意味 | 例文 |
「只」を含む例文一覧
該当件数 : 3511件
但是我只有这个报价。
しかしこの見積りしか持っていない。 - 中国語会話例文集
对不起,我只会说一点点英语。
ごめんなさい、少ししか英語を話せません。 - 中国語会話例文集
然后,每只曲子都有含义。
そして、それぞれの曲に意味があります。 - 中国語会話例文集
那个好像只在年轻人之间流行。
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。 - 中国語会話例文集
那个只要一点点的力量就能前进。
それは少しの力でも進むことができます。 - 中国語会話例文集
但是他是只非常可爱的狗。
だけど、彼はとっても可愛い犬です。 - 中国語会話例文集
因为我只会说一点英语。
なぜなら英語が少ししか話せないからです。 - 中国語会話例文集
我们只考虑开心的事情。
俺たちは楽しいことだけを考えている。 - 中国語会話例文集
没办法,我只能泡了温泉再回家。
仕方ないから温泉に寄って帰りました。 - 中国語会話例文集
我真正信赖的只有你。
私が本当に信頼できるのは君だけです。 - 中国語会話例文集
我们只剩一点点时间。
私たちには少ない時間しか残されていない。 - 中国語会話例文集
我特别饿,只带了一点钱。
とても空腹で、お金を少ししか持っていませんでした。 - 中国語会話例文集
我只去过一次博多。
一度だけ博多に行ったことがあります。 - 中国語会話例文集
我什么也没想,只是想睡觉了。
何も考えないでただ眠りたかった。 - 中国語会話例文集
我这周只有周三上班。
今週は水曜日のみ出社しました。 - 中国語会話例文集
我只在减价的时候买西服。
洋服をバーゲンの時にしか買うことができません。 - 中国語会話例文集
只伤一点皮肉,不要紧的。
ただ少し皮と肉を傷つけただけで,大したことはない. - 白水社 中国語辞典
只看皮相,不察实情。
ただうわべを見るだけで,実情を調べない. - 白水社 中国語辞典
这哥儿俩是挨肩儿的,只差一岁。
この兄弟は年子で,1歳しか違わない. - 白水社 中国語辞典
他只唉的一声就走啦。
彼は「ああ」と一声言ったまま行ってしまった. - 白水社 中国語辞典
有一只狗安安静静地躺着。
1匹の犬がおとなしく寝そべっている. - 白水社 中国語辞典
两只溜园的黑眼,一刻也不安生。
くりくりした黒い目は,一刻もじっとしていない. - 白水社 中国語辞典
瘦得只剩下一把骨头了。
やせて一握りの骨だけになってしまっている. - 白水社 中国語辞典
河水暴涨,只好暂停摆渡。
川が急に増水して,やむをえず渡しを一時停止する. - 白水社 中国語辞典
他只有那么一个可爱的宝宝。
彼にはただあの1人のかわいい坊やしかいない. - 白水社 中国語辞典
我这么说只是个比方。
私がこのように言うのはただ物のたとえにすぎない. - 白水社 中国語辞典
这只是一个比喻的说法。
これはただ1つの比喩的な言い方にすぎない. - 白水社 中国語辞典
只要经常锻炼,身体便会强健。
常に鍛えてさえいれば,身体は強健になる. - 白水社 中国語辞典
你不能只看事物的表面。
物事のうわべだけを見てはいけない. - 白水社 中国語辞典
我不管别的,只管这件事。
私は他の事は構わない,ただこの事だけは面倒を見る. - 白水社 中国語辞典
柳荫下泊有一只小船。
柳の木陰に1そうの小船が停泊している. - 白水社 中国語辞典
今天会议只有部分同志参加。
今日の会議には一部の同志だけが参加する. - 白水社 中国語辞典
在不得已的情况下,只好这么办。
やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
他不只懂英语,还懂法语。
彼は英語を知っているだけでなく,フランス語も知っている. - 白水社 中国語辞典
不只省钱,而且省事。
安く済むだけでなく,手数も省ける. - 白水社 中国語辞典
你们只打“苍蝇”,不打“老虎”。
君たちは「小物」ばかりたたいて,「大物」はたたこうとしない. - 白水社 中国語辞典
这项工作,用不着他来插上一只脚。
この仕事は,何も彼に手出ししてもらうことはない. - 白水社 中国語辞典
只有潺潺的船头激水的声音。
チャプチャプというへさきに水が当たる音だけがする. - 白水社 中国語辞典
抄获走私手表一百余只。
密輸入した腕時計100個ばかりを捜査して押収した. - 白水社 中国語辞典
这只箱子非常沉,一个提不动。
このトランクはとても重くて,一人では提げられない. - 白水社 中国語辞典
这只戒指成色极好。
この指輪の金銀の含有量はとても高い. - 白水社 中国語辞典
远处眺望,只见山峦重叠。
遠くを眺めると,山々が重なり合っているのが見える. - 白水社 中国語辞典
这个意见只是初步的。
この意見はただ一応のものにすぎない. - 白水社 中国語辞典
他揣着两只手。
彼は両手を両そでの中に突っ込んでいる. - 白水社 中国語辞典
只听得小王急促地喘气。
王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた. - 白水社 中国語辞典
由于家庭生活所迫,他只好辍学。
家計急迫により,彼は中途退学を余儀なくされた. - 白水社 中国語辞典
他辞不过,只好收下。
彼は断わりきれず,仕方なく受け取った. - 白水社 中国語辞典
正确的理论只能从实践中来。
正しい理論は実践を通してのみ得られる. - 白水社 中国語辞典
我们这个村儿只有十几户人家。
我々の村には人家はたった十数軒しかない. - 白水社 中国語辞典
只讲大道理,不解决问题。
理屈ばかり並べ立てても,問題は解決しない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |