「品書き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 品書きの意味・解説 > 品書きに関連した中国語例文


「品書き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1642



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 32 33 次へ>

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。

很擅长说一些对方中意的话,引诱对方。 - 中国語会話例文集

この2,3日寒さが厳しくなって,外側の部屋の洗面器さえ凍りついた.

这两天冷得可真较劲,外屋的脸盆都冻住了。 - 白水社 中国語辞典

彼の特徴は行動的でじっとしているのが嫌いなことだ.

他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典

人間は交替して休んでよいが,機械を遊ばせてはいけない.

人可以轮流休息,但不要闲着机器。 - 白水社 中国語辞典

故郷から便りが来て,彼の限りなきノスタルジアを引き起こした.

故乡来信,引起他无限的乡愁。 - 白水社 中国語辞典

私は自分が嫌いなことで成功するよりも、好きなことで失敗したほうがいいです。

我觉得比起在自己讨厌的事情上取得成功,在喜欢的事上失败更好。 - 中国語会話例文集

私は岳陽楼に登り,波がきらきら輝く洞庭湖をはるかに望んだ.

我登上岳阳楼,纵目远眺波光粼粼的洞庭湖。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ごろになってもまだやって来ないが,汽車が遅れたのではないだろうか.

他到这个时候还不来,莫非火车晚了点。 - 白水社 中国語辞典

なるべく保険適用範囲内で、保険が利かないところは相談して決めたい。

尽量在保险适用范围内,保险不起作用的地方希望要商讨后决定。 - 中国語会話例文集

店の中を回りましたが気に入った服がありませんでした。

我在店里看了一下,但是没有喜欢的衣服。 - 中国語会話例文集


実験室では各種の器物が規則正しく並べてある.

实验室里各种器皿都很规则地摆在实验台上。 - 白水社 中国語辞典

何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く.

有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。 - 白水社 中国語辞典

【図6】図4の動画記録制御処理のうち、通常動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。

图 6是表示图 4的运动图像记录控制处理中,通常运动图像记录控制处理的详细流程的一个示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図4の動画記録制御処理のうち、スロー動画記録制御処理の詳細な流れの一例を示すフローチャートである。

图 7是表示图 4的运动图像记录控制处理中,慢运动图像记录处理的详细流程的一个示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が今日こんな好ましくない境地に陥ったのも,当初彼があまりにもわがままだったからだ.

他今天落到这种地步,只怪他自己当初太任性了。 - 白水社 中国語辞典

私の心は糸の切れたたこのように,全く抑えが利かなくなってしまった.

我的心象断了线的风筝似的,简直收不住了。 - 白水社 中国語辞典

会社などが教育経費を出して,大学などで教育を受けさせるようにする.≒委培((略語)).

委托代培 - 白水社 中国語辞典

選択されたモードが禁止されていないかを判断する(S1402)。

判断所选择的模式是否没有被禁止 (S1402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんなに勉強が嫌いでは、未来が心配で思いやられる。

这么讨厌学习的话,会让人担心你的未来。 - 中国語会話例文集

ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。

完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。 - 中国語会話例文集

エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。

空调和汽车等各种各样的产品的销售量迅速增加。 - 中国語会話例文集

あなたの身長を聞いた事が気に障ったのであれば、謝ります。

如果我问你身高的事情冒犯到你的话,我道歉。 - 中国語会話例文集

最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。

感觉最近同事对我的态度突然转变了。 - 中国語会話例文集

人々は私が完全であることを認めるのが嫌いなだけです。

人们只是不愿意承认我是完美的。 - 中国語会話例文集

ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。

消化了某种程度的训练量的话,那项技术水平会突飞猛进的。 - 中国語会話例文集

彼のことで私とあなたの友情が傷つくことはありません。

不会因为他而伤害到我和你的友情。 - 中国語会話例文集

私がハワイに住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。

我想在夏威夷住的理由之一是因为海很漂亮 - 中国語会話例文集

静かな部屋で古時計の時を刻む音だけが聞こえていた。

在寂静的房间里我只能听到古老的时钟滴滴答答走动的声音。 - 中国語会話例文集

人間中心的な礼拝では、罪よりも救済が強調される。

以人为中心的礼拜强调了救济而非罪孽。 - 中国語会話例文集

文章は語気が切れずにつながっており,一息に書き上げてある.

文章语气贯注,一气呵成。 - 白水社 中国語辞典

君たちが皆京劇を見たいのなら,今すぐ私が切符を買いに行きます.

既然你们都想看京剧,我现在就去买票。 - 白水社 中国語辞典

私は君の友情は受け取るが,君の贈り物は受け取れない.

我接受你的友谊,可不能接受你的礼物。 - 白水社 中国語辞典

正月の早朝はどこでもみなパチパチと爆竹の音が聞こえる.

新年早晨到处都可听见劈啪劈啪的鞭炮声。 - 白水社 中国語辞典

私の車が気に入ったのなら元値で譲ってあげるよ.

你要喜欢我的车我可以按原价让给你。 - 白水社 中国語辞典

先生は我々が聞いて理解できないことをたいへん心配する.

老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典

肝心な問題は品質が基準をパスできるかどうかである.

关键问题是质量能否过关。 - 白水社 中国語辞典

中国人民銀行が企業などの現金使用の範囲・数量を管理すること.

现金管理 - 白水社 中国語辞典

彼はほとんど趣味らしい趣味を持たないが,切手収集に対してのみ強い興味を覚えた.

他几乎没有什么爱好,惟独对集邮发生很大兴趣。 - 白水社 中国語辞典

我が社の製品が注目され始めたので、相場が気直りした。

因为我们公司的产品开始受到关注,所以行情上涨了。 - 中国語会話例文集

私が気付いたことや心に思ったことについて話します。

我就我注意到的事和心里想到的事说一说。 - 中国語会話例文集

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。 - 中国語会話例文集

穴の周りの掘り方の傾斜が急すぎる,もう少し緩やかにするように.

坑边挖得太陡了,再坡一点。 - 白水社 中国語辞典

なお、図12に示す複製の操作履歴レコードでは、処理として「複製」が記録されたレコードのパラメータに文書IDが記録されている。

在图 12所示的复制操作日志记录中,在记录有处理“复制”的记录的参数中记录了文档 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、あるディスクにRecorder−Aだけが記録および編集を行う限りにおいては問題ない。

即,在某张盘中仅进行 Recorder-A的记录或编辑是没有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集

閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。

关于关店大甩卖,决定了实施期间等详细内容的话将会再次通知您。 - 中国語会話例文集

(事態が極めて重大な時,人に警告したり注意を喚起したりするため)大声疾呼する,声を大にして叫ぶ.

大声疾呼((成語)) - 白水社 中国語辞典

時候は秋分を過ぎたばかりなのに,もう涼しさが急に増した感じがしてきた.

时令刚刚过了秋分,就觉得突然增加了一些凉意。 - 白水社 中国語辞典

多くの企業の中で,少なからざる英雄模範が,企業に対して貢献した.

在许多企业中,不少英模,对企业作出过贡献。 - 白水社 中国語辞典

若干の生徒が聞いてわからないので,先生はやむをえず少しゆっくりと話した.

有些同学听不懂,老师讲话只好慢一点儿。 - 白水社 中国語辞典

以下の詳細な説明において、本発明の好適な実施例が記載される。

在以下的详细描述中,将描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS