「原 げん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 原 げんの意味・解説 > 原 げんに関連した中国語例文


「原 げん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3052



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 61 62 次へ>

このため、Uターン稿検出部31は、Uターン稿の有無だけでなく、その枚数も検出し、Uターン稿の数を含むUターン稿検出情報を出力する。

因此,U字形掉头原稿检测单元31不仅检测有无 U字形掉头原稿,也检测其张数,输出包括 U字形掉头原稿数量的 U字形掉头原稿检测信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、稿繰込部15による稿繰込は、センサDS3〜DS5の検出結果に基づいて、稿読取方式に応じた所定の稿間隔を確保するタイミングで行われる。

并且,根据传感器 DS3~ DS5的检测结果使原稿送入单元 15以确保与原稿读取方式相对应的预定原稿间隔的时机送入原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

再開された読取処理であれば、Uターン稿検出部31からのUターン稿検出情報に基づいて、次の稿がUターン稿であるか否かが判別される(ステップS205)。

如果是重新开始的读取处理,则根据U字形掉头原稿检测单元 31输出的U字形掉头原稿检测信息判断下一原稿是否为 U字形掉头原稿 (步骤 S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャンした稿の面数でもある。

也是扫描的原稿的张数。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書では、本開示の理を説明する。

本描述说明本公开的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】稿読取開始を促進するための画面である。

图 3是用于促进原稿读取开始的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、先に繰込まれた稿が搬送経路上の基準位置に到達したときに、次の稿を稿繰込部15が繰込むことによって稿Aの搬送間隔が制御される。

即,在先送入的原稿到达输送路径上的基准位置上时,原稿送入部 15送入下一原稿,由此控制原稿 A的输送间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、反射型の光センサを稿ストッパ14付近の稿台13に埋設し、稿Aの前端付近を検出すれば、稿Aの有無を判別することができる。

例如,将反射型的光传感器嵌设在原稿阻挡板 14附近的原稿台 13中,若检测到原稿 A的前端附近,则能够判断原稿 A的有无。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、稿Aの前端を検出すれば、稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、稿Aの後端を検出すれば、稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。

即,若检测到原稿 A的前端,则能够判断原稿 A到达了检测位置的情况。 若检测到原稿 A的后端,则能够判断原稿 A通过了检测位置的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上流側の稿検出センサDS3と、下流側の稿検出センサDS5は、ともに片面パス及び両面パスの共通経路上に配置され、両面稿及び両面稿を監視している。

此外,上游侧的原稿检测传感器 DS3和下游侧的原稿检测传感器 DS5均被配置在单面路径和双面路径的共通路径上,对单面原稿和双面原稿进行监视。 - 中国語 特許翻訳例文集


後続の稿A3,A4の繰り込みは、稿A1,A2がともに読取位置C2を2回通過した後に稿A3が読取位置C2に到達するように、先行する稿A2が排紙トレイ12へ排出される前に行われる。

后续的原稿 A3、A4的送入是在先前的原稿 A2向排纸托盘 12排出之前进行,以便在原稿 A1、A2均两次通过读取位置 C2之后,原稿 A3到达读取位置 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAC2コマンドは理的には不要である。

原理上,RAC2命令是过多的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この因としては以下のようなことが考えられる。

作为其原因可以考虑以下情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(A)は、4つの稿画像の例を示す図である。

图 7A是表示四个原稿图像的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの通信フローには、以下の則を当てはめる。

对于这些通信流程,以下原则适用。 - 中国語 特許翻訳例文集

稿押さえカバー103には、ADF104が設けられている。

在原稿按压罩 103设置有 ADF 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうすれば、稿押さえ部で稿を押さえつつ画像を読み取る場合であっても、稿押さえ部が透明なため、投影面には稿の前端の影が映し出されることになる。

这样,即使由原稿按压部按压原稿并读取图像的场合,由于原稿按压部透明,因此在投影面映出原稿的前端的影。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、稿のサイズは、ユーザに指定させてもよい。

原稿的尺寸可由用户指定。 - 中国語 特許翻訳例文集

色は、赤、緑および青であり得る。

三原色可以是红、绿和蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集

色は、赤、緑および青であり得る。

所述三原色可以是红绿蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動稿送り装置ADFの稿載置台103に載置された稿Dは、一枚ずつに分離され稿搬送路に送り出され、搬送ドラムにより搬送される。

载置于自动输送原稿装置 ADF的原稿载置台 103的原稿 D,被逐张分离而输送到原稿输送路,并通过输送鼓被输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

稿の読み取りが開始されると、副走査方向に移動する走査光学系3により稿が照明され、稿の反射光が受光部4に導かれて稿が読み取られる。

原稿的读取开始后,通过在副扫描方向上移动的扫描光学系统 3照明原稿,原稿的反射光被引导至受光部 4,从而读取原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集

料はお湯で温めて溶かしてから、使用する。

原料要用热水加热融化后再使用。 - 中国語会話例文集

本日書類の本を送りました。

今天发送了资料的原件。 - 中国語会話例文集

被告の質問に対する告の回答

原告对于被告问题的回答 - 中国語会話例文集

根本因は肌質ではありません。

根本原因并非肤质。 - 中国語会話例文集

請求書は社印のある紙が必要です。

账单需要有公司印章的原件。 - 中国語会話例文集

それのそもそもの因は彼が作った。

那个根本原因是他虚构的。 - 中国語会話例文集

ネイティブの人に稿をチェックしてもらいました。

把原稿给说母语者的人检查了。 - 中国語会話例文集

それは不具合の因になる可能性がある。

那个可能会成为不健康的原因。 - 中国語会話例文集

大平に新たな街の建設を始めました。

你已经开始建设太平原上的新街了。 - 中国語会話例文集

それは誤作動の因になります。

那个是动作出现失误的原因。 - 中国語会話例文集

は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。

高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集

バルブが破損する因は何ですか?

泡沫崩坏的原因是什么? - 中国語会話例文集

その因は感染によるものです。

那个的原因是由于感染造成的。 - 中国語会話例文集

これは、ランニングコストが高くなる因となります。

这个是运动成本提高的原因。 - 中国語会話例文集

文にできるだけ忠実に意訳する。

尽量遵照原文翻译。 - 中国語会話例文集

その因を調べてもらえませんか?

能帮我查一下那个原因吗? - 中国語会話例文集

それぞれの部署が別々に製品価計算をした。

各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集

価について費目別計算を行った。

根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集

そのことが戦争が長く続く因となる。

那件事会成为战争长久持续下去的原因。 - 中国語会話例文集

それは作に忠実に模倣してあります。

那个是忠于原作模仿的。 - 中国語会話例文集

それは作を忠実に模倣してます。

那个是完全照原作效仿的。 - 中国語会話例文集

時折、彼女の画展がスイスで開催されます。

她的原画展偶尔在瑞士举行。 - 中国語会話例文集

その因は当社にあるようだ。

那个好像是本公司的原因。 - 中国語会話例文集

まだ稿の書き直しを終えておりません。

我还没有结束原稿的修改。 - 中国語会話例文集

それについて何か思い当たる因はありますか?

就那件事你想到什么原因了吗? - 中国語会話例文集

これらの資産は価基準で評価すべきだ。

这些资产应当以原价基准来进行评价。 - 中国語会話例文集

最高裁判所は審取消とした。

最高法院撤消了原判。 - 中国語会話例文集

兄は野商法で金を失った。

哥哥因原野商法损失了资金。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS