「号ぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号ぶの意味・解説 > 号ぶに関連した中国語例文


「号ぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9615



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 192 193 次へ>

無事にログインできました。

我顺利登上了账号。 - 中国語会話例文集

私も7月6日で大丈夫です。

我7月6号也没事。 - 中国語会話例文集

生物医学の学士

生物医学的学士学位 - 中国語会話例文集

次の文にコンマをつけなさい.

给下面的句子加上逗号。 - 白水社 中国語辞典

人民文学1993年第9

人民文学年第期 - 白水社 中国語辞典

本発明の撮像装置は、被写体像を入力するレンズ部111、レンズ部介して入力する光信を電気信に変換する撮像素子を有する光電変換部112、光電変換部112の生成する電気信を入力して信処理を実行する信処理部113を有する。

光电转换器 112具有用于将经由镜头部分 111输入的光信号转换为电信号的图像捕获元件。 一旦输入光电转换器 112所生成的电信号,信号处理器 113执行信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部は、たとえば、伝送対象の信を信処理してミリ波の信を生成する送信側の信生成部(伝送対象の電気信をミリ波の信に変換する信変換部)と、ミリ波の信を伝送する伝送路(ミリ波信伝送路)に送信側の信生成部で生成されたミリ波の信を結合させる送信側の信結合部を備えるものとする。

发射器包括例如用于对传输对象信号执行信号处理以生成毫米波信号的传输侧的信号生成器 (即,用于将传输对象的电信号转化为毫米波信号的信号转换器 )、以及用于将由传输侧的信号生成器生成的毫米波信号与传输路径或用于传输毫米波信号的毫米波信号传输路径耦合的传输侧的信号耦合器。 - 中国語 特許翻訳例文集

LPF23は、ミキサ22の出力信から、DC成分のみを誤差信として抽出する。

LPF23从混频器 22的输出信号仅抽出 DC分量而作为误差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプルホールド回路(以下、S/H(S))310a〜310cはS信(光信成分)を記憶する。

采样保持电路 (下文中称为 S/H(S))310a至310c存储 S信号 (光信号成分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図52】信点削減部による信点削減処理の説明に供する図

图 52是用于说明信号点削减部进行的信号点削减处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集


Fを受けた制御部36は、設定値S1を信Eとして出力する(ステップS204)。

控制部件 36一接收到该信号 F就输出设定值 S 1作为信号 E(步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ537は制御部536の指示(信N)により、信C1およびC2の経路選択を行う。

开关 537根据控制部件 536的指令 (信号 N)来选择信号 C1、C2的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、x及びyは信であり、法線xi及びyiは信x及びyの個々の成分である。

其中 x、y为信号,法线 xi、yi为信号 x、y的各分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャン制御信S82は、スキャナー部18を走査露光制御するための信である。

扫描控制信号S82是用于扫描曝光控制扫描器单元 18的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数ドメイン信は、OFDM信のそれぞれのサブキャリアに対する個別のストリームを含む。

频域信号包含用于 OFDM信号的每一副载波的单独流。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数混合部8402は、その再生搬送信を使って受信信Sin_2を復調する。

混频器 8402使用恢复的载波信号来解调接收信号 Sin_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換器1006は、その信をA/D変換して信処理部1007に出力する。

A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单元 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、復器127/137は、ブロック浮動小数点復、ハフマン復、又は他の復を実施する。

例如,解码器 127/137执行块浮点解码、霍夫曼解码或其他解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16Aでも説明されているように、信1630aは、信1620aのインタリーブされたバージョンを表わす。

还如图 16A所示,信号 1630a表示信号 1620a的交织版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理ポート内の物理ポートの最小番のポートをx、最大番のポートyとする。

将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換器323は、アナログ処理部322からのアナログ信をデジタル信に変換する。

A/D转换器 323将来自模拟处理单元 322的模拟信号转换为数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、固体撮像装置100は、信読出し回路710および信処理部720を備える。

固态成像设备 100还包括信号读出电路 710和信号处理部分 720。 - 中国語 特許翻訳例文集

このCDS回路711および712は、そのノイズが除去された画素信を信処理部720に供給する。

CDS电路 711和 712将无噪声的像素信号提供到信号处理部分 720。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、クロック信φSCLK_TXは、発光部121CLで光信に変換されて出力される。

此外,将时钟信号φSCLK_TX转换为光信号,以便从发光单元121CL输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS21において、移動平均部151は、検波信の移動平均信を出力する。

在步骤 S21,移动平均单元 151输出所检测的信号的移动平均信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

検波信は、信線d41を介して復調部234に供給されるようになされている。

所检测的信号经由信号线 d41提供给解调器 234。 - 中国語 特許翻訳例文集

絶対値算出部253は、信d43の絶対値を算出して信d45として出力する。

绝对值计算器 253计算信号 d43的绝对值,并且输出作为信号 d45。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像信入力部110に1080pの画像信が入力された場合を想定する。

例如,假设向图像信号输入部 110输入了 1080p的图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部112からは監視画像に対応した撮像信(アナログ信)が得られる。

可以获得来自成像单元 112的与监视图像相对应的成像信号 (模拟信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、GPS制御部121が、信線207を介して「L」レベルの制御信を出力する。

因此,GPS控制部分 121通过信号线 207输出“L”电平的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG圧縮部41は、リサイズされたY信およびC信に対してJPEG圧縮を行う。

JPEG压缩部 41对尺寸调整后的 Y信号和 C信号进行 JPEG压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAC3は、DPD部2aからの補償後送信信を、アナログ信へ変換する。

DAC 3将来自 DPD单元 2a的经补偿后的发送信号转换为模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、基準信は、位相周波数比較器(PFD)208に送られる外部信である。

在其他实施例中,参考信号是被路由到相位 -频率检测器 208的外部信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信処理部108は、信処理として、KNEE補正処理などを施すこともできる。

并且,信号处理单元 108还可以应用 KNEE校正处理等作为信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像信記録要素は、この光電変換部で得られた画像信を一時的に記憶する。

将用该光电转换部得到的图像信号暂时存储于该图像信号记录元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信生成部108は、チャネル推定用の参照信系列を生成する。

参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)に1リソースブロックあたりの参照信構成(参照信パタン)を示す。

图 4A示出每个资源块的参考信号结构 (参考信号模式 )。 在该图中,示出了这样的 1个资源块: - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述の例では、隣接妨害に応じて、サブ信(L−R信)を減衰した。

另外,在上述例子中,根据相邻干扰使副信号 (L-R信号 )衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ミキサ34の出力であるサブ信は、一定周波数の信である。

即,作为混频器 34的输出的副信号为固定频率的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック番に対応する4頂点の頂点番(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。

接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらN個の候補予測信を平均化して、対象ブロック501の予測信を生成する。

对这 N个候选预测信号进行平均化,生成对象块 501的预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信入力部41は、車両に設けられた各種装置からの信を入力する。

另外,信号接收部 41接收来自被设置在车辆上的各种装置的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O変換部23は、電気的なシリアル信を光シリアル信へ変換する。

E/O转换器 23将电串行信号转换成光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E変換部24は、光シリアル信を電気的なシリアル信へ変換する。

O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E変換部24は、光シリアル信を電気的なシリアル信へ変換する。

O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として最終的に差分処理(CDS)後の信はフル信出力する様にする。

结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为全部信号输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として最終的に差分処理(CDS)後の信はフル信が出力されることとなる。

结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为输出全部信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、受信されるブロードキャスト信はビーコン信である。

在一些此类实施例中,接收到的广播信号是信标信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、受信したブロードキャスト信はビーコン信である。

在一些此类实施例中,接收到的广播信号是信标信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信アナログ部202では、無線周波数の受信信をベースバンド信へ変換する。

模拟接收机单元 202把接收的射频信号转换成基带信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 192 193 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS