌」を含む例文一覧

該当件数 : 474



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

他满口脏字,讨极了。

彼は下品な言葉ばかり口にして,とてもいやらしい. - 白水社 中国語辞典

大家都讨这个姑娘的造作。

皆はその娘の思わせぶりな態度を嫌う. - 白水社 中国語辞典

我最讨他那贼溜溜的两只眼睛。

私は彼のきょろきょろする2つの目が一番嫌いだ. - 白水社 中国語辞典

无意识地反复哼唱着本来讨的旋律。

嫌いなはずのメロディを無意識に繰り返し口ずさんでる。 - 中国語会話例文集

这么讨学习的话,会让人担心你的未来。

こんなに勉強が嫌いでは、未来が心配で思いやられる。 - 中国語会話例文集

对那番话心存芥蒂,不断涌出令人讨的预感。

その言葉が引っ掛かって、嫌な予感が広がっていく。 - 中国語会話例文集

我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会倦。

小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。 - 中国語会話例文集

自己讨被别人做的事情为什么要对别人做呢?

自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか? - 中国語会話例文集

我想是不是被你烦了但我还不知道。

もしかしたら、あなたに嫌われているかも知れないと考えてしまいました。 - 中国語会話例文集

学生们讨用严格的规定来管制的学校。

生徒たちに厳しいルールを強制する学校が嫌いだった。 - 中国語会話例文集


我的父亲告诉了我他讨的颜色。

私の父は私に彼の嫌いな色を教えてくれました。 - 中国語会話例文集

孩子也许讨为了坐校车而出门。

子供はスクールバスに乗るために家をでるのを嫌がるかもしれない。 - 中国語会話例文集

他以令人讨的妄自尊大的态度走了出去。

彼はぞっとするような横柄な態度で部屋を出て行った。 - 中国語会話例文集

帮这种忙很麻烦,他很讨麻烦。

このような頼まれごとは厄介であり、彼は面倒はゴメンだった。 - 中国語会話例文集

那次宣传活动助长了人们对于同性恋的恶。

同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。 - 中国語会話例文集

在坐电车的人里面讨让座的人也有。

電車に乗っている人たちの中には、席を譲るのを嫌がる人もいる。 - 中国語会話例文集

从下水道口散发出讨的臭的味道。

嗅いだ事のない嫌な臭いが下水のはけ口から発生していた。 - 中国語会話例文集

我很抱歉最后的邮件有点让人讨

最後のメールで嫌みっぽくなってしまってごめなさい。 - 中国語会話例文集

我担心着他是不是讨我了。

私は彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。 - 中国語会話例文集

跟她在一起就会让我觉得自己是个很讨人的家伙。

彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。 - 中国語会話例文集

我不讨男孩子的小组但是也不喜欢。

私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。 - 中国語会話例文集

她喋喋不休地說她是如何讨

どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。 - 中国語会話例文集

抱歉,如果我让你想起了讨的事。

あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。 - 中国語会話例文集

实在不好意思我让你有了讨的回忆。

あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集

不知怎么的,没有办法讨这个不招人喜欢的男人。

どういうわけか、この可愛げがない男を嫌いになれない。 - 中国語会話例文集

如果你不讨我的话,我想见你。

もしあなたが私を嫌悪しなければ、私はあなたに会いたい。 - 中国語会話例文集

如果你不讨我的话,我想见你。

もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。 - 中国語会話例文集

我在孩童时期讨古典乐,但现在喜欢。

子供の頃、クラシック音楽は嫌いだったけど今は好きです。 - 中国語会話例文集

她写道,他只是一个心胸狭窄的恶同性恋的人。

彼はただの心の狭い同性愛嫌悪であると彼女は書いた。 - 中国語会話例文集

又阴暗换气扇的声音又吵,听说他很讨这样。

暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。 - 中国語会話例文集

总是给大家添麻烦的自己。

いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。 - 中国語会話例文集

我非常讨不遵守约定和没有时间观念的人。

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。 - 中国語会話例文集

我觉得我是不是做了什么被讨的事啊。

なにか嫌われるようなことをしてしまったのかと思いました。 - 中国語会話例文集

不知道为什么一在日本遇见讨的事情时我就会向你抱怨。

日本で嫌なことがあると、何故かあなたに文句を言っています。 - 中国語会話例文集

她不讨去学校我就放心了。

彼女が学校に行くのを嫌がらないのでほっとしている。 - 中国語会話例文集

你咕哝别人,别人就讨你!

人にぶつぶつ不平を言うな,そんなことしたら人に嫌われるぞ! - 白水社 中国語辞典

他讨开会,所以就借故走了。

彼は会議が嫌いなので,口実を設けてその場を逃れた. - 白水社 中国語辞典

他的人说他是可恶的老东西。

彼を嫌っている人は彼のことを憎らしい老いぼれだと言う. - 白水社 中国語辞典

我讨这湿漉漉的东西放在桌子旁边。

私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ. - 白水社 中国語辞典

瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨

あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ. - 白水社 中国語辞典

骑到半路,车子撒了气就讨了。

途中まで行って,自転車の空気が抜けたら厄介なことになる. - 白水社 中国語辞典

病后恶一切荤腥,只喜爱素菜。

病後は肉や魚の料理は一切だめで,野菜料理しか食べたくない. - 白水社 中国語辞典

李平毫不掩饰他对这件事的嫌

李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった. - 白水社 中国語辞典

这孩子又跟人涎脸了,讨

この子供はまたずうずうしく人にまとわりついて,嫌なことだ! - 白水社 中国語辞典

怎么能拿烦的态度对待顾客呢?

どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか? - 白水社 中国語辞典

她总演唱这两首歌曲,大家都听得倦了。

彼女はいつもこの2つの曲を歌うので,皆は聞いて嫌気がさした. - 白水社 中国語辞典

看到吹牛拍马的人,打心里气。

ほらを吹きごまをする人に会うと,心から不愉快になる. - 白水社 中国語辞典

贪得无餍((成語))

欲深くて満足することを知らない,欲の皮が突っ張っている.≡贪得无 - 白水社 中国語辞典

有只要解不开数学题就讨学习数学的年轻人。

数学の問題を解けないとき、数学を勉強するのを嫌う若者がいる。 - 中国語会話例文集

他们拉起眼角做鬼脸,想让我讨他们。

彼らは目尻をつりあがらせた顔を作ってみせて、私に嫌がらせをしたいようだった。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS