意味 | 例文 |
「变」を含む例文一覧
該当件数 : 9120件
之后,在下一个步骤 S5处,控制部分 101将减速调制量 J乘以最大光学变焦倍率变化速率 Vmax,以如下式所述地调制最大光学变焦倍率变化速率 Vmax,其中最大光学变焦倍率变化速率 Vmax被预先确定,作为光学变焦倍率的变化速率的最大值 (即,下文中所提到的光学变焦倍率变化速率 V的最大值 ):
ステップS5において、制御部101は、予め決定されている光学ズーム倍率の変化の最大速度Vmaxに減速変調量Jを乗算することによりその最大速度をV’max(=JVmax)に変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换部 24变换预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。
変換部24は予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换部 124变换预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。
変換部124は、予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,可使用子波变换、整数变换或其它类型的变换。
あるいは、ウェーブレット変換(wavelet transform)、整数変換(integer transform)、または別のタイプ変換が使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这类变化可以是由网络的物理变化所引起的,诸如温度变化。
かかる変化は、温度変化等の、ネットワークに対する物理的変化から生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于地球变暖的影响,随着时间的变化,气候和海岸线也在变化着。
地球温暖化の影響で時間が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。 - 中国語会話例文集
XXX.PL(“XXX”可变,扩展名“PL”固定 )
XXX.PL(「XXX」は可変、拡張子「PL」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
XXX.PROG(“XXX”可变,扩展名“PROG”固定 )
XXX.PROG(「XXX」は可変、拡張子「PROG」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOB(“YYY”可变,扩展名“VOB”固定 )
YYY.VOB(「YYY」は可変、拡張子「VOB」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
YYY.VOBI(“YYY”可变,扩展名“VOBI”固定 )
YYY.VOBI(「YYY」は可変、拡張子「VOBI」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
ZZZ.PNG(“ZZZ”可变,扩展名“PNG”固定 )
ZZZ.PNG(「ZZZ」は可変、拡張子「PNG」は固定) - 中国語 特許翻訳例文集
另选地,可以使用任何合适的变换,例如,小波变换、DCT、MDCT、哈尔变换、沃尔什变换等。
あるいは、ウェーブレット変換、DCT、MDCT、ハール変換、ウォルシュ変換などの任意の適切な変換が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
30快速傅立叶逆变换单元 (IFFT)
30 逆高速フーリエ変換部(IFFT) - 中国語 特許翻訳例文集
40快速傅立叶逆变换单元 (IFFT)
40 逆高速フーリエ変換部(IFFT) - 中国語 特許翻訳例文集
19快速傅立叶变换单元 (FFT)
19 高速フーリエ変換部(FFT) - 中国語 特許翻訳例文集
202、802 频率变换 -量化部
202、802 周波数変換・量子化部 - 中国語 特許翻訳例文集
由正交变换单元 44执行的离散余弦变换可以是近似实数离散余弦变换的整数变换。
なお、直交変換部44で行われる離散コサイン変換は、実数の離散コサイン変換を近似した整数変換であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,基于变焦改变倍率=参考值 /被摄体大小的等式来计算变焦改变倍率。
本実施例においては、ズーム変更倍率=参照値/被写体の大きさ、という式に基づいてズーム変更倍率を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S311中,基于在步骤 S310中计算出的变焦改变倍率,确定变焦速度并将该变焦速度存储在存储器 7中。
ステップS311では、ステップS310で算出されたズーム変更倍率をもとに、ズーム速度を決定してメモリ7に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在变焦之后,处理进入步骤 S313。
ズーミング後、ステップS313に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
130 转变帧数设置单元
130 遷移フレーム数設定部 - 中国語 特許翻訳例文集
通过变更变焦速度来改变通过摄像部 102获得的图像的视场角的变更速度。
ズームスピードを変更することにより、撮像部102で得られる画像の画角の変更速度が変わる。 - 中国語 特許翻訳例文集
4-2.改变历史信息的分割
4−2.変更履歴情報の分割 - 中国語 特許翻訳例文集
(4-2.改变历史信息的分割 )
(4−2.変更履歴情報の分割) - 中国語 特許翻訳例文集
< 第五实施例的变型例 >
<第5実施形態の変形例> - 中国語 特許翻訳例文集
(实施方式 1的变形例 1)
(実施形態1の変形例1) - 中国語 特許翻訳例文集
(实施方式 1的变形例 2)
(実施形態1の変形例2) - 中国語 特許翻訳例文集
(实施方式 2的变形例 1)
(実施形態2の変形例1) - 中国語 特許翻訳例文集
(实施方式 2的变形例 2)
(実施形態2の変形例2) - 中国語 特許翻訳例文集
正交变换部 203使用 DCT等正交变换方法,将减法器 202生成的差量图像变换成正交变换系数。
直交変換部203は、DCTなどの直交変換手法を用いて、減算器202が作成した差分画像を直交変換係数に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可使用子波变换、整数变换、子带变换或其它类型的变换。
また、ウェーブレット変換、整数変換、サブバンド変換または他のタイプの変換が使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
调整值变为例如 F14。
調整値が例えばF14である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,当用户操作变焦镜头并且焦点距离变为 70mm时,如图 9B中所示,F-数的改变范围变为例如 (F5.6到 F36)。
次に、ユーザがズームレンズを操作して焦点距離が70mmとなると、図9Bに示すように、F値の変化範囲が例えば(F5.6〜F36)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,当用户操作变焦镜头并且焦点距离变为 18mm时,如图 9C中所示,F-数的改变范围变为例如 (F3.5到 F22)。
次に、ユーザがズームレンズを操作して焦点距離が18mmとなると、図9Cに示すように、F値の変化範囲が例えば(F3.5〜F22)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
变焦开关 72由以下开关构成:
以下、ズームスイッチ72ともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集
托你的福我变精神了。
あなたのおかげで元気になった。 - 中国語会話例文集
零件多的话会变贵。
部品が多いと高額になります。 - 中国語会話例文集
锋生导致天气变坏。
前線が発達して天気が崩れる。 - 中国語会話例文集
会变得越来越凉。
だんだん涼しくなっていく。 - 中国語会話例文集
越往上走,变得越陡。
上に行くに従って、急になる。 - 中国語会話例文集
变得讨厌你了。
貴方が嫌いになりました。 - 中国語会話例文集
几乎没有损失变动。
ロス変動は殆どありません。 - 中国語会話例文集
很高兴关系变好。
仲良くなれて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集
我一定会变得流利。
絶対ペラペラになってやる。 - 中国語会話例文集
我生活变得困难了。
私は生活が困難になった。 - 中国語会話例文集
过去跟现在都没有改变。
昔も今も変わらない。 - 中国語会話例文集
关系应该还会变好。
また仲良くなれるはずです。 - 中国語会話例文集
她的歌改变了我。
彼女の歌が私を変えました。 - 中国語会話例文集
让身体变得柔软的体操
体を柔らかくする体操 - 中国語会話例文集
是变好了吧?
良くなってるって事でしょ? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |