意味 | 例文 |
「听说」を含む例文一覧
該当件数 : 314件
听说她在全世界进行旅行,真是羡慕。
彼女は世界中を旅行しているそうで、うらやましい。 - 中国語会話例文集
听说番茶好像有降低血糖的作用。
聞くところによると、番茶は血糖の降下作用があるそうです。 - 中国語会話例文集
听说因为工作的原因,5月份左右会去度蜜月。
仕事の都合で、新婚旅行は5月ごろ行くそうだ。 - 中国語会話例文集
听说新干线会在一瞬间到达目的地。
新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。 - 中国語会話例文集
听说挚友的丈夫因为交通事故去世了,大吃一惊。
親友のご主人が交通事故で亡くなったと聞いて吃驚した。 - 中国語会話例文集
听说有为了防止操作错误而进行的实习。
オペレーションミスを防止するための研修が行われるそうだ。 - 中国語会話例文集
听说了员工奖金将要上涨的这个大好消息。
社員のボーナスがアップするというビッグニュースを聞きました。 - 中国語会話例文集
听说你要参加檀香山马拉松呢。加油。
ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。 - 中国語会話例文集
听说下个月开始将重新开始营业,我十分感激。
来月から営業を再開されると聞き、感激しております。 - 中国語会話例文集
听说到现在还活跃在工作中,令人敬佩。
まだまだ現役でご活躍と伺い、頭が下がる思いです。 - 中国語会話例文集
我听说夫人住院。理解您的心痛。
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。 - 中国語会話例文集
听说你马上要去国外了,我很惊讶。
あなたがもうすぐ外国に行くと聞いて、私は驚きました。 - 中国語会話例文集
我听说日本来的留学生每年在减少。
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。 - 中国語会話例文集
我打算去上次从你那听说的京都的景点。
前回あなたから聞いた京都のスポットへ行くつもりです。 - 中国語会話例文集
听说刚出生的小宝宝眼睛还不怎么看得清。
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。 - 中国語会話例文集
我听说你完成了必要的准备就安心了。
あなたが必要な準備を終えていると聞いて安心している。 - 中国語会話例文集
听说他抱养别人的孩子。
聞くところによると彼は他人の子供をもらい子したそうだ. - 白水社 中国語辞典
听说这里时常有贼打劫客商。
ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ. - 白水社 中国語辞典
听说是上司打来的电话,他就不敢怠慢了。
上司の掛けて来た電話だと聞くと,彼はほうっておけなかった. - 白水社 中国語辞典
他听说老师叫他,当时就跑去了。
彼は先生が自分を呼んでいると聞いて,すぐに駆けて行った. - 白水社 中国語辞典
听说他的病情并不严重,我们的心就宽多了。
彼の病状がそれほど重くないと聞いて,私たちはほっとした. - 白水社 中国語辞典
他听说校长要来找家长,就毛了。
彼は校長が親と話し合いに来ると聞いて,びくびくした. - 白水社 中国語辞典
这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。
この子はおとなしく言ったら聞き入れない,きつく言ったら,泣きだす. - 白水社 中国語辞典
听说孩子病好了,他才息心了。
子供の病気がよくなったのを聞いて,彼はやっと安心した. - 白水社 中国語辞典
听说儿子立功受奖,他十分欣慰。
息子が手柄を立てて賞を受けたことを知って,彼はすっかり満足した. - 白水社 中国語辞典
这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。
この子はおとなしく言ったら聞き入れない,強く言ったらすぐ泣きだす. - 白水社 中国語辞典
我们一听说有新任务,就坐不住了。
我々は新しい任務があると聞くと,じっと座ってはおれない. - 白水社 中国語辞典
听说在会场准备的男性负责人马上进行了处理。
会場で待機している担当者の男性がすぐに対応していたということです。 - 中国語会話例文集
听说在中国端午节要吃粽子,所以我们也吃了粽子。
中国では端午節にちまきを食べると聞いたので、私たちはちまきを食べました。 - 中国語会話例文集
听说山田选手是因为去看了朋友的比赛而开始打网球的。
山田選手は、友人の試合を見に行ったのをきっかけに、テニスを始めたそうだ。 - 中国語会話例文集
山田先生/小姐已经告诉我了,听说附近有不错的按摩师吧。
山田さんに教えていただいたんですが、この近くにいいマッサージ師がいるそうですね。 - 中国語会話例文集
听说发货延迟导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。
出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集
听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。
出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集
听说因为发货延迟的原因导致顾客的生产线停止,我感到非常遗憾。
出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集
听说外公曾是自行车竞赛的选手,爷爷曾是棒球选手。
母方の祖父は競輪の元選手、父方の祖父は元野球選手だったそうです。 - 中国語会話例文集
虽然听说日吉有好吃的拉面店,但是他不告诉我地方。
日吉に美味しいラーメン屋があるらしいが、彼は場所を教えてくれない。 - 中国語会話例文集
听说了有为方便失读症患者阅读而设计的字体。
失読症患者が読みやすいようにデザインされた書体があると聞きました。 - 中国語会話例文集
听说那个商品已经停止生产了,我感到遗憾。
その商品が既に製造中止だという事を聞いて残念に思います。 - 中国語会話例文集
非常遗憾听说发货延迟引起了顾客的生产线的停止。
出荷遅れが顧客の製品ラインの停止を引き起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集
听说因为发货迟了导致顾客的生产线停止我觉得很遗憾。
出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。 - 中国語会話例文集
听说他每天奔波于职场和酒店之间,完全没有能观光的时间。
毎日、職場とホテルの往復で、観光は全くできなかったそうです。 - 中国語会話例文集
听说您工作特别忙,有些担心您的身体。
お仕事が大変忙しいと聞き、あなたの体調について少し心配しております。 - 中国語会話例文集
从本公司的山田那里听说收到了铃木社长的很多照顾。
当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。 - 中国語会話例文集
听说遗体是在阿尔卑斯山海拔2000米的地方被发现的。
遺体はアルプスの山中、標高2000mの地点で見つかったということです。 - 中国語会話例文集
就好比是收座位钱。听说也有可以不要下酒菜的店。
席料みたいなものなの。お通しを拒否できるお店もあるみたいだけど。 - 中国語会話例文集
在日本是理所当然的事情。听说这样的服务只有日本才有。
日本では当たり前のことです。このようなサービスがあるのは日本だけだそうですね。 - 中国語会話例文集
听说洪水造成很大影响,泰国分店的工作人员都没事吧?
洪水による被害が甚大と聞きましたが、タイ支店のスタッフの皆様は大丈夫でしょうか? - 中国語会話例文集
我听说台风袭击严重。我理解大家的辛苦。
台風の被害に遭われたと伺いました。ご苦労のほど、お察しいたします。 - 中国語会話例文集
听说您正在找能教授韩语的母语是韩语的老师。
韓国語を教えられるネイティブの先生を探していると伺いました。 - 中国語会話例文集
听说这次调到人事科的山田不仅人品好,对工作也很热心。
今回人事課に配属された山田君は、人柄もよく、仕事ぶりも熱心と聞いています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |