「向」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 向の意味・解説 > 向に関連した中国語例文


「向」を含む例文一覧

該当件数 : 13495



<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 269 270 次へ>

根据来自 CPU 30的控制信号,ASIC 34通过掩蔽线 58缓冲器 48输出掩蔽信号。

ASIC34は、CPU30からの制御信号に応じてマスク線58を介してバッファ48にマスク信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 ASIC 34接收到来自计时器 IC 38的第二信号,则 ASIC 34使 FET 32截止并且停止 CPU 30的供电。

ASIC34は、タイマIC38から第2の信号を受け付けると、FET32をオフにして、CPU30に対する電力の供給を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)CPU 30通过 PCI总线 46 ASIC 34输出控制信号,并改变 ASIC 34的设置以使得从 ASIC 34输出掩蔽信号。

(3)CPU30は、PCIバス46を介してASIC34に制御信号を出力し、マスク信号がASIC34から出力されるようにASIC34の設定を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)CPU 30通过 PCI总线 46 ASIC 34输出控制信号,并改变 ASIC 34的设置以使得 ASIC 34与 PCI总线 46隔离。

(4)CPU30は、PCIバス46を介してASIC34に制御信号を出力し、PCIバス46からASIC34がアイソレートされるようにASIC34の設定を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 IC 39通过复位信号线 74 CPU 30输出复位信号以复位 CPU 30。

タイマIC39は、リセット信号線74を介してCPU30をリセットするためのリセット信号をCPU30に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 IC 39通过复位信号线 76 ASIC 34输出复位信号以复位 ASIC 34。

タイマIC39は、リセット信号線76を介してASIC34をリセットするためのリセット信号をASIC34に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 IC 39通过控制线 78和控制线 52 FET 32输出控制信号以使得 FET 32导通 /截止。

タイマIC39は、制御線78及び制御線52を介してFET32をオン・オフするための制御信号をFET32に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过上键进行键输入时,在 S152中 CPU 14确定内部变量 x是 1还是不是 1。

キー入力が上キーである場合、CPU14は、S152において、内部変数xが1であるか、1以外であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在此状态下按下上键时,通过S153和 S154的处理将内部变量 x和 y设置为 x= 10以及 y= 8。

この状態で上キーが押下されると、S153、S154の処理によって、内部変数x、yは、x=10、y=8とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当在 S151中通过下键进行键输入时,在 S158中 CPU14确定内部变量x是 10还是不是 10。

一方、S151において、キー入力が下キーである場合、CPU14は、S158において、内部変数xが10であるか、10以外であるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在该实施例中,由扭力螺旋弹簧 66在图 3B中逆时针推压枢转构件 52。

本実施形態では、ねじりコイルバネ66によって、回転体52が図3における反時計回転方へ付勢されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,在支撑轴 65后方斜上方设置限制构件 83。

図3に示されるように、支軸66よりも後方斜め上方に規制部材83(本発明の規制部材の一例)が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,由扭力螺旋弹簧 85在图 3B中逆时针推压限制构件 83。

本実施形態では、ねじりコイルバネ85によって、規制部材83が図3における反時計回転方へ付勢されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于由限制臂 86前挤压第二臂 71,所以禁止操作杆 91的操作。

また、規制アーム86によって第2アーム72が前方へ押しつけられているため、操作レバー91が操作できない状態になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 111由例如 LAN卡等实现,其连接到 LAN 103并从外部设备输入信息 /外部设备输出信息。

ネットワークI/F111は、例えばLANカード等で実現され、LAN103に接続して外部装置との間で情報の入出力を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器读出单元 301基于生成的地址, RAM 106发出读取请求事项。

メモリ読出部301は、生成されたアドレスに基づいてRAM106へリード要求トランザクションを発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述安装部,从上述稿台盖装载部的底面上方延伸,形成为在上方具有开口的中空筒状。

前記取付部が、前記プラテンカバー装着部の底面から上方に伸びて、上方に開口を有する中空筒状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第一及第二稿台盖机体的安装结构的图。

【図1】本発明に係る画像形成装置において、第1および第2プラテンカバーの機体への取付構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以在安装片 45、46阶差部 30的固定之前,预先固定装载螺栓48。

尤も、取付片45・46の段落ち部30への固定に先立って、予め装着ボルト48を固定しておいても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

输送辊 16具备被旋转驱动的驱动辊和夹着输送路而与驱动辊对置配置的从动辊。

搬送ローラ16は、回転駆動される駆動ローラと、搬送路を挟んで駆動ローラに対して配置された従動ローラとからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,原稿A1、A2通过读取位置 C2而输送路 B4输送,各自的第二面被读取 (图中的 (c))。

その後、原稿A1,A2は、読取位置C2を通って搬送路B4へ搬送され、それぞれの第2面が読み取られる(図中の(c))。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过对输送马达供给的驱动信号的步长数进行计数来求出原稿 A的输送距离。

例えば、搬送モータに供給される駆動信号のステップ数を計数することよって求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取控制部 36根据原稿检测传感器 DS4、DS5的前端检测信号,扫描单元 22输出读取信号。

読取制御部36は、原稿検出センサDS4,DS5の前端検出信号に基づいて、スキャナユニット22へ読取信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

页打印调度器控制页条的顺序以及打印引擎控制器 130的传送。

ページ印刷スケジューラは、ページストリップの順番付けと印刷エンジンコントローラ130への転送とを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

查询装置响应于来自利用者的指示,图像形成装置查询关于其安全的设定。

問合せ手段は、利用者からの指示に応答して、画像形成装置に対し、そのセキュリティに関する設定を問合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印系统 30中,从信息处理终端 42经由 LAN44图像形成装置 40发送打印数据。

印刷システム30では、情報処理端末42から画像形成装置40に対し、LAN44を介して印刷データが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,难以获知标题页的记载内容,可以防止第三者泄漏信息。

その結果、バナーページの記載内容の把握することが困難となり、第3者への情報漏洩を防ぐことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第四实施方式中,终端利用者在信息处理终端注册时输入利用者姓名。

第4の実施の形態においては、端末利用者は、情報処理端末にログインする時に利用者名を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

采用图 27A所示的重叠MCU用的表为例,值朝右下角变大。

オーバラップしたMCU用のテーブルである図27(A)に示す例で説明すると、右下に行くほど大きい値になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在图 23的步骤 S54中,判断 MCU是否是重叠部分,并且基于判断选择器2802输出选择信号 2805。

具体的には、S54でオーバーラップ部分かどうかを判定し、セレクタ2802に選択信号2805を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是使用主柔性基板 40A作为弹性部件时的图像模糊修正装置 28的纵剖视图。

図23は、弾性部材としてメインフレキシブル基板40Aを用いた場合の像ブレ補正装置28の縦断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2所示的时序图中,附图标记 112、117、120、143和 144表示用图 1所示的相同附图标记表示的开关施加的控制信号。

図2のタイミング図において、112、117、120、143、144は、図1において同じ符号を付されたスイッチに与えられる制御信号を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,附图标记 112、117、120、143、144、603和 604表示用图 6所示的相同附图标记表示的开关施加的控制信号。

図7において112、117、120、143、144、603、604は、図6における同じ符号が付されたスイッチに与えられる制御信号を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得能够对于共用输出线 605快速地进行充放电,并由此实现信号输出的响应速度的提高。

したがって、共通出力線605を高速に充放電することができるので、信号出力の応答速度を上させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,将代表性地说明从包括光电二极管 101-1的像素第一列读出线 c1输出信号的操作。

ここで、代表的に、フォトダイオード101−1を含む画素から信号を第1列読出線c1に出力する動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,由于第一计数器的计数值 X为2,其被判定为否,于是将该计数值 X上计数 (X= X+1= 3)。

このとき、第1のカウンターのカウント値Xは2であるので、判定結果は「NO」となり、カウント値Xをカウントアップ(X=X+1=3)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从小波变换部分 103系数行重新排列部分 104提供系数数据 (系数行 )(箭头D14)。

係数ライン並び替え部104には、ウェーブレット変換部103から係数データ(係数ライン)が供給される(矢印D14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当确定处理尚未执行到最后行块时,处理返回至步骤 S201以对下一行块重复从步骤 S201下的处理。

処理していないと判定された場合、ステップS201に戻り、次のラインブロックに対して、それ以降の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,当 P1图片被解码时,如图 6所示,存储在 DPB中的 I0图片指派值为 0的L0索引 (L0= 0)。

したがって、P1ピクチャの復号時に、DPBに記憶されたI0ピクチャには、図6に示すように、値が0のL0インデクスが割り当てられる(L0=0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储控制单元 71除了 MMCO命令外还帧存储器 22和可逆编码单元 16提供必要的参数。

なお、記憶制御部71は、MMCOコマンドの他、必要な引数も、フレームメモリ22、及び、可逆符号化部16に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12的列表的“详情”栏中,例如,“set L0[0]:P13”(第一行 )意味着 P13图片指派 0作为 L0索引。

なお、図12の一覧表の「詳細」の欄において、例えば、「L0[0]:P13に設定する」(1行目)は、P13ピクチャに、L0インデクスとして、0を割り当てることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,“set L1[0]:P5”(第五行 )意味着 P5图片指派 0作为L1索引。

また、例えば、「L1[0]:P5に設定する」(5行目)は、P5ピクチャに、L1インデクスとして、0を割り当てることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶显示面板 134包括液晶层、经过该液晶层的相对透明电极以及滤色器。

液晶表示パネル134は、液晶層、液晶層を挟んで対する透明電極、カラーフィルタ等から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域信息解码器 132a解码区域信息,并显示控制单元 106发送所解码的区域信息。

領域情報デコーダ132aは、領域情報を復号化し、復号化された領域情報を表示制御部106へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文本解码器 132e解码包括在图像信号中的文本部分,并处理单元 108发送所解码的文本数据。

テキストデコーダ132eは、画像信号に含まれるテキスト部分を復号化し、復号化されたテキストデータを処理部108へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶显示面板 134包括液晶层、彼此面对并且夹着液晶层的透明电极、滤色器等。

液晶表示パネル134は、液晶層、液晶層を挟んで対する透明電極、カラーフィルタ等から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

被布置为比切换液晶 203更靠近观看者的偏光板 204具有水平偏振轴。

スイッチ液晶203よりも観測者側に設置された偏光板204は、横方の偏光軸を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 4中,各下箭头↓分别表示反转极性的时刻 (这些下箭头↓表示也适应于图 5~图 9)

また、図4において、下きの矢印↓は、極性を反転するタイミングを示している(以下の図5〜図9においても同様である)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后通过多个子序列的每一个子序列附加循环前缀来获得第一序列。

その後、第1のシーケンスは、多数のサブシーケンスの各々にサイクリックプリフィックスを付加することによって得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CM信号用带有前纠错的 25比特 /秒的导航消息来调制,而 CL信号是非数据序列。

CM信号は、前方誤り訂正のある25bit/secのナビゲーションメッセージで変調されるが、CL信号は非データシーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 .... 269 270 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS