意味 | 例文 |
「后」を含む例文一覧
該当件数 : 13917件
我曾管理着液晶面板的交换前后的序列号。
液晶パネルの交換前後のシリアルナンバーを管理していた。 - 中国語会話例文集
把从你那得到的罗勒也吃完之后就出发。
あなたから貰ったバジルも食べてから出発します。 - 中国語会話例文集
我去东京之后人特别多,觉得真是大都市。
東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。 - 中国語会話例文集
暑假结束后可以立即生产产品的状态。
夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。 - 中国語会話例文集
我的兴趣是改造自行车,然后骑车旅行。
私の趣味は自転車を改造してサイクリングをすることです。 - 中国語会話例文集
在学习了半年之后我甚至可以读那本书。
勉強を始めて半年の私でさえその本を読める。 - 中国語会話例文集
请你记录到贴在会议室的纸上然后预约。
会議室に貼られている紙に記入して予約してください。 - 中国語会話例文集
我睡懒觉起床后吃了午饭,现在在学习。
寝坊してしまい起きた後は昼食を食べ、今勉強しています。 - 中国語会話例文集
1990年代后期很多企业发行了零高级债券。
1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。 - 中国語会話例文集
从今以后也买更多的书,学习更多的东西吧。
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。 - 中国語会話例文集
因为手术成功了,所以一周后开始复健。
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。 - 中国語会話例文集
我到家的时候,已经是哥哥出去旅行之后了。
家に帰り着いたときには、兄はもう旅行に出た後だった。 - 中国語会話例文集
产后休假中的职员提前回归岗位。
育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。 - 中国語会話例文集
在那之后,我经常感觉到相同的症状。
その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。 - 中国語会話例文集
安装之后过了4年的话,要更换新的。
それを設置して4年近く経過したら、新しく交換します。 - 中国語会話例文集
如果能够给我打电话的话,请在20号以后打过来。
もしお電話いただけるのでしたなら、20日以降にお電話下さい。 - 中国語会話例文集
我们打算一个小时后再回到这里工作。
私たちはまた1時間後にここに戻って作業をする予定です。 - 中国語会話例文集
明年的校园庆典将是高中生活中最后的校园庆典。
来年の学園祭が高校生活最後の学園祭です。 - 中国語会話例文集
如果你视而不见的话会后悔一辈子的吧。
もしあなたが見て見ぬふりをしたならば、一生後悔するだろう。 - 中国語会話例文集
今后我们共同努力,一起变得强大吧。
これから一緒にがんばって、お互いに強くなりましょう。 - 中国語会話例文集
这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。
この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。 - 中国語会話例文集
关于估算表提交日,之后再跟您联络。
見積り提出日についてはまた改めてご連絡します。 - 中国語会話例文集
出了检票口之后,请从左边的台阶下来。
改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。 - 中国語会話例文集
我读了这本书之后觉得与他人的相遇是很重要的。
この本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能让你用英语正确地说话。
あなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
退还金额是在市场关闭后被计算出来的。
解約価額は市場がクローズしてから算出される。 - 中国語会話例文集
因为我无法决定,所以请你和别人商量之后决定。
僕は決められないので他の人に相談して決めてください。 - 中国語会話例文集
那之后我们饿了所以在中午吃了披萨。
その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。 - 中国語会話例文集
在参加了保育员资格讲座后领取了教育训练补助金。
保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能用英语正确地告诉你。
あなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能表达想要传达给你的事。
あなたに伝えたいことを伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
回国后想立刻去做志愿者之类的事。
帰国後はすぐにでもボランティアなどを行いたいです。 - 中国語会話例文集
冲洗后,删除了记忆卡的数据。
現像した後、メモリーカードのデータは消去していました。 - 中国語会話例文集
现在买几块蛋糕,六点以后来取可以吗?
今ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか? - 中国語会話例文集
今后一想到日本的事,晚上都睡不着觉。
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。 - 中国語会話例文集
照片打印出来之后,消除了储存卡的数据。
写真に現像した後、メモリーカードのデータは消去しています。 - 中国語会話例文集
当你回日本之后请让我听听你的旅途见闻。
日本に戻ってきたら土産話をまた聞かせてください。 - 中国語会話例文集
他回家的两天后和一帮朋友一起去了餐馆。
彼が帰ってきた2日後に仲良しグループで飲食店へ行きました。 - 中国語会話例文集
美式橄榄球的角后卫没能阻拦住接球员。
コーナーバックはレシーバーにタックルできなかった。 - 中国語会話例文集
我的妹妹因为交通事故而留下了严重的后遗症。
私の妹は、交通事故により重い後遺障害が残ってしまった。 - 中国語会話例文集
5天后在东京股市,日经平均指数以高额休市。
5日の東京株式市場で、日経平均株価は高値引けとなった。 - 中国語会話例文集
在完全了解录用的背景后,去A公司应聘工作吧。
採用背景をよく理解してからA社の仕事に応募しなさい。 - 中国語会話例文集
他和我说他和老板吵架之后辞职了。
彼はボスと喧嘩をして会社を辞めました、と私に言っていました。 - 中国語会話例文集
我旅行回来后能邀请你一起去海滩吗?
私が旅行から戻ったらあなたをビーチに誘ってもいいですか? - 中国語会話例文集
我旅游回来后能邀请你一起去海滩吗?
私が旅行から戻った時にあなたをビーチに誘ってもいいですか? - 中国語会話例文集
复职之后,原来是我手下的人现在是我的上司了。
職場に復帰したら、私の部下だった人が私の上司になった。 - 中国語会話例文集
几个月之后,他们找到了很好的房子就搬家了。
数ヵ月後、彼らはとても良い家を見つけ、引越しました。 - 中国語会話例文集
中午过后在店里吃了美国热狗和土豆。
正午過ぎにお店でアメリカンドッグとポテトを食べました。 - 中国語会話例文集
选手们比完赛后脸上露出了成就感。
選手たちの、戦い終わった後の顔は達成感でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
因为他在背后推了我一把,我才能努力下去。
彼に背中を押してもらい、私は頑張ることができました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |