「受」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 受の意味・解説 > 受に関連した中国語例文


「受」を含む例文一覧

該当件数 : 18705



<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 374 375 次へ>

如果 eNodeB不能正确解码接收的用于该过程的数据,则它使用物理层控制信令发送否定确认 (NACK)。

eNodeBは、プロセスに関する信データを正しく復号できない場合、物理層制御シグナリングを用いて否定応答(NACK)を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC层接收这个 NACK消息,并将它用于为第二发射间隔做准备,如在块 460所示的。

MAC層は、ブロック460に示されるように、このNACKメッセージをけ取り、それを使用して第2の送信間隔の準備をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种系统检测从多个发射天线(102)传送到多个接收天线(104)的符号。

システムは、複数の送信アンテナ(102)から複数の信アンテナ(104)へ通信されたシンボルを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 502处,过程 500确定发射天线与接收天线之间的信道矩阵。

ステップ502において、プロセス500は、送信アンテナと信アンテナとの間のチャンネル行列を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测器 600从线路 604上的信道矩阵和线路 606上的所接收信号产生经检测的符号602。

検出器600は、ライン604上のチャンネル行列およびライン606上の信信号から、検出されたシンボル602を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距离 646是经变换的所接收信号 656与符号658到 660和 642的经加权和的和的范数。

部分距離646は、変形された信信号656と、シンボル658〜660および642の加重和との総和のノルムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 702处,过程 700确定发射天线与接收天线之间的信道矩阵。

ステップ702において、プロセス700は、送信アンテナと信アンテナとの間のチャンネル行列を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发信机 240可以创建与遗留 UE设备 106和补充 UE设备 108的数据连接。

信装置240は、レガシーUEデバイス106および補足のUEデバイス108とのデータ接続を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/O设备接口 250可以接收来自网络管理员的数据任务或连接准则。

I/Oデバイス・インターフェース250は、データ・タスクまたは接続基準をネットワーク管理者からけ取っても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计器 215从 OFDM解调器接收流,并估计信道响应。

チャネル推定器215は、OFDM復調器から該複数のストリームを信し、そして該チャネル応答を推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


17.如权利要求 1所述的装置,其特征在于,所述多个收发机之中的每一个包括具有FFT的接收机以及具有 IFFT的发射机。

17. 前記複数のトランシーバの各々は、FFTを有する信機と、IFFTを有する送信機と、を備える請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

37.如权利要求 21所述的方法,其特征在于,所述处理包括带有能独立调谐的滤波的接收。

37. 前記処理することは、独立して同調可能なフィルタリングすることを伴って信することを備える請求項21に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

该间隔提供使接收机能够从副载波恢复数据的“正交性”。

この間隔は、信機が副搬送波からデータを復元することを可能にする“直交性”を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示的那样,接入点 110以异步方式在多个 VHT信道上发射 /接收。

示されるように、アクセスポイント110は、非同期的な方法で複数のVHTチャネルにおいて送信/信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用LNA 322a,LNA 322a的增益使前端架构 300的接收侧的所有后续级的噪声减少。

LNA322aを用いることで、フロントエンドアーキテクチャ300の信側のすべての後続する段の雑音が、LNA322aの利得によって低減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且假定 20dB的天线隔离以及 40dB的 BAW滤波器抑制、镜频 A在 -40dBm处,而信道 B上的接收机分组在 -90dBm处。

さらに、20dBのアンテナ分離及び40dBのBAWフィルタ除去(filter rejection)を仮定し、画像は、−40dBmであり、チャネルBにおける信機パケットは−90dBmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

允许 AP在多个 VHT信道上异步发射 /接收的主要原因如下。

APのための複数のVHTチャネルにおける非同期的な送信/信を許容する主な理由は、次の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,刀片服务器总线接口 302接收用于刀片服务器卡片 300的电力并用作 PCI总线。

1つの実施形態では、ブレードサーババスインターフェイス302が、ブレードサーバカード300のための電力をけ取り、PCIバスとして動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

故障转移是传递控制并处理从一个集群到另一个集群的连接的过程。

フェイルオーバとは、1つのクラスタから他のクラスタに制御及び接続の処理をけ渡す処理のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,即使第二 MS 306b位于毫微微小区 308内,第二 MS 306b也是从宏小区 BS 304接收服务。

しかしながら、たとえ第2のMS306bがフェムトセル308内に位置されていても、第2のMS306bは、マクロセルBS304からサービスを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二 MS 306b经由上行链路 312b向宏小区 BS 304发送数据,并经由下行链路 314b从宏小区 BS 304接收数据。

第2のMS306bは、アップリンク312bを介してマクロセルBS304にデータを送信し、ダウンリンク314bを介してマクロセルBS304からデータを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在毫微微小区BS 310、宏小区 BS 304、MS 306等内实现发射机 420和接收机 422。

送信機420と信機422は、フェムトセルBS310、マクロセルBS304、MS306などの内でインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MS 506位于毫微微小区 508之外但仍在宏小区 502内时,MS 506还能够从宏小区 BS 504接收服务。

MS506はまた、MS506がフェムトセル508外に位置されるがマクロセル502内にはあるときには、マクロセルBS504からサービスを信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MS 506从宏小区 BS 504接收服务时,MS 506利用标准 Tx脉冲整形滤波器 526b和标准 Rx脉冲整形滤波器 546b。

MS506がマクロセルBS504からサービスを信するとき、MS506は、標準Txパルス整形フィルタ526bと標準Rxパルス整形フィルタ546bを利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于从毫微微小区BS 810接收到这些命令,MS 806a可以转换 1212到标准 Tx脉冲整形滤波器 826b。

フェムトセルBS810からこれらのコマンドを信することに応じて、MS806aは、標準Txパルス整形フィルタ826bに切り替わることができる1212。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,毫微微小区 BS 1310使用标准 Rx脉冲整形滤波器 1346a在上行链路 1312上接收传输。

また、フェムトセルBS1310は、アップリンク1312上の伝送を信するために標準Rxパルス整形フィルタ1346aを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2解说了根据本主题技术的一个方面的在无线通信系统中使用的接收机;

【図2】図2は、主題技術の1つの態様に従って無線通信システムにおいて使用される信機を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5解说了根据本主题技术的一个方面的在无线通信系统中使用的接收机;

【図5】図5は、主題技術の1つの態様に従って無線通信システムで使用される信機を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是解说根据本主题技术的一个方面的在无线通信系统中使用的接收机的框图;

【図6】図6は、主題技術の1つの態様に従って無線通信システムで使用される信機を例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于下行链路,发射机 118可以是基站的一部分,而接收机 150可以是无线设备 (远程站 )的一部分。

ダウンリンクの場合、送信機118は基地局の一部であり得、信機150はワイヤレスデバイス(遠隔局)の一部であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于上行链路,发射机 118可以是无线设备的一部分,而接收机 150可以是基站的一部分。

アップリンクの場合、送信機118はワイヤレスデバイスの一部であり得、信機150は基地局の一部であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收 (RX)数据处理器 170处理 (例如,解交织和解码 )经解调数据并提供已解码数据。

信(RX)データプロセッサ170が、復調データを処理(たとえば、デインターリーブおよび復号)し、復号データを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出具有本方法和装置的 DARP特征的远程站的示例接收机架构;

【図13】本方法および装置のDARP機能を有する遠隔局のための例示的な信機アーキテクチャを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,所有接收的ROI,通过重要性分类,用于帮助定位剪出区域的决定。

このために、重要度によって分類されたすべての信したROIは、トリミング領域の位置決定を補助するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 GUI可响应于来自遥控器 10的、关于有效代码已被接收的确认信号而被呈现。

このGUIは、有効なコードを信したという遠隔制御装置10からの確認応答信号に応答して提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过无线通信系统 150的相应基站 (未图示 )进行的双向通信经由接收路径和发射路径提供。

ワイヤレス通信システム150のそれぞれの基地局(図示せず)との双方向通信は、信経路および送信経路を介して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO节点 330、335、340、345和 350从 picoFLO服务器 325接收多媒体数据和相关元数据 (其它形式的数据 )。

ピコFLOノード330、335、340、345および350は、ピコFLOサーバ325からマルチメディアデータおよび関係するメタデータ(他の形態のデータ)を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO节点 330、335、340、345和 350基于节点的主要能力而消耗 (重放或存储 )所接收数据。

ピコFLOノード330、335、340、345および350は、ノードの主機能に基づいて信データを消費(再生または記憶)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视器 708接收相机文件流且呈现或播放图像或视频内容。

モニタ708は、カメラファイルストリームを信し、画像またはビデオコンテンツを提示または再生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 MDET接收到‘原始’系数块数据的情况下,其从中计算有效系数的样式 (即,位置 )。

MDETは、「元の」係数ブロック・データを信する場合。 有意な係数のパターン(すなわち、位置)をそれから算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户 PC 101通过 LAN 102接收从 MFP 100发送的数据,使用 MFP 100的功能等等。

クライアントPC101はLAN102を介してMFP100からの送信データを信したり、MFP100が有する機能を利用したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

格式转换单元 305在步骤 S1109(S1206)中基于接收的信息进行透明框的向量路径描述。

フォーマット変換部305は、信した情報を基に、ステップS1109(S1206)において透明枠のベクトル記述を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

传真控制单元 (FCU)20用于控制图像形成装置 1中的传真的发送处理和接收处理。

ファクシミリコントロールユニット(FCU)20は、画像形成装置1におけるファクシミリの送信処理及び信処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示 I/F 120从与总线 128连接的其他组件接收在显示部 122显示的数据。

表示I/F120は、バス128に接続された他のコンポーネントから表示部122に表示するデータをけ取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40基于从主计算机 200接收的命令确定记录介质 S的尺寸,设定读取范围 R。

CPU40は、ホストコンピューター200から信したコマンドに基づいて記録媒体Sのサイズを特定し、読取範囲Rを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到设定命令的 CPU40取得由该设定命令指定的值来作为设定值。

設定コマンドを信したCPU40は、この設定コマンドにより指定された値を設定値として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到排纸命令的 CPU40从由该排纸命令指定的一侧排出记录介质 S。

排紙コマンドを信したCPU40は、この排紙コマンドにより指定された側から記録媒体Sを排出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到设定指令的 CPU40作为设定值而取得由该设定指令所指定的值。

設定コマンドを信したCPU40は、この設定コマンドにより指定された値を設定値として取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD传感器 209通过光电转换将光接收信号转换成 RGB数据,并将该RGB数据输出到控制单元 500。

CCDセンサ209は、光電変換により、光信号をRGBデータに変換して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 303将 R、G和 B的相应的光接收信号转换成 RGB数据,并将该 RGB数据输出到控制单元 500。

CMOSセンサ303は、R,G,Bそれぞれの光信号をRGBデータに変換して制御部500に対して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 374 375 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS