「叩っ放」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 叩っ放の意味・解説 > 叩っ放に関連した中国語例文


「叩っ放」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19189



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 383 384 次へ>

なお、ステップS1036での判別方法は、上記の例に限定されない。

另外,步骤 S1036中的判别方法并不局限于上述的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2bの停止基準209は、いくつかの異なる方法で実装されてよい。

图 2b中的停止标准 209可以用几种不同的方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8はこの方法で構成されるときに、スイッチ100を示す。

图 8示出当以这种方式配置时的开关 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出された場合、方法400はステップ440へと進むことができる。

如果检测到,则呈现 400可以继续到步骤 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24は制御PHYパケットの生成方法850の一例のフロー図である。

图 24为用于生成控制 PHY分组的示例性方法 850的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔11〕<動きベクトルによる参照範囲決定(復号方法)>

[11]< 基于运动矢量确定参照范围 (解码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

〔31〕<動きベクトルによる参照範囲決定(符号化方法)>

[31]< 基于运动矢量确定参照范围 (编码方法 )> - 中国語 特許翻訳例文集

宛先情報は、例えば、IPアドレスを含むヘッダ情報である。

目的地信息例如是包括 IP地址的报头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】暗号システムを作成する方法の処理ステップを示す図である。

图 1示出创建密码系统的方法的处理步骤; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。

图 24是示出用于改变预设位置的方法的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図25】プリセット位置を変更する方法を示す模式図である。

图 25是示出用于改变预设位置的方法的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

処理装置は、前述した方法の実施に適合される。

该处理单元适配于之前描述的方法的实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記載される実施形態は、通信方法を提供する。

本文所述的实施方式提供一种用于通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、スイッチ制御部138による割り当て方法について説明する。

接下来,将描述开关控制器138的分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。

所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

その方法はセッション時間インターバル(session time interval)の確立を備える。

所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、集積回路を登録するステップを含んでいる。

所述方法包括登记集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル推定および復調は、他の方法で実行することもできる。

也可以以其它方式来执行信道估计和解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

704で、方法700は、一時的条件の発生を検出することができる。

在 704处,方法 700可检测时间条件的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

署名情報には例えば、公開鍵情報のハッシュ値を含む。

在签名信息中例如包括公开密钥信息的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。

在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

飛行機が欠航したので、大阪に行く他の方法を考えた。

因为飞机停航,考虑了其他去大阪的方法。 - 中国語会話例文集

詳細は別途報告いたしますが、取り急ぎ状況報告まで。

详细情况将另行报告,先进行状况报告。 - 中国語会話例文集

親のような年代の人とも気兼ねなく接するほうだ。

即使是父辈的人也能毫不顾虑地对待。 - 中国語会話例文集

インターネットを使う方法はハイテクとともに進んでいた。

使用网络的方法与高科技一起发展了。 - 中国語会話例文集

株式持ち合いは日本やドイツで特有の資本取引方法である。

交叉持股是日本、德国特有的资本交易方法。 - 中国語会話例文集

どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか?

你推荐用什么样的饮食来减肥呢? - 中国語会話例文集

できるだけ安い発送方法を教えて頂けませんでしょうか。

能告诉我尽量便宜的发送方法吗? - 中国語会話例文集

私は学校で全社戦略を講じる方法を学んだ。

我在学校学习了企业经营战略的方法。 - 中国語会話例文集

アメリカを観光するにはロードトリップが一番良い方法だ。

公路旅行是游览美国的最好方式。 - 中国語会話例文集

ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。

载不还款的情况下,只能采取相应措施控告你了。 - 中国語会話例文集

店頭にて、より豊富な物件情報を取り揃えております。

店里有更多的关于物品的信息。 - 中国語会話例文集

この方法は依然として生産の発展を刺激している.

这种方法仍然刺激着生产的发展。 - 白水社 中国語辞典

科学的方法で問題を観察し問題を解決しなくてはならない.

必须用科学的方法观察问题和解决问题。 - 白水社 中国語辞典

内部構造を問わず専らその機能・特性を研究する科学的方法.

黑箱方法 - 白水社 中国語辞典

事は切迫している,急いで方法を考えなければならない.

事情很急迫,必须马上想办法。 - 白水社 中国語辞典

彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている.

他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典

まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する.

先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。 - 白水社 中国語辞典

これは先週始められたばかりの出欠勤を調べる方法である.

这是上周才兴的考勤办法。 - 白水社 中国語辞典

(工事の概況・質や工費支払い・物資供給方法などの)入札関係書類.

招标文件 - 白水社 中国語辞典

君が法律をわきまえているなら,法律を執行すべきである.

你懂得法律,就应该执法。 - 白水社 中国語辞典

法に基づいて一切の違法犯罪分子を制裁しなければならない.

必须依法制裁一切违法犯罪分子。 - 白水社 中国語辞典

詳細には、図3Aおよび3Bは、図3Aの方法300のステップ304を実施する際に使用するのに適した前処理方法、すなわち前処理の発見的方法を示す。

具体来说,图 3描绘了适用于执行图 3的方法 300的步骤 304的预处理方法或试探法。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、図5は、図3Bの方法300のステップ335、350、および/または365を実施する際に使用するのに適した、プロセス障害方法またはプロセス障害の発見的方法を示す。

具体来说,图 5描绘了适合用于实施图 3方法 300的步骤 335、350和 /或 365的进程故障方法或试探法。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100から送信された入力情報、出力情報、情報処理装置100の環境情報を受け取った管理サーバ120は、これらの情報から、適合するサンプルデータを抽出する(ステップS1903)。

从信息处理设备 100接收信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息的管理服务器 120提取适合于信息的样本数据 (步骤 S1903)。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置100から送信された入力情報、出力情報、情報処理装置100の環境情報を受け取った管理サーバ120は、これらの情報から、適合するサンプルデータを抽出する(ステップS2103)。

从信息处理设备 100接收信息处理设备 100的环境信息、输出信息、以及输入信息的管理服务器 120提取适合于信息的样本数据 (步骤 S2103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

動画像符号化装置の説明にて示したとおり、本発明におけるビット長変換処理は、特定のビット長の拡張方法、ビット長の縮小方法ならびに予測方法に限定されない。

如在动态图像编码装置的说明中所示的那样,本发明中的位长转换处理不限定于特定的位长扩展方法、位长缩小方法以及预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

動画像復号装置の説明にて示したとおり、本発明におけるビット長変換処理は、特定のビット長の拡張方法、ビット長の縮小方法ならびに予測方法に限定されない。

如在动态图像解码装置的说明中所示的那样,本发明中的位长转换处理不限定于特定的位长扩展方法、位长缩小方法以及预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは早く帰った方が良かった。

你早点回去就好了。 - 中国語会話例文集

その法律改正の中心となったのは彼だった。

他是进行那项法律修正的中心人物。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 383 384 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS