意味 | 例文 |
「品書き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1642件
私にはそれが気持ち悪くて仕方ない。
我对那个感到恶心的没办法了。 - 中国語会話例文集
昨日はあなたの声が聞けて嬉しかったです。
我昨天听到你的声音感到很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたからの返事が来て、とても嬉しいです。
收到你的回复我很高兴。 - 中国語会話例文集
彼が教師になりたいというのを知っています。
我知道他想当老师。 - 中国語会話例文集
あなたが機会を逃したことを残念に思います。
你放走了机会让我觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたが帰国するのが寂しいです。
你回国的话,我很寂寞。 - 中国語会話例文集
万が一Aが記事に出てこないことを考慮して
考虑到万一A在报道中不出现 - 中国語会話例文集
彼のスピーチが君を勇気付けるかもしれない。
他的演讲可能会给你带来勇气。 - 中国語会話例文集
あなたの事が気がかりで、急いで帰ってきました。
担心你,就急忙回家了。 - 中国語会話例文集
そのハガキは明日あなたの事務所に届きます。
那个明信片会在明天送到你的事务所。 - 中国語会話例文集
あなたが昨日戻って来ていると思っていました。
我以为你是昨天回来的。 - 中国語会話例文集
あなたが来てくれた事がとても嬉しいです。
你能来我特别开心。 - 中国語会話例文集
あなたが来てくれてとても嬉しいです。
你能来我特别开心。 - 中国語会話例文集
早く日記を書き終えて、歯磨きをして、寝なさい。
快点写完日记刷牙睡觉。 - 中国語会話例文集
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集
夜中に階段から奇妙な音が聞こえました。
夜里的台阶上传来奇怪的声音。 - 中国語会話例文集
あなたの歌が聞ければ、とても嬉しい。
如果能听你的歌会非常开心。 - 中国語会話例文集
このような関係が築けてうれしく思います。
能够建立这样的关系我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたにメールした後すぐに、彼女からメールが来た。
给你发完消息后,她就来消息了。 - 中国語会話例文集
でも、あなたが来てくれたから嬉しかった。
但是你来了我很高兴。 - 中国語会話例文集
それが君の気分を害したらごめんなさい。
抱歉那个坏了你的心情。 - 中国語会話例文集
彼は昨日買おうとしなかったが,今日は考えを変えた.
他昨天不买,今天改了主意了。 - 白水社 中国語辞典
首都北京で盛大な式典が挙行された.
在首都北京举行盛大的典礼。 - 白水社 中国語辞典
これは決して我々が君を困らせているのではないんだ.
这并不是我们刁难你。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶんやさしそうに言うが,君,ちょっとやってみなさいよ!
说得好[不]容易,你来试试看! - 白水社 中国語辞典
裏切り者の面構えを生々しく描き出す.
活画出一副叛徒的嘴脸。 - 白水社 中国語辞典
枠にはめるのが厳しすぎてはいけない.
不能框得太死。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光が清らかな湖面を照らしている.
太阳光照在粼粼的湖面上。 - 白水社 中国語辞典
私たちの学校では盛大な入学式が挙行された.
我校举行了隆重的开学典礼。 - 白水社 中国語辞典
絵は描き終わったが,ただ落款をまだ施していない.
画是画完了,就是还没落款。 - 白水社 中国語辞典
もし君が今日行かなければ,いつまた行くのか?
如果你今天不去,那什么时候再去呢? - 白水社 中国語辞典
人物の思想・精神を描き出せない.
写不出人物的精神面貌。 - 白水社 中国語辞典
鐘の音につれて,村じゅうが急に騒々しくなる.
随着钟声,整个村子突然喧闹起来。 - 白水社 中国語辞典
もう彼を待たないで,行こう.—もし彼が来たら?
不等他啦,走吧。—要是他来了呢? - 白水社 中国語辞典
借入金は期限が来ており更に期限延長はしない.
借款到期不再展限。 - 白水社 中国語辞典
拙筆では祖国のすばらしい山河を描ききれない.
拙笔描绘不尽祖国的大好河山。 - 白水社 中国語辞典
職場にはどろどろに溶けた銑鉄を鋳型に流し込む時の火花がきらきらしている.
车间里闪耀着铁水浇铸的火花。 - 白水社 中国語辞典
原稿を昼までに下書きし直した。
在中午之前重新打了草稿。 - 中国語会話例文集
それを同じ場所に上書き保存しました。
我把那个覆盖保存在了相同的地方。 - 中国語会話例文集
誰かがきつい調子で言った,「こんなむちゃなことをやってだ,誰が責任を取るんだ!」
有人发话说:“这简直是胡闹,谁负责任?” - 白水社 中国語辞典
あなたのメールに返信しなかったことが気がかりだった。
一直挂念着没能给你回复邮件的事情。 - 中国語会話例文集
もしあなたが来てくれるなら、私はこのチケットをあげます。
如果你来的话,我把这个票给你。 - 中国語会話例文集
もし誰かが私が気が変になったと言っても,言いすぎではない.
如果有人说我疯了,也不过分。 - 白水社 中国語辞典
まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。
虽然看起来还在争执没有结束的样子,但今天会结束商谈的。 - 中国語会話例文集
豪放な筆法で,浩々とした長江を描き出している.
以豪放的笔法,画出浩浩荡荡的长江。 - 白水社 中国語辞典
どうせ悪人からはろくな話は聞けない,誰が聞きに行くものか!
反正狗嘴里吐不出象牙来,谁去听他! - 白水社 中国語辞典
私が起床した時、妻は既に起床していたがどこにもいない。
我起床的时候,妻子已经起来了但是找不到人。 - 中国語会話例文集
その物音が聞こえた時、あなた方は何をしていましたか。
听到那个声响时你们都在做什么? - 中国語会話例文集
彼が気力を失っているのではないかと心配している。
我担心着他是不是没有精力了。 - 中国語会話例文集
(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.
哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |