例文 |
「味し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2053件
少数民族の服装に興味がある。
我对少数民族的服装有兴趣。 - 中国語会話例文集
趣味があれば人生が豊かになるよ。
有兴趣的话,人生会变得丰富。 - 中国語会話例文集
自分の趣味を話すとよく笑われるんです。
我一谈起自己的兴趣就会被笑话。 - 中国語会話例文集
どのように話が進むか興味があります。
我对这个话题会如何进行下去有兴趣。 - 中国語会話例文集
他の社員にもこの喜びを味わってもらいたい。
也想让别的公司职员体会一下这种喜悦。 - 中国語会話例文集
このようなことを知っても意味がない。
就算知道这样的事情也没有意义。 - 中国語会話例文集
AAAショップに興味をもっていただき、ありがとうございます。
感谢您对AAA商店有兴趣。 - 中国語会話例文集
ゲーム以外に何か趣味をお持ちですか?
游戏之外有什么兴趣吗? - 中国語会話例文集
この文章で意味が伝わってますか?
你明白了这个文章的意思吗? - 中国語会話例文集
私の兄は車に興味があります。
我哥哥对车感兴趣。 - 中国語会話例文集
新規のビジネスに参入することに大変興味がある。
对新加盟的企业很有兴趣。 - 中国語会話例文集
この仕事に非常に興味を持った。
我曾对这个工作非常感兴趣。 - 中国語会話例文集
それぞれの言葉の意味の違いを教えて下さい。
请告诉我每个词语意思的区别。 - 中国語会話例文集
このパンの賞味期限はいつですか。
这个面包的食用期限是什么时候? - 中国語会話例文集
彼らは御社とのビジネスに興味があるようです。
他们似乎对与贵公司的合作感兴趣。 - 中国語会話例文集
その質問の意味が分かりません。
我不明白那个问题的意思。 - 中国語会話例文集
私の説明で興味を持ってくれることを望みます。
我希望你听了我的说明后会感兴趣。 - 中国語会話例文集
この所見に病的な意味はない可能性もある。
这个想法里面可能没有病态的意思。 - 中国語会話例文集
この商品にとても興味があります。
我对这个商品很有兴趣。 - 中国語会話例文集
この食べ物の賞味期限はいつですか。
这个食物的保质期是到什么时候? - 中国語会話例文集
そのテストの意味を教えて下さい。
请告诉我那个测试的意义。 - 中国語会話例文集
その言葉は私に興味を掻き立てる。
那句话会勾起我的兴趣。 - 中国語会話例文集
姉も兄も、どちらもその意味を知らなかった。
姐姐和哥哥的意思都不知道。 - 中国語会話例文集
私たちの旅行の後味は悪いものになった。
我们的旅行留下了糟糕的印象。 - 中国語会話例文集
各種の調味料をむらなくかき混ぜた.
把各种调料拌匀了。 - 白水社 中国語辞典
私は苦労を嫌と言うほど味わった.
我尝够了苦头。 - 白水社 中国語辞典
我々は青春を無意味に過ごすわけにはいかない.
我们不能白白地度过青春。 - 白水社 中国語辞典
仕事は個人の興味によって決めてはならない.
工作不能随个人的兴趣而定。 - 白水社 中国語辞典
味けない文章は誰も読みたがらない.
干巴巴的文章没有人爱看。 - 白水社 中国語辞典
彼の書いた文章は味もそっけもない.
他写的文章干干巴巴的。 - 白水社 中国語辞典
彼は外国語学習にたいへん興味を感じる.
他对于学习外文很感兴趣。 - 白水社 中国語辞典
彼女の演じる芝居はなかなかのものだ.
她唱的戏真够味儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は王忠が言った言葉をもう一度考えてみた.
他回味了一下王忠的话。 - 白水社 中国語辞典
じっくり自分の一生を振り返ってみる.
细细回味自己的一生。 - 白水社 中国語辞典
主観客観条件を考慮せず,いちずに盲動する.
不考虑主客观条件,一味盲动。 - 白水社 中国語辞典
この映画はありきたりで,本当に面白味がない.
这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたの言う意味がわからない.
我不明白你的意思。 - 白水社 中国語辞典
この文章の意味するところは,実に難解である.
这篇文章的命意,令人费解。 - 白水社 中国語辞典
私は強いガソリンのにおいをかいだ.
我闻到一股浓重的汽油味。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女の言葉の一つ一つをかみ締めた.
他品味着她说的每一句话。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の気質はいささか合わない.
他俩的气味有点不对劲。 - 白水社 中国語辞典
この文章の字句は意味が通じない.
这篇文章的文字欠通。 - 白水社 中国語辞典
大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.
大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん面白い出来事を述べた.
他叙述了一件很有趣味的事。 - 白水社 中国語辞典
文章の中の深い意味を会得する.
体会文章中的深意。 - 白水社 中国語辞典
腰のこのだるい感じは本当に我慢できない.
腿上这酸溜溜的滋味可真难受。 - 白水社 中国語辞典
彼ときたら(全く面白味がない→)ひどくつまらない.
他这个人太没意思了。 - 白水社 中国語辞典
味方の士気を高め,敵の気勢をそぐ.
长自己的志气,灭敌人的威风。 - 白水社 中国語辞典
空気中に硝煙のにおいが漂っている.
空气中弥漫着一股硝烟味儿。 - 白水社 中国語辞典
(文章・言論が)空疎で中味がない.
空洞无物((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |