「发现」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发现の意味・解説 > 发现に関連した中国語例文


「发现」を含む例文一覧

該当件数 : 651



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

客户端应用 102通过逻辑通道 106向服务发现简档 (SDP)客户端 108发送请求。

クライアントアプリケーション102は、論理的チャンネル106を経てサービスディスカバリープロフィール(SDP)クライアント108へ要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,节点不广播发现信号,由此使其在邻域中的存在是匿名的。

この実例において、ノードは発見信号をブロードキャストせず、もって、近隣における自らの存在を匿名にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,节点支持在时间上由静默期 504隔开的一系列发现信号 502。

この実例において、ノードは、サイレント期間504によって間隔を空けられた、一連の発見信号502を支援する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发现信号可以是在公共或专用信道上广播的分组。

発見信号は、共通チャネルあるいは専用チャネルによってブロードキャストされるパケットでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实例 Z功能性的不能发现接收自发送者的电子邮件或其他流中的移植。

インスタンスZは、送信者から受信する電子メールまたは他のストリームにグラフトがあるかを発見する能力が機能的にない。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 NW230上的接收终端 210最初在内部分组网 220上广播请求发现设备的消息(参照 S100)。

ホームNW230上の受信端末210は、最初に機器発見を要求するメッセージを内部パケット網220上にブロードキャストする(S100参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据本公开一个实施方式的、包括服务发现信元 (IE)的消息的示例性格式;

【図2】本開示のある実施形態に係るサービス発見情報要素(IE)を含むメッセージの形式例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 A、设备 B和设备 C可以在其消息中使用服务发现 IE来传递其服务广告。

デバイスA、B及びCは、メッセージに含まれるサービス発見IEを利用して、自身のサービス広告を伝達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信标可以包括设备 B和设备 A的形式为服务发现 IE的服务广告。

ビーコンは、デバイスB及びデバイスAのサービス広告を、サービスディレクトリIEの形式で有することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信标 314可以在服务发现IE中传递设备 A和设备 B的服务广告。

また、ビーコン314は、サービス発見IEにより、デバイスA及びデバイスBのサービス広告を伝達可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


设备 A通过发送信标 402来广告它的一个或者多个服务,该信标可以包括服务发现 IE。

デバイスAは、サービス発見IEを含むビーコン402を送信することにより、自身のサービスを広告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务发现 IE可以包括设备 A的 MAC地址以及 SPDU(包括设备 A的一个或者多个服务的至少一个服务属性 )。

サービス発見IEは、デバイスAのMACアドレス、及びデバイスAのサービスの少なくとも1つのサービス属性を含むSPDUを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t1,设备 A通过发送信标 602来广告它的一个或者多个服务,该信标 602可以包括服务发现 IE。

時間t1において、デバイスAは、サービス発見IEを含むビーコン602を送信することにより、自身のサービスを広告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了无线设备中的示例性控制器 900的框图,该无线设备可以支持服务发现协议。

図9は、サービス発見プロトコルをサポート可能な無線デバイスにおける制御部900の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器单元 910可以执行该算法以分析根据服务发现协议的服务广告。

プロセッサユニット910は、サービス発見プロトコルに従って、サービス広告を分析するアルゴリズムを実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字样本的解码可以提取从收发机模块 950接收的服务发现 IE。

デジタルサンプルのデコードにより、送受信モジュール950から受け取ったサービス発見IEを抽出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S50没有发现检测到相关值的峰值,则控制进行到步骤 S55。

一方、ステップS50で相関値のピークを検出していないと判定された場合、処理はステップS55に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S55发现终止了经由天线 51的接收,则处理终止。

一方、ステップS55でアンテナ51による受信が終了したと判定された場合、処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于下一个节点的值也是“2Z55”,状态机 500将发现一个匹配并前进到节点 508。

次のノードの値もまた「2Z55」であるので、ステートマシン510はマッチングを見出して、ノード508へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当进行回放时,DVR 102处理该多媒体内容流并在事件 1和 2的位置发现视频标签。

再生時、DVR 102は、マルチメディア・コンテンツ・ストリームを処理し、かつイベント1および2の正確な位置でビデオ・タグに遭遇する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ETV命令信号使多媒体装置在特定时间发现、下载、启动和终止 ETV应用。

ETVコマンド信号は、マルチメディア・デバイスに、ETVアプリケーションを特定の時間に発見、ダウンロード、起動、終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于所取得的 AF评价值来搜索对焦点,并且将聚焦透镜 12配置到所发现的对焦点。

合焦点は取り込まれたAF評価値に基づいて探索され、フォーカスレンズ12は発見された合焦点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于 AF评价电路 24的输出执行 AF处理,将聚焦透镜 12设定在通过 AF处理发现的合焦点处。

AF処理はAF評価回路24の出力に基づいて実行され、フォーカスレンズ12はAF処理によって発見された合焦点に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S59中,为了表明发现了吻合度超过基准值 REF的面部图形,而将标志 FLG_A更新为“1”。

ステップS59では、照合度が基準値REFを上回る顔パターンが発見されたことを表明するべく、フラグFLG_Aを“1”に更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经发现实际中能应用的典型地平均值是大约总可用亮度范围的 4%。

実際に有効だと判明している典型的な平均値は、利用可能な総明度範囲の約4%である。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码单元 240搜索发往本装置的控制信道信号,重复进行解码处理直到发现该控制信道信号为止。

復号部240は、自機宛の制御チャネル信号をサーチし、当該制御チャネル信号が見つかるまで復号処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 12所述的方法,其特征在于,还包括使用发现协议来解析所述重定向消息。

17. 発見プロトコルを使用して前記リダイレクトメッセージを解決するステップをさらに含む、請求項12に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一种方法是借助于图像传感器的像素尺寸发现衍射的步进电机步。

別の方法は、イメージセンサーのピクセルサイズを用いて回折のステッピングモーターのステップを見出すことであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简明,将 UPnP发现功能块 410和 UPnP转换器 420描述为组合的 UPnP功能块410/420。

UPnP Discovery機能ブロック410及びプロトコル変換器420は、説明の便宜上、UPnP機能部410、420で図示し、説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,为了简明,将 UPnP发现功能块 410和 UPnP转换器 420描述为组合的 UPnP功能块 410/420。

また、UPnP Discovery機能ブロック410及びUPnP変換器420は、説明の便宜上、UPnP機能部410、420として図示し、説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,通过下一同步字可以发现下一帧 22并且解码可以继续,使得没有丢失其它的帧。

しかし、次のフレーム22は、次の同期ワードにより発見され、更なるフレームが失われないように、復号化を継続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于该布局中的每个设备,源设备读取该全局唯一标识符作为布局发现过程的一部分。

トポロジ内の各装置では、ソース装置は、トポロジ発見処理の一部としてグローバル一意識別子を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在初始枚举或布局发现阶段,读取布局中的每个设备的标识符 (框 152)。

初期エニュメレーション又はトポロジ発見段階中に、識別子は、トポロジ内の装置毎に読み出される(ブロック152)。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于该布局中的每个设备而言,作为布局发现过程的一部分该源设备读取该全局唯一标识符。

トポロジ内の各装置では、ソース装置は、トポロジ発見処理の一部としてグローバル一意識別子を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如从图 7清楚地发现,第二读取单元 102B中的噪声条纹的发生率在中央部分极高。

図7から明らかなように、第2の読取部102Bでの筋ノイズの発生率は中央部が極端に高いことがわかった。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,IP地址可以是这样的 IPv6地址,即其中通过邻居发现过程来通告前缀部分。

いくつかの態様によれば、IPアドレスは、プレフィクス部分が近隣発見プロセスによって通知されるIPv6アドレスでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

●收信方 14还发现,由于具有下列特性,扫描、查看、读取和管理电子信件将会更为容易和快捷:

・受信者14はまた、以下の機能により、電子レターを容易かつ迅速にスキャン、レビュー、リード、及び管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为老师说这本书很容易读懂所以买了,但是读了之后发现是很难懂的书。

先生が読みやすいと言っていたからこの本を買ったのだが、読んでみたらとても分かりづらい本だった。 - 中国語会話例文集

在隐藏的下次被发现的情况下,买方可以向卖方提出损害赔偿。

隠れたる瑕疵が発見された場合、買い手は売り手に対し損害賠償を請求することができる。 - 中国語会話例文集

我公司因发现了所经营的商品的缺陷,所以在报纸上登出了不良商品的通知。

我が社が取り扱っている商品に欠陥が見つかったため、欠陥商品のお知らせを新聞に掲載した。 - 中国語会話例文集

虽然没有找到想要的书和音乐播放器,但是因为发现了可爱的衣服所以今天很满足。

欲しかった本と音楽プレイヤーは見つからなかったけど、かわいい洋服が見つかったから今日は満足した。 - 中国語会話例文集

通过对调查问卷结果的横断面分析,我们发现了当今市场中几个颇有意思的动向。

アンケート結果のクロスセクション分析により、私たちは今日の市場におけるいくつかの興味深い動向を発見した。 - 中国語会話例文集

那位会计师发现对于丰田集团来说与个别折旧相比分组折旧更有利。

その会計士はトヨダ・グループにとっては個別償却よりも総合償却の方が有利になることを発見した。 - 中国語会話例文集

虽然发现漏洞的那一刻就应该修正,也必须要保存在别处进行修改。

バグは発見した時点で修正する必要があるのだが、別に保存して修正しなければならない。 - 中国語会話例文集

我确认了你发过来的原稿了。然后发现了几处错误,列举如下。

あなたの送ってくれた原稿を確認しました。いくつかの誤りを見つけたので、以下に記載しました。 - 中国語会話例文集

我这里问了几个具体的问题之后,发现客人好像还没有做好引进弊公司的软件的准备。

こちらかいくつか具体的な質問をしてみたところ、お客様は、まだ弊社のソフトウェアを導入する準備が出来ていないようでした。 - 中国語会話例文集

我国人民发现了磁石有指南的特性,用以制造指南针。

わが国の人民は磁石が南を指す特質を持っていることを発見し,それを用いて羅針盤を作った,羅針盤を作るためにそれを用いた. - 白水社 中国語辞典

他悄悄绕到南窗下,发现在这里侦听确实相当清楚。

彼はこっそりと南側の窓の下に回って行って,そこで盗聴すると確かにかなり室内の会話がはっきり聞き取れることを発見した. - 白水社 中国語辞典

在本发明的某些其他实施例中,发送至归属代理发现服务器的归属代理发现消息是包括通过位置信息扩展的认证选项 (如 IETF RFC 4285中提供的 )的绑定更新。

本発明のいくつかの他の実施形態では、ホームエージェント発見サーバーへと送信されたホームエージェント発見メッセージは、位置情報によって拡張される(IETF RFC4285中に提供される)認証オプションを含むバインディングアップデートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,此示例性实施例中的归属代理发现服务器是归属代理,而其响应消息是额外地包括帮助移动节点发现正确的归属代理的提示的绑定应答。

したがって、この例示的な実施形態中のホームエージェント発見サーバーはホームエージェントであり、そして、その応答メッセージは、モバイルノードが正しいホームエージェントを発見するのを支援する手がかりを追加的に含むバインディング受信確認である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS