意味 | 例文 |
「呈」を含む例文一覧
該当件数 : 623件
请在柜台出示邀请函。
受け付けで招待状をご呈示下さい。 - 中国語会話例文集
有効求職者的数量呈增加趋势。
有効求職者数は増加傾向にある。 - 中国語会話例文集
目标暴露了。
目標が露呈した,敵に姿をさらけ出した. - 白水社 中国語辞典
呈报上级备案。
上級機関に報告して記録に載せる. - 白水社 中国語辞典
一个新兴的城市呈现在我们的面前。
1つの新興の都市が私たちの目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
广场上呈现出节日的欢乐气氛。
広場には祭日の華やいだ雰囲気が漂っている. - 白水社 中国語辞典
奉送一张入场券。
入場券を1枚進呈申し上げます. - 白水社 中国語辞典
我把最热烈的赞美奉献给她。
私は最も熱烈な賛美を彼女に呈する. - 白水社 中国語辞典
理合备文呈报
当然文書にして報告をすべきである. - 白水社 中国語辞典
理合备文呈报。
当然書面をもって報告すべきである. - 白水社 中国語辞典
人民大会堂的屋顶呈穹隆形。
人民大会堂の天井はドーム状になっている. - 白水社 中国語辞典
购销两旺
仕入れと販売共に活況を呈している. - 白水社 中国語辞典
事故经过已呈报在案。
事故の経過は既に上申書をもって報告済みである. - 白水社 中国語辞典
他经常收到一些赠阅的刊物。
彼はしょっちゅう贈呈本を受け取る. - 白水社 中国語辞典
视频输出串流 212被输出到呈现装置 106(参见图 1)以用于呈现给用户。
ビデオ出力ストリーム212は、ユーザに対する表示のために、表示デバイス106(図1参照)に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户装置 70能够向用户呈现指南,用户能够从指南选择特定的媒体呈现。
ユーザデバイス70は、ガイドをユーザに提示し、ユーザは、ガイドから、特定のメディアプレゼンテーションを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
主数据流通常用于呈现展示标称深度范围的 3D视频数据。
プライマリ・データストリームは、名目上の深さ範囲を呈する3Dビデオ・データを普通にレンダリングするためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 IIC部件管理呈现给 PPE的中断的优先级。
IIC構成要素は、PPEに提示される割り込みの優先度を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3的例子中表示出被摄体像呈桶型 (barrel shape)失真的状态。
図3の例は、被写体像が樽型に歪んだ状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
色彩空间区域 20在图 4的区域 12中呈蓝色。
色空間20は図4の領域12内の青色空間領域内にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,设备 200不一定必须是媒体呈现设备。
また、装置200は、必ずしもメディアレンダリング装置でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果检测到,则呈现 400可以继续到步骤 440。
検出された場合、方法400はステップ440へと進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当接收到时,客户机将列表呈现给用户。
受信される時、クライアントは、そのリストをユーザに表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
虚拟资产 12与特定媒体呈现相关联。
仮想アセット12は、特定のメディアプレゼンテーションに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
能与虚拟资产12相关联的媒体呈现类型的示例包括但不限于图像媒体呈现类型 14A、歌曲媒体呈现类型14B及电影媒体呈现类型 14C。
仮想アセット12に関連することができるメディアプレゼンテーションのタイプの例としては、画像メディアプレゼンテーションタイプ14A1、曲メディアプレゼンテーションタイプ14Bおよび映画メディアプレゼンテーションタイプ14Cがあるが、これらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图示 300呈现了 LDPC解码器的示例性操作。
図形表示300は、LDPCデコーダの例示的動作を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
国际政治不稳定导致市场呈现混乱状态。
国際政治が不安定のため、市場は気迷いを示している。 - 中国語会話例文集
今天,日经平均指数呈现一贯的下跌趋势。
今日、日経平均は一貫した下げ足の傾向を見せた。 - 中国語会話例文集
买方控制是指市场呈上升趋势的意思。
売り手控えは市場の上昇基調を意味している。 - 中国語会話例文集
虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献给老师。
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。 - 中国語会話例文集
天空云层很厚,呈现出板岩或者花岗岩的颜色。
空は雲が厚く粘板岩または花崗岩の色だった。 - 中国語会話例文集
将为每一位签约的客户送上礼品券。
ご成約いただいた方にもれなくギフト券を進呈しております。 - 中国語会話例文集
现在购买的话,将一律赠送省电读本。
今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します。 - 中国語会話例文集
这个时代的音乐呈现出浓郁的新颖的氛围。
この時代の音楽には奇抜な雰囲気が色濃く出ています。 - 中国語会話例文集
敌机轰炸后,村里呈现了一片惨景。
敵機の爆撃を受けて,村は惨澹たる情景となった. - 白水社 中国語辞典
我校的招生计划已呈报上级。
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した. - 白水社 中国語辞典
这件事必须呈请上级指示。
この事は上級機関に届け出て指示を仰がねばならない. - 白水社 中国語辞典
夕阳西下,天空呈现出一片肃穆的神色。
夕日が西に落ち,大空には厳かで静かな表情が現われた. - 白水社 中国語辞典
奉上拙著一册,敬请…先生雅正。
拙著1冊進呈致します,…先生のご叱正をお願い申します. - 白水社 中国語辞典
移动设备102还可以包括呈现模块122,呈现模块122被配置来呈现通过内容项目通信链路 108接收的多媒体内容项目。
移動体デバイス102はまた、コンテンツアイテム通信リンク108を通して受信したマルチメディアコンテンツアイテムをレンダリングするように構成されているレンダリングモジュール122を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体投放装置 110可通信地连接到媒体呈现装置 112并且可被配置成向媒体呈现装置 112传送媒体信息以用于呈现。
メディア配信装置110は、メディア表現装置112に通信可能に結合され、表現するためにメディア情報をメディア表現装置112に通信するように構成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法继续值图 7中的步骤 13,在这一步,从起始帧开始呈现媒体帧,并根据替换呈现时间调度进行呈现。
図7のステップS13に進むと、メディアフレームのレンダリングは、開始フレームから開始され且つ代替レンダリング時間スケジュールに従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字媒体处理系统 1102还包括图像呈现子系统 1130、视频呈现子系统 1135和音频呈现子系统 1138。
ディジタル・メディア処理システム1102は、更に、画像レンダリング・サブシステム1130、ビデオ・レンダリング・サブシステム1135、およびオーディオ・レンダリング・サブシステム1138を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
触觉呈现部分 36是用于通过驱动马达旋转偏心重量 (eccentric weight)的振动器,例如从而振动控制器设备 2。 即,在控制部分 32的控制下,触觉呈现部分 36振动控制器设备 2,从而向用户呈现触觉。
触覚提示部36は、例えばモータ駆動により偏心重りを回転させてコントローラ装置2を振動させるバイブレータであり、制御部32からの制御を受けて、コントローラ装置2を振動させて、ユーザに触覚を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一电视接收器 104可接收呈任何格式 (例如,模拟或数字格式 )的音频 /视频串流,并输出音频 /视频串流以用于由呈现装置 106来呈现。
第一のテレビ受像機104は、あらゆるフォーマット(例えば、アナログもしくはデジタルフォーマット)でオーディオ/ビデオストリームを受信し、表示デバイス106による表示のために、そのオーディオ/ビデオストリームを出力し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体播放器270以包含在所识别的起始帧中的数据,开始媒体呈现,接着根据由调度确定器 220所确定的替换呈现时间调度继续媒体呈现。
メディアプレーヤ270は、識別された開始フレームに含まれたデータでメディアレンダリングを開始し、スケジュール判定部220により判定された代替レンダリング時間スケジュールに従ってメディアレンダリングを継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
呈现模块 122可以包括模拟和 /或数字技术。
レンダリングモジュール122は、アナログおよび/またはデジタル技術を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户界面 810可以用任何合适的格式来呈现内容。
ユーザーインターフェース810は、コンテンツを任意の適切なフォーマットで提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个备选实施例中,可以在单个页面上呈现信息。
代替実施形態では、情報を単一ページ上に提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用程序可进一步为用户呈现特定的交通通知显示 (步骤 512)。
アプリケーションは、特定のトラフィック通知表示をユーザにさらに提示する、ステップ512。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |