意味 | 例文 |
「发」を含む例文一覧
該当件数 : 30238件
图 3A-3D是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中检索画面下的属性变更的图。
【図3】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラにおいて、検索画面での属性の変更を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A-5C是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中摄影场景变更画面下的操作的图。
【図5】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、撮影シーン変更画面での操作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A-6D是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中脸部变更画面下的操作的图。
【図6】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、顔変更画面での操作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A-7E是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中摄影位置变更画面下的操作的图。
【図7】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、撮影位置変更画面での操作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A-8D是说明本发明的一个实施方式的数字照相机中影集变更画面下的操作的图。
【図8】本発明の一実施形態におけるデジタルカメラにおいて、コレクション変更画面での操作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的再现模式的动作的流程图。
【図9】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの再生モードの動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的检索画面显示的动作的流程图。
【図10】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの検索画面表示の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的变更画面显示的动作的流程图。
【図11】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの変更画面表示の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出本发明的一个实施方式的数字照相机的摄影位置变更画面的动作的流程图。
【図12】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラの撮影位置変更画面の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出适用了本发明的一个实施方式的拍摄装置的概略结构的方框图。
【図1】本発明を適用した一実施形態の撮像装置の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明实施方式 1中的连续拍摄动作时的释放按钮与曝光的关系的图。
【図2】本発明の実施の形態1における連続撮影動作時のレリーズ釦と露光の関係を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示一例本发明实施方式 1中的数码相机的电路结构的方框图。
【図3】本発明の実施の形態1におけるデジタルカメラの回路構成の一例を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是本发明实施方式 1中的将连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。
【図5】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明本发明实施方式 1中的使快门时机图像为主图像的处理的流程图。
【図8】本発明の実施の形態1におけるシャッターチャンス画像を主画像とする処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于说明本发明实施方式 1中的连拍图像文件的显示 (印刷 )处理的流程图。
【図10】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの表示(印刷)処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是用于说明本发明实施方式 1中的主图像更换处理的流程图。
【図14】本発明の実施の形態1における主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是用于说明本发明实施方式 2中的基于手部抖动检测量来决定主图像的处理的流程图。
【図15】本発明の実施の形態2における手ブレ検出量に基づいて主画像を決定する処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。
【図19】本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是表示本发明实施方式 1中的显示连拍图像文件的显示例的图。
【図21】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルであることを示す表示例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明实施方式 1中的连续拍摄动作时的释放按钮 103与曝光的关系的图。
図2は、本発明の実施の形態1における連続撮影動作時のレリーズ釦103と露光の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示一例本发明实施方式 1中的数码相机 100的电路结构的方框图。
図3は、本発明の実施の形態1におけるデジタルカメラ100の回路構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示一例本发明实施方式 1的连拍图像文件的结构的图。
図4は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是本发明实施方式 1中的连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。
図5は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明实施方式 1中的连拍拍摄的拍摄动作的流程图。
図7は、本発明の実施の形態1における連写撮影の撮影動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明本发明实施方式 1中的使快门时机图像为主图像的处理的流程图。
図8は、本発明の実施の形態1におけるシャッターチャンス画像を主画像とする処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。
図19は、本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明能够利用于具有连拍功能的数码相机等摄像装置。
本発明は、連写機能を有するデジタルカメラ等の撮像装置に利用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的另一方面提供一种用于抑制来自输入信号的至少一个频率杂波的方法,所述方法包含:
本開示の別の態様は、入力信号から少なくとも1つの周波数スプリアスを抑制するための方法を提供し、その方法は: - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的又一方面提供一种用于识别杂波频率在输入信号中的存在的方法,所述方法包含:
本開示のさらに別の態様は、入力信号内のスプリアス周波数の存在を識別するための方法を提供し、その方法は: - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的又一方面提供一种用于识别杂波频率在输入信号中的存在的设备,所述设备包含:
本開示のさらに別の態様は、入力信号内のスプリアス周波数の存在を識別するための装置を提供し、その装置は: - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的又一方面提供一种用于抑制来自输入信号的频率杂波的设备,所述设备包含:
本開示のさらに別の態様は、入力信号から周波数スプリアスを抑制するための装置を提供し、その装置は: - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是车辆玻璃窗的示意剖视图,所述车辆玻璃窗具有安装在其上的依据本发明的保持插座和通信设备;
【図3】保持ソケット及び通信装置をその上に搭載した本発明に従う車両用窓ガラスの概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为车辆玻璃窗的示意剖视图,车辆玻璃窗上安装有依据本发明第一实施例的保持插座。
図3は、本発明の第1の実施態様に従う保持ソケットがその上に搭載されている車両用窓ガラスの概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制器(115)被设置为调制所发射的光的色坐标以便嵌入数据。
変調器115は、データを埋め込むために、発される光の色座標を変調するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
人体通信物理层调制解调器 2包括发送器 21和接收器 22,这两者使用频率选择性基带。
人体通信物理階層モデム2は、周波数選択的基底帯域を使用する送信機21及び受信機22で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
应了解,在频分双工电信系统中,发射器输出可充当人为干扰信号。
周波数分割双方向通信システムでは、送信機出力が妨害信号として働くことができることが認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一实例,在频分双工 (FDD)电信系统中,人为干扰信号可为漏进接收器输入中的发射器输出。
別の例として、周波数分割双方向(FDD)通信システムでは、妨害信号は、レシーバ入力へ漏れる送信機出力になりえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 415,无线 IPTV终端 100将任何 TV服务请求消息转发到服务提供商300。
ステップ415で、無線IPTV端末機100は、Any TVサービス要請メッセージをサービスプロバイダー300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收临时密钥时,无线 IPTV终端 100在步骤 425中向第三显示终端 200转发接收的临时密钥。
一時キーを受信すると、無線IPTV端末機100は、ステップ425で、この受信した一時キーを第3のディスプレー端末機200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 455,服务提供商 300将与用户 400选择的服务相关的数据发送到第三显示终端 200。
ステップ455で、サービスプロバイダー300は、ユーザ400により選択されたサービスに関連したデータを第3のディスプレー端末機200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的上述实施例也能够实现为在计算机可读介质上的计算机可读代码。
本発明の実施形態は、コンピュータ読み取り可能な記録媒体上でコンピュータ読み取り可能なコードとして実現することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此配置实施例中,在处理器 12与 FM收发器 ASIC 22之间需要较少的数据引线。
この構成の実施形態では、プロセッサ12とFMトランシーバASIC22との間で必要とされるデータリード線は、より少ない。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供先前对各种实施例的描述是为了使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。
さまざまな実施形態の先の説明は、当業者が本発明を作り、または使用できるように提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5更详细地图示出图 1所示并行测试电路中的一个的发送 /接收单元可被如何配置;
【図5】図1に示す並列試験回路のうちの1つの送信/受信ユニットを如何に構成できるかをより詳細に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5更详细地图示出图 1所示的并行测试电路 106、108中的一个的发送 /接收单元 112、114可被如何配置。
図5は、図1に示す並列試験回路106、108のうちの1つの送信/受信ユニット112、114を如何に構成できるかをより詳細に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,这样做可能需要发送 /接收单元对信号延迟及其他因素提供不同量的补偿。
しかし、そうするには送信/受信ユニットが信号遅延とその他の要因に対して様々な量の補償を提供する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了根据本发明的无线通信系统的第二实施例中的基站设备的框图。
【図5】本発明に係る無線通信システムの第二の実施形態における基地局装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出了根据本发明的无线通信系统的第三实施例中的帧与子信道之间的关系的图。
【図6】本発明に係る無線通信システムの第三の実施形態におけるフレームとサブチャネルの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出了用于接收从图 10中的终端设备发送的信号的基站设备的框图。
【図12】図10の端末装置から送信される信号を受信する基地局装置を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据本发明的原理构造的典型长期演进 ( “LTE” )上行链路信道的简图;
【図2】本発明原理により構築されたロングタームエボリューション(LTE)方式のアップリンクチャネル用の装置のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |